Each peril in the name of the road - I face it with courage
Each peril in the name of the road,
I will compete all the way - my chance for victory is good
I face it with courage.
I will compete all the way,
my chance for victory is good.
Follow me now it is time for the worlds best team
Follow me now it is time,
When we are in every combat - we win every battle
for the worlds best team.
When we are in every combat,
we win every battle.
Pokémon! (Gotta catch more)
Pokémon! (Gotta catch more)
Line 149:
Line 164:
Together we will make a team
Together we will make a team
Pokémon!
Pokémon!
Ooh my best friend, we save the world once again
Ooh my best friend,
we save the world once again
Pokémon! (Gotta catch more)
Pokémon! (Gotta catch more)
Line 169:
Line 185:
|-
|-
| <ab>
| <ab>
</ab>
Nu tänker jag bli allra bäst,
och bygga upp ett lag.
Jag ska söka och fånga flest,
och träna dom var dag.
(ooo)
Jag ska resa från stad till stad,
efter Pokémon.
Då får jag se, fast grad för grad,
var kraften kommer från
(kommer ifrån)
(Pokémon!)
Det är du och jag,
(tillsammans blir vi ett lag).
(Pokémon!)
Ååå min bäste vän,
'''vi räddar världen om igen'''.
(Pokémon!)
Alltid okej
(vi vet hur man klarar sig).
'''Du lär mig och jag lär dig'''.
Pokémon
(Måste fånga)
Måste fånga,
Jag ska fånga fler.
Ingenting verkar va för svårt.
Ta din chans att bli rätt.
Jag ska slåss och kämpa hårt.
För alltid nummer ett.
Vi blir störst jag lovar dig,
för världens bästa lag.
Jää.
Ta min hand och följ med mig,
'''vår dröm blir sann idag'''.
(blir sann idag)
(Pokémon!)
Det är du och jag,
(tillsammans blir vi ett lag).
(Pokémon!)
Ooo min bästa vän,
'''vi räddar världen om igen'''.
(Pokémon!)
Alltid okej,
(vi vet hur man klarar sig).
'''Du lär mig och jag lär dig'''.
'''Pokémon!'''
(Jag måste fånga)
Jag ska fånga
Måste fånga fler
Pokémon!</ab>
|<ab>
|<ab>
Now I'm gonna be the very best,
and build up a team.
I will search and catch most,
and train each day.
(ooo)
I will travel from town to town,
after Pokémon.
Then will I see, but bit for bit,
where the power comes from.
(comes from)
(Pokémon!)
It is you and I,
(together we become a team).
(Pokémon!)
Oooh my best friend,
'''we save the world once again'''.
(Pokémon!)
Allways allright,
(we know how to make it)
'''You teach me and I teach you'''.
Pokémon!
(Gotta catch)
Gotta catch
I will catch more.
Nothing seems to be too difficult,
Take your chance to be right.
I'm gonna fight and fight hard.
Forever number one.
We'll be the biggest I promise you,
because the world's best team.
Yeah.
Take my hand and come with me,
'''our dream becomes true today'''.
(becomes true today)
(Pokémon!)
It is you and I,
(together we become a team).
(Pokémon!)
Oooh my best friend,
'''we save the world once again'''.
(Pokémon!)
Allways allright,
(we know how to make it).
'''You teach me and I teach you'''.
'''Pokémon!'''
(I gotta catch)
I gotta catch
Gotta catch more
Pokémon!
</ab>
</ab>
|}
|}
Revision as of 18:49, 2 May 2016
This article has information requiring translation. If you are able to translate Swedish and would like to help, please add the English translation to the section or sections in Swedish.
This is a list of opening themes that have been played in the Swedish dub of the Pokémon anime.
Pokémon! Jag gör det bästa jag kan. Jag vet hur man kämpar sig fram. Vi räknar med att det ska bli rätt. Vi vinner varje quest så lekande lätt.
