Talk:Hungry Snorlax (Nintendo 64 promo): Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Latest comment: 26 June 2009 by Kogoro
Created page with 'What's with the flavor text? It looks like it came from a badly translated video game! Change it, please! ~~~~' |
m Text replacement - "{{eng|Pokémon Stadium}}" to "Pokémon Stadium" |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
What's with the flavor text? It looks like it came from a badly translated video game! Change it, please! [[User:Magikarp123193|magikarp123193]] 20:05, 26 June 2009 (UTC) | What's with the flavor text? It looks like it came from a badly translated video game! Change it, please! [[User:Magikarp123193|magikarp123193]] 20:05, 26 June 2009 (UTC) | ||
:Sorry, but to get the flavor text changed, you're going to have to run a request through a [[User:Nuva-kal|translation expert]]. If the translation expert says the translation we've got is accurate, then the text probably won't be changed. --[[User:Shiningpikablu252|Shiningpikablu252]] 20:19, 26 June 2009 (UTC) | |||
:Also, note the trivia that states that the Pokédex entry came from [[Pokémon Stadium]]. That would mean that the entry on the card, matches the Japanese entry for {{p|Snorlax}} in the Japanese version of what was our original Pokémon Stadium. If the Japanese entries match, then the translation we use is the official one from the localized version of the game, not a translation by one of our editors. - [[User:Kogoro|<span style="color:#DA70D6;">'''<sc>Kogoro</sc>'''</span>]] '''|''' [[User talk:Kogoro|<span style="color:#FFB6C1;">'''<sc>Talk to me</sc>'''</span>]] - 22:17, 26 June 2009 (UTC) |
Latest revision as of 22:12, 3 May 2024
What's with the flavor text? It looks like it came from a badly translated video game! Change it, please! magikarp123193 20:05, 26 June 2009 (UTC)
- Sorry, but to get the flavor text changed, you're going to have to run a request through a translation expert. If the translation expert says the translation we've got is accurate, then the text probably won't be changed. --Shiningpikablu252 20:19, 26 June 2009 (UTC)
- Also, note the trivia that states that the Pokédex entry came from Pokémon Stadium. That would mean that the entry on the card, matches the Japanese entry for Snorlax in the Japanese version of what was our original Pokémon Stadium. If the Japanese entries match, then the translation we use is the official one from the localized version of the game, not a translation by one of our editors. - Kogoro | Talk to me - 22:17, 26 June 2009 (UTC)