Meowth's Monologue: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (i hope this is the right tag. anyway, these lyrics need an english translation) |
(Translation by bluesun. Oh, and the romaji was bad too.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Bonus''' (Japanese: おまけ ''Omake'') is a song performed by [[Inuko Inuyama]]. The CD it is on, Nyarth's Party, did not list it at a track on the CD cover and it is a hidden track. The track is also extremely short, only lasting 41 seconds. | |||
'''Bonus''' (Japanese: おまけ ''Omake'') is a song performed by [[Inuko Inuyama]]. The CD it | |||
== | ==Lyrics== | ||
<ab> | {| width: 100% | ||
! Japanese | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab>{{tt|もう一曲 いっちゃおうかニャ…|mō ikkyoku itchaō kanya...}} | |||
{{tt|CDに 指紋や汚れが付いたなら|shīdī ni shimon ya yogore ga tsuita nara}} | |||
{{tt|柔らかい布で やさしくやさしく 拭いてあげるニャ|yawarakai nuno de yasashiku yasashiku fuite ageru nya}} | |||
{{tt|CDを暑いところや じめじめしたところに|shīdī wo atsui tokoro ya jimejime shita tokoro ni}} | |||
{{tt|置いておくのは よくないニャ|oiteoku no wa yokunai nya}} | |||
{{tt|おいらのCD 大事にしてあげるニャ|oira no shīdī daiji ni shite ageru nya}} | |||
{{tt|おいらのCD 長持ちしてほしいニャ|oira no shīdī nagamochi shite hoshii nya}} | |||
{{tt|ま~るい ま~るい おいらのCD|marui marui oira no shīdī}} | |||
</ab> | |||
| <ab>Can I do one last song...? | |||
If this CD gets covered in fingerprints and dirt | |||
Then wipe it tenderly, tenderly, with a soft cloth | |||
Places that are hot and places that are damp | |||
Aren't good places to bring this CD | |||
This is my CD, please treat it carefully | |||
This is my CD, make it last a long time | |||
My round, round CD</ab> | |||
|} | |||
{{stub|Music}} | {{stub|Music}} | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:Japanese songs]] | [[Category:Japanese songs]] |
Revision as of 00:33, 19 November 2010
Bonus (Japanese: おまけ Omake) is a song performed by Inuko Inuyama. The CD it is on, Nyarth's Party, did not list it at a track on the CD cover and it is a hidden track. The track is also extremely short, only lasting 41 seconds.
Lyrics
Japanese | English |
---|---|
もう一曲 いっちゃおうかニャ… CDに 指紋や汚れが付いたなら 柔らかい布で やさしくやさしく 拭いてあげるニャ CDを暑いところや じめじめしたところに 置いておくのは よくないニャ おいらのCD 大事にしてあげるニャ おいらのCD 長持ちしてほしいニャ ま~るい ま~るい おいらのCD |
Can I do one last song...? If this CD gets covered in fingerprints and dirt Then wipe it tenderly, tenderly, with a soft cloth Places that are hot and places that are damp Aren't good places to bring this CD This is my CD, please treat it carefully This is my CD, make it last a long time My round, round CD |
This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |