EP027: Difference between revisions
(→Trivia) |
m (Text replacement - "episode of the Pokémon anime" to "episode of the Pokémon animated series") |
||
(155 intermediate revisions by 78 users not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
title_ja=スリーパーとポケモンがえり!? | | title_ja=スリーパーとポケモンがえり!? | | ||
title_ja_trans=Sleeper and Pokémon Hypnotism!? | | title_ja_trans=Sleeper and Pokémon Hypnotism!? | | ||
screen= | screen=hd | | ||
broadcast_jp=September 30, 1997 | | broadcast_jp=September 30, 1997 | | ||
broadcast_us=October 13, 1998 | | broadcast_us=October 13, 1998 | | ||
Line 27: | Line 27: | ||
morecredits=yes | | morecredits=yes | | ||
epstaffpage=EP021-EP030 | | epstaffpage=EP021-EP030 | | ||
footnotes= }} | footnotes=*{{filb-eppics|pm|027}} | ||
'''Hypno's Naptime''' (Japanese: '''スリーパーとポケモンがえり!?''' ''{{tt|Sleeper|Hypno}} and Pokémon Hypnotism!?'') is the 27th episode of the [[Pokémon | }} | ||
'''Hypno's Naptime''' (Japanese: '''スリーパーとポケモンがえり!?''' ''{{tt|Sleeper|Hypno}} and Pokémon Hypnotism!?'') is the 27th episode of the [[Pokémon animated series]]. It was first broadcast in Japan on September 30, 1997, and in the United States on October 13, 1998. | |||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
== | ==Blurb== | ||
<!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/1/episode-26-hypnos-naptime/--> | |||
<i>Our heroes come to a town in which a great deal of children have recently turned up missing. Working together with Jenny to search for these children, they begin an investigation at the Pokémon Center, inquiring into the disappearances, but Joy has other concerns. For some reason, the Pokémon in the Center aren't getting well at all. Jenny reveals that a mysterious sleep wave has been passing in and out of the town for several days. Our heroes suspect a connection between the missing children and the Pokémon's poor condition. Team Rocket begins a sinister search of their own for the source of these strange occurrences. What could be the cause of this sleep wave?</i> | |||
==Plot== | |||
After arriving at [[HopHopHop Town]], {{Ash}} and {{ashfr}} suddenly encounter [[Arnold's mother|a woman]] calling for her son [[Arnold]], who embraces Ash by mistake. Once Ash clears up the misunderstanding, the group learns that Arnold, as well as many other children, have been missing for three days. [[Officer Jenny]] pulls up to add another missing child poster, and {{an|Brock}} immediately volunteers to help solve the mystery. Ash is reminded of {{Delia|his own mother}} and takes it upon himself to solve the mystery. The group arrives at the [[Pokémon Center]], where [[Nurse Joy]] reveals that the Center's {{OBP|Pokémon|species}} lost their energy as of three days ago. She shows them a few of the Pokémon that have been affected, and even {{AP|Pikachu}} becomes tired. Suddenly, a device on Officer Jenny's hip starts beeping. Jenny explains that she is tracking sleep waves that have appeared in the city. Meanwhile, {{TRT}} is also tracking the source of the sleep waves in the hope of putting {{an|Giovanni|Boss}} to sleep so they can take a much needed vacation. | |||
Ash and the group track the sleep waves to a rooftop mansion with a trimmed hedge garden. Ash and Brock burst through the doors. To their surprise, there is a formal gathering of well-dressed adults, and {{p|Drowzee}} and {{p|Hypno}} resting on a podium. The adults explain that their old Drowzee finally evolved to Hypno three days ago, and they have been using Hypno's sleep waves instead of sleeping pills. Finally, a man explains that they are the members of the [[Pokémon Fan Club|Pokémon Lover's Club]], who have all grown to love Hypno the most. Apparently, the city life is stressful on the members, and so they have turned into insomniacs. The only cure they could find was Hypno's sleep waves. However, as Brock deduces, Hypno's hypnosis is generally used on Pokémon. When altered to affect people, it has side effects that cause Pokémon to lose