En mästartitel är mitt mål, och att bli en jätte idol. (en idol)
Just nu är chansen stor, och målet närmre än ni tror. Pokémon!
Chansen finns att vinna nu, sanna mina ord. Jag är på Master Quest, Master Quest! Jag vill att alla snart ska se, ni får se! Att jag har blivit allra bäst, och störst av allihop vet jag att jag är. Pokémon!
Pokémon! I do the best I can, I know how you fight yourself forward. We count on it to be easy. We win every quest so plain easy.
A mastertitle is my goal, and to be a big idol. (a idol)
Right now the chance is big, and the goal closer than you think. Pokémon!
The chance to win is now, mark my words. I am on Master Quest, Master Quest! I want that everyone soon will see, you will see! That I have become the very best, and biggest of them all I know I am. Pokémon!
The TV version of this opening was sung by Annelie Berg Bhagavan and Joakim Jennefors, and directed by Nils Manzuoli, while the movie version was sung by Joakim Jennefors and written by Jenny Liljewråål.
TV version
Swedish
English
Nu tänker jag bli allra bäst och bygga upp ett lag Jag ska söka och fånga flest och träna dom var dag
(Pokémon!) (Måste fånga fler!), det är du och jag (Pokémon!) Tillsammans blir vi ett lag (Pokémon!) Ååh min bästa vän, vi räddar världen om igen (Pokémon!) (Måste fånga fler) Måste fånga fler Måste fånga fler! Pokémon!
Now I'm gonna be the very best and build up a team I will search and catch most and train them each day
(Pokémon!) (Gotta catch more!), it is you and me (Pokémon!) Together we become a team (Pokémon!) Ooh my best friend, we save the world once again (Pokémon!) (Gotta catch more) Gotta catch more Gotta catch more! Pokémon!
Movie version
Swedish
English
Nu tänker jag bli allra bäst och bygga upp ett lag Jag ska söka och fånga flest och träna dom var dag
Jag ska resa från stad till stad efter Pokémon Då får jag se, fast grad för grad var kraften kommer från
(Pokémon!) (Måste fånga fler!), det är du och jag (Pokémon!) Tillsammans blir vi ett lag (Pokémon!) Ååh min bästa vän, vi räddar världen om igen (Pokémon!) (Måste fånga fler!), helt okej (Pokémon!) Vi vet hur man klarar sig Du lär mig och jag lär dig Po-ké-mon! (Pokémon!) (Måste fånga fler) Måste fånga fler Måste fånga fler!
... ... ... ...
... ... ... ...
(Pokémon!) (Måste fånga fler!), det är du och jag (Pokémon!) Tillsammans blir vi ett lag (Pokémon!) Ååh min bästa vän, vi räddar världen om igen (Pokémon!) (Måste fånga fler!), helt okej (Pokémon!) Vi vet hur man klarar sig Du lär mig och jag lär dig Po-ké-mon! (Pokémon!) (Måste fånga fler) Måste fånga fler Måste fånga fler!
(Pokémon!) (Måste fånga fler) Måste fånga fler Måste fånga fler! Pokémon!
Now I'm gonna be the very best and build up a team I will search and catch most and train them each day
I will travel from town to town after Pokémon Then will I see, but bit for bit where the power comes from
(Pokémon!) (Gotta catch more!), it is you and me (Pokémon!) Together we become a team (Pokémon!) Ooh my best friend, we save the world once again (Pokémon!) (Gotta catch more!), all right (Pokémon!) We know how to make it You teach me and I teach you (Pokémon!) (Gotta catch more) Gotta catch more Gotta catch more!
... ... ... ...
... ... ... ...
(Pokémon!) (Gotta catch more!), it is you and me (Pokémon!) Together we become a team (Pokémon!) Ooh my best friend, we save the world once again (Pokémon!) (Gotta catch more!), all right (Pokémon!) We know how to make it You teach me and I teach you (Pokémon!) (Gotta catch more) Gotta catch more Gotta catch more!