Talk:Michael: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Latest comment: 2 October 2010 by Felinoel in topic Why?
⧼bulbapediamonobook-jumptonavigation⧽⧼bulbapediamonobook-jumptosearch⧽
mNo edit summary
Felinoel (talk | contribs)
Line 2: Line 2:
Why is the Japanese name translated but not the English name? [[User:Felinoel|felinoel]] 17:27, 2 October 2010 (UTC)
Why is the Japanese name translated but not the English name? [[User:Felinoel|felinoel]] 17:27, 2 October 2010 (UTC)
: It's Michael...nothing special..I should know...It's my name too [[User:Ataro|Ataro]] 17:30, 2 October 2010 (UTC)
: It's Michael...nothing special..I should know...It's my name too [[User:Ataro|Ataro]] 17:30, 2 October 2010 (UTC)
::It is my name too and because of it being my name I looked up the meaning of it about a decade or so ago? Why can only the Japanese name's meaning be given in the article? [[User:Felinoel|felinoel]] 17:51, 2 October 2010 (UTC)

Revision as of 17:51, 2 October 2010

Why?

Why is the Japanese name translated but not the English name? felinoel 17:27, 2 October 2010 (UTC)Reply

It's Michael...nothing special..I should know...It's my name too Ataro 17:30, 2 October 2010 (UTC)Reply
It is my name too and because of it being my name I looked up the meaning of it about a decade or so ago? Why can only the Japanese name's meaning be given in the article? felinoel 17:51, 2 October 2010 (UTC)Reply