energy, and possibly affect particularly sensitive children. Misty, curious as to this last idea, allows herself to be hypnotized by Hypno. Hypno starts its {{m|Hypnosis}} and she suddenly begins acting like a {{p|Seel}}, and runs into a nearby park. It opens up into a clearing revealing not only Misty, but all the missing children, acting like Pokémon and Brock reiterates his theory. Officer Jenny attempts to awaken the children from their hypnosis, but it is of no use. The head of the club suggests using Drowzee's sleep attacks to induce dream wavelengths that could counteract Hypno's wavelengths. | |||
Back at the mansion, Drowzee uses its ability to put Misty into a trance. Finally, it claps, awakening Misty from both the trance, and the hypnosis. Relieved that this solution worked, Ash carries Drowzee to take it to the clearing to cure the other children. En route, Team Rocket soars down from the sky on hang gliders, reciting their {{motto}}. On the ground, [[Jessie]] pulls out a mirror, and they try to get Hypno to hypnotize itself. Ash, with some fast thinking, throws a potted plant, smashing the mirror. Not yet finished, Team Rocket breaks out whips and snare the two {{pkmn|category|Hypnosis Pokémon}}. Ash holds onto Drowzee while Misty uses {{TP|Misty|Staryu}} to cut the whips. Ash calls {{AP|Pidgeotto}} to gust Team Rocket away. | |||
With Team Rocket out of the way, Drowzee uses its abilities to cure the children, who awaken and run home. Arnold's mother embraces her son, much to the relief and delight of Jenny, Ash, and his friends. They head back to the Pokémon Center and cure the Pokémon there. Misty wonders what they dream about, and Brock suspects they dream of getting stronger and [[Evolution|evolving]]. Ash attempts to take all the credit for solving the case, though Brock and Misty quickly correct him by saying that he didn't solve anything, and that Jenny did, making Ash laugh nervously and hang his head in shame. | |||
Nurse Joy then realizes there is one Pokémon, a {{p|Psyduck}}, that is still holding its head. Brock, as a {{tc|Pokémon Breeder}}, volunteers to take it, but shortly after heading out, he sees that it might be worth too much effort and attempts to pass it off on Misty, claiming that as a {{type|Water}} Pokémon, it should go to her. Misty refuses to accept the so-called "boring" Pokémon. Ash's [[Pokédex]] reports that Psyduck always has a headache. Misty, in a fit of shock over this reveal, trips over a rock and a {{i|Poké Ball}} rolls out of her bag in front of Psyduck. It pecks the Ball, activates it, and is accidentally caught, much to Misty's dismay. Ash halfheartedly congratulates Misty on her capture, and when the [[narrator]] does the same, [[Breaking the fourth wall|Misty explodes on him]]. | |||
==Major events== | ==Major events== | ||
* {{an|Misty}} accidentally | [[File:Misty Psyduck EP027.png|thumb|220px|Psyduck being caught]] | ||
<!-- This is not for summarizing everything that happens in this episode. Only events pertaining to the series as a whole, such as catching and releasing Pokémon and obtaining Badges, go here. --> | |||
* {{an|Misty}} accidentally {{pkmn2|caught|catches}} a {{TP|Misty|Psyduck}}. | |||
{{animeevents}} | {{animeevents}} | ||
=== Debuts === | ===Debuts=== | ||
==== Pokémon debuts ==== | ====Pokémon debuts==== | ||
* {{p|Psyduck}} ({{OP|Misty|Psyduck}}) | |||
* {{p|Drowzee}} | * {{p|Drowzee}} | ||
* {{p|Hypno}} | * {{p|Hypno}} | ||
== Characters == | ==Characters== | ||
=== Humans === | ===Humans=== | ||
[[File:Dare da EP027.png|200px|thumb|200px|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]] | |||
* {{Ash}} | * {{Ash}} | ||
* {{an|Misty}} | * {{an|Misty}} | ||
* {{an|Brock}} | * {{an|Brock}} | ||
* [[Jessie]] | * [[Jessie]] | ||
* [[James]] | * [[James]] | ||
* [[Nurse Joy]] | * [[Nurse Joy]] | ||
* [[Officer Jenny]] | * [[Officer Jenny]] | ||
* {{Delia}} (flashback) | |||
* {{an|Professor Oak}} (flashback) | * {{an|Professor Oak}} (flashback) | ||
* [[Arnold]] | * [[Arnold]] | ||
* [[Arnold's mother]] | * [[Arnold's mother]] | ||
* {{DL|Pokémon Fan Club|Pokémon Lover's Club}} members | |||
* Children | |||
=== Pokémon === | ===Pokémon=== | ||
[[ | [[File:WTP EP027.png|thumb|200px|Who's That Pokémon?]] | ||
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Psyduck}} | |||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | * {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | ||
* {{p|Pidgeotto}} ({{OP|Ash|Pidgeotto}}) | * {{p|Pidgeotto}} ({{OP|Ash|Pidgeotto}}) | ||
* {{p|Staryu}} ({{OP|Misty|Staryu}}) | * {{p|Staryu}} ({{OP|Misty|Staryu}}) | ||
* {{p|Psyduck}} ({{OP|Misty|Psyduck}}; new | * {{p|Psyduck}} ({{OP|Misty|Psyduck}}; new; debut) | ||
* {{p|Drowzee}} (Pokémon | * {{p|Drowzee}} ({{DL|Pokémon Fan Club|Pokémon Lover's Club}}'s; debut) | ||
* {{p|Hypno}} (Pokémon | * {{p|Hypno}} ({{DL|Pokémon Fan Club|Pokémon Lover's Club}}'s; debut) | ||
* {{p|Charmander}} | * {{p|Charmander}} | ||
* {{p|Oddish}} | * {{p|Oddish}} | ||
Line 97: | Line 93: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* | [[File:Misty Psyduck inside Poké Ball.png|230px|thumb|Psyduck inside of its Poké Ball]] | ||
* | * Two different species of real-world fish are seen in {{MTR}}'s fantasy. {{Ash}}'s [[Pokédex]] also describes {{p|Drowzee}} as the descendant of a tapir, another real-world animal. | ||
**Misty | * This episode [[breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] several times: | ||
* One of the children hypnotized by Hypno | ** {{TRT}} says that they came early because of the "time constraints" on the show. | ||
* | ** When [[James]] asks why they didn't resort to their more useful plan right away, [[Jessie]] responds, "We have to fill a half-hour." | ||
** {{an|Misty}} responds "Don't congratulate me!" when the [[narrator]] congratulates her for {{pkmn2|caught|catching}} Psyduck. | |||
* One of the children hypnotized by {{p|Hypno}} wears an outfit similar to that of [[Tracey Sketchit]]. | |||
* This episode was partially adapted into the book [[Psyduck Ducks Out]]. | |||
* Just before Team Rocket's arrival, Ash is seen carrying Drowzee out of the mansion on his back despite Drowzee weighing {{tt|71.4 lbs.|32.4 kg}} This is an example of [[animation physics]]. | |||
* This is the first episode where a Pokémon, [[Misty's Psyduck]], was shown inside of its Poké Ball. This didn't happen again until 743 episodes later in ''[[BW113|The Light of Floccesy Ranch!]]''. | |||
* Originally, Ash's flashback about [[Delia Ketchum|his mom]] was from ''[[EP018|Beauty and the Beach]]''; but was later changed to a clip from ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' after the episode aired in Japan for an unknown reason. Since 4Kids! receives the version from the original airing, the ''Beauty and the Beach'' clip was carried over into the English [[dub]], despite the episode being initially [[banned episodes|banned]]. This is often mistaken as a dub edit. | |||
* When Meowth goes in front of the mirror, he sings, "Mirror, mirror on the wall, who's the sleepiest of them all," which is a reference to {{wp|Snow White}}. | |||
* This episode [https://wayback.archive.org/web/20160401/http://www.pokemon.com/no/pokemon-episoder/ was skipped] in the initial rotation on the Norwegian [[Pokémon TV]] on April 1, 2016. It was [https://web.archive.org/web/20160812/http://www.pokemon.com/no/pokemon-episoder/ later added] during the rerun on August 12, 2016. | |||
* In the Japanese version, soon after Ash sees the {{p|Magikarp}} in the [[Pokémon Center]], he says that it's "A {{tt|Koiking|Magikarp}} on the cutting board.", which is a reference to the Japanese proverb of "a carp on the cutting board". | |||
* What [[James]] says in the Japanese version before Team Rocket blasts off is a reference to the Japanese proverb "if the wind blows the bucket makers prosper". | |||
* This episode was modified after the [[EP038]] seizure incident. All scenes with a full-screen hypnosis effect by either Drowzee or Hypno were changed to a still image. This change affected all home releases and re-broadcasts in Japan and all international versions of the episode. | |||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
[[ | * In the original broadcast of the episode, Ash's response of "Drowzee?" is missing, leaving his mouth moving without making a sound. | ||
* The rings in Nurse Joy's hair are colored in the center when they should be left clear. | * When {{an|Brock}} tells two boys to tell him everything they know, his [[bag]] is colored green like his vest instead of blue. | ||
* When Ash, | * The rings in [[Nurse Joy]]'s hair are colored in the center when they should be left clear. | ||
*In the | * When [[Officer Jenny]] says that she, Ash, and {{ashfr}} should find the source of the sleep waves, her left glove is missing. This also happens to [[Jessie]] when she says that the sleep waves are coming from the [[HopHopHop Town|town]]. | ||
* When Nurse Joy is holding Cubone and Oddish, the cream spot on Cubone is missing. | |||
* After Ash tells one of the Pokémon Lover's Club members to look at his {{AP|Pikachu}}, one of Misty's suspenders is missing. | |||
* In the English dub: | |||
** The [[Pokémon Fan Club]] is referred to by its Japanese name, the Pokémon Lover's Club. | |||
*** Similarly, one of the club members refers to {{p|Drowzee}} by its Japanese name, Sleep, when mentioning it emitting dream wavelengths that could counteract Hypno's wavelengths. | |||
<gallery> | |||
EP027 Color Error.png|Nurse Joy's hair | |||
EP027 error.png|Officer Jenny's missing glove | |||
EP027 error 2.png|Jessie's missing glove | |||
</gallery> | |||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* [[Kanto Pokérap]]: Day 2 | |||
* The writing on the posters was replaced by dots. | * The writing on the posters was replaced by dots. | ||
* The exchange between Ash and Misty was a bit different between the two versions. Misty originally says that she'd better watch out for kidnappers due to her being cute. Ash acts confused, then Misty says "What?!", and Ash then grudgingly mentions that she's cute and she'd better watch out. In the dub, this was changed to Misty mentioning that she'll be on these posters when she's a movie star, and Ash mentioning that she may be a star of horror films | * The exchange between Ash and Misty was a bit different between the two versions. Misty originally says that she'd better watch out for kidnappers due to her being cute. Ash acts confused, then Misty says "What?!", and Ash then grudgingly mentions that she's cute and she'd better watch out. In the English dub, this was changed to Misty mentioning that she'll be on these posters when she's a movie star, and Ash mentioning that she may be a star of horror films. | ||
* The echo in the Pokémon Center and the Pokémon Lover's Club is dub-only. | |||
* The echo in the Pokémon Center and the Pokémon | * Misty asking if Officer Jenny's "Sleep Wave" detector's beep was her radio was originally supposed to be her cellphone; cellphones weren't nearly as common in America when this episode aired in English as they are today or already were in Japan back then. | ||
* Misty asking if Officer Jenny's "Sleep Wave" detector's beep was her radio was originally supposed to be her | * A PLC member mentions in the English dub that Hypno became their favorite. Originally, he mentioned that Drowzee and Hypno were their favorites. | ||
* | * Brock's statement about the kids and Misty suffering from "Pokémon-itis" was originally meant to be Pokémon Gaeri (a reference to the hypnotic condition called {{wp|atavistic regression}}). | ||
* Brock's statement about the kids and Misty suffering from "Pokémon-itis" was originally meant to be Pokémon Gaeri (a reference to the hypnotic condition | |||
* Originally, Jessie doesn't break the fourth wall. Instead, she says that James should stop complaining. | * Originally, Jessie doesn't break the fourth wall. Instead, she says that James should stop complaining. | ||
* The statements about what the kids want to be when they grow up were different between the two versions. The kids who say they wanted to be a Pokémon Trainer, | * The statements about what the kids want to be when they grow up were different between the two versions. The kids who say they wanted to be a Pokémon Trainer, fireman, and doctor originally wanted to be a [[Pokémon Master]], pilot, and the world's best cook, respectively. | ||
* Misty's reply to Brock's statement about | * Misty's reply to Brock's statement about the Pokémon dream was originally her saying that she bets that battling, growing stronger, and evolution aren't the only things they probably dream about. In the English dub, they changed it to her saying she "gets those dreams as well". | ||
* In the scene where Misty catches Psyduck, there is a two second shot of Misty, Pikachu, and Brock hopping sideways that was cut. | * In the scene where Misty catches Psyduck, there is a two-second shot of Misty, Pikachu, and Brock hopping sideways that was cut. | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color= | {{Epilang|color=AFA|bordercolor=FAA | ||
|ar={{tt|بوكيمون التنويم المغناطيسي|The Hypnosis Pokémon}} | |||
|zh_cmn={{tt|素利拍與神奇寶貝催眠 / 索利柏与神奇宝贝催眠|Hypno and Pokémon Hypnotism}} | |zh_cmn={{tt|素利拍與神奇寶貝催眠 / 索利柏与神奇宝贝催眠|Hypno and Pokémon Hypnotism}} | ||
|cs={{tt|Hypnův spánek|Hypno's Sleep}} | |cs={{tt|Hypnův spánek|Hypno's Sleep}} | ||
|da={{tt|Sengetid For Hypno|Bedtime For Hypno}} | |||
|nl={{tt|De Slaapgolven van Hypno|The Sleep Waves of Hypno}} | |nl={{tt|De Slaapgolven van Hypno|The Sleep Waves of Hypno}} | ||
|fi={{tt|Hypno ja nokkaunet|Hypno and the naps}} | |fi={{tt|Hypno ja nokkaunet|Hypno and the naps}} | ||
|fr_ca={{tt|Sommeil sur la ville|Sleep on the city}} | |||
|fr_eu={{tt|Sommeil sur la ville|Sleep on the city}} | |fr_eu={{tt|Sommeil sur la ville|Sleep on the city}} | ||
|de={{tt| | |de={{tt|Hypnos Nickerchen|Hypno's nap}} | ||
|he=שנתו של היפנו {{tt| | |he=שנתו של היפנו {{tt|''Shnato shel Hypno''|Hypno's sleep}} | ||
|hi=Hypno पोकेमोन {{tt|''Hypno Pokémon''|The Pokémon Hypno}} {{tt|*|Hungama dub}} | |||
|hu={{tt|Hipnopokémonok|Hypnotic Pokémon}} | |hu={{tt|Hipnopokémonok|Hypnotic Pokémon}} | ||
|it={{tt|Un mistero da svelare|A mystery to be uncovered}} | |it={{tt|Un mistero da svelare|A mystery to be uncovered}}{{tt|*|Original 2000 dub}} <br>{{tt|Un pisolino ipnotizzato|A hypnotized nap}}{{tt|*|2014 K2 TV dub}} | ||
|ko=사라진 아이들을 찾아라! {{tt|salajin aideul-eul chaj-ala!|Find the Missing Children!}} | |||
|no={{tt|Hypnos hypnose|Hypno's hypnosis}}{{tt|*|Pokémon TV, spoken title on VHS release}}<br>{{tt|Hypnos blund|Hypno's nap}}{{tt|*|Spoken title on Netflix' airing}} | |||
|ro={{tt|Ora de Somn a lui Hypno|Hypno's Sleep Hour}} | |||
|pl={{tt|Hypno-Pokémonowa drzemka|Hypno-Pokémon nap}} | |||
|pt_br={{tt|Soneca Hipnótica|Hipnotic Nap}} | |pt_br={{tt|Soneca Hipnótica|Hipnotic Nap}} | ||
|pt_eu={{tt|Hora da Sesta do Hypno|Hypno's Naptime}} | |pt_eu={{tt|Hora da Sesta do Hypno|Hypno's Naptime}} | ||
|ru={{tt|Гипно-покемоновый сон|The Hypno-Pokémon sleep}} | |ru={{tt|Гипно-покемоновый сон|The Hypno-Pokémon sleep}} | ||
|sr={{tt|Хипнова успаванка|Hypno's Lullaby}} | |||
|es_la={{tt|¡La siesta de Hypno!|Hypno's nap!}} | |es_la={{tt|¡La siesta de Hypno!|Hypno's nap!}} | ||
|es_eu={{tt|Siesta hipnótica|Hipnotic nap}} | |es_eu={{tt|Siesta hipnótica|Hipnotic nap}} | ||
|sv={{tt|Pokémon och sömnvågorna|Pokémon and the sleep waves}} | |sv={{tt|Pokémon och sömnvågorna|Pokémon and the sleep waves}}{{tt|*|Pokémon TV, spoken title}}<br>{{tt|Z-Z-Z-Z-Z-Sömnsjukan|Z-Z-Z-Z-Z-Insomnia}}{{tt|*|VHS release}} | ||
|tr={{tt|Hypno'nun Uyku Saati|Hypno's Sleep Hour}} | |||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 143: | Line 172: | ||
{{EpicodePrevNext| | {{EpicodePrevNext| | ||
prevcode=EP026 | | prevcode=EP026 | | ||
prevtitle=Pokémon Scent-sation | | prevtitle=Pokémon Scent-sation! | | ||
nextcode=EP028 | | nextcode=EP028 | | ||
nexttitle=Pokémon Fashion Flash | | nexttitle=Pokémon Fashion Flash | | ||
Line 150: | Line 179: | ||
episodelist=List of original series episodes }} | episodelist=List of original series episodes }} | ||
{{Project Anime notice}} | {{Project Anime notice}} | ||
{{DEFAULTSORT:0027}} | |||
[[Category:Original series episodes|027]] | [[Category:Original series episodes|027]] | ||
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi | [[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi]] | ||
[[Category:Episodes storyboarded by Takaaki Ishiyama | [[Category:Episodes storyboarded by Takaaki Ishiyama]] | ||
[[Category:Episodes directed by Osamu Inoue | [[Category:Episodes directed by Osamu Inoue]] | ||
[[Category:Episodes animated by Shin'ichirō Kajiura | [[Category:Episodes animated by Shin'ichirō Kajiura]] | ||
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon | [[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon]] | ||
[[Category:Episodes focusing on Officer Jenny | [[Category:Episodes focusing on Officer Jenny]] | ||
[[de:Hypnos Nickerchen | [[de:Hypnos Nickerchen]] | ||
[[fr: | [[es:EP027]] | ||
[[fr:EP027]] | |||
[[it:EP027]] | |||
[[ja:無印編第27話]] | [[ja:無印編第27話]] | ||
[[ | [[zh:宝可梦 第27集]] | ||
Latest revision as of 05:19, 3 September 2024
|
|
|
Hypno's Naptime
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
Hypno's Naptime (Japanese: スリーパーとポケモンがえり!? Sleeper and Pokémon Hypnotism!?) is the 27th episode of the Pokémon animated series. It was first broadcast in Japan on September 30, 1997, and in the United States on October 13, 1998.
Blurb
Our heroes come to a town in which a great deal of children have recently turned up missing. Working together with Jenny to search for these children, they begin an investigation at the Pokémon Center, inquiring into the disappearances, but Joy has other concerns. For some reason, the Pokémon in the Center aren't getting well at all. Jenny reveals that a mysterious sleep wave has been passing in and out of the town for several days. Our heroes suspect a connection between the missing children and the Pokémon's poor condition. Team Rocket begins a sinister search of their own for the source of these strange occurrences. What could be the cause of this sleep wave?
Plot
After arriving at HopHopHop Town, Ash and his friends suddenly encounter a woman calling for her son Arnold, who embraces Ash by mistake. Once Ash clears up the misunderstanding, the group learns that Arnold, as well as many other children, have been missing for three days. Officer Jenny pulls up to add another missing child poster, and Brock immediately volunteers to help solve the mystery. Ash is reminded of his own mother and takes it upon himself to solve the mystery. The group arrives at the Pokémon Center, where Nurse Joy reveals that the Center's Pokémon lost their energy as of three days ago. She shows them a few of the Pokémon that have been affected, and even Pikachu becomes tired. Suddenly, a device on Officer Jenny's hip starts beeping. Jenny explains that she is tracking sleep waves that have appeared in the city. Meanwhile, Team Rocket is also tracking the source of the sleep waves in the hope of putting Boss to sleep so they can take a much needed vacation.
Ash and the group track the sleep waves to a rooftop mansion with a trimmed hedge garden. Ash and Brock burst through the doors. To their surprise, there is a formal gathering of well-dressed adults, and Drowzee and Hypno resting on a podium. The adults explain that their old Drowzee finally evolved to Hypno three days ago, and they have been using Hypno's sleep waves instead of sleeping pills. Finally, a man explains that they are the members of the Pokémon Lover's Club, who have all grown to love Hypno the most. Apparently, the city life is stressful on the members, and so they have turned into insomniacs. The only cure they could find was Hypno's sleep waves. However, as Brock deduces, Hypno's hypnosis is generally used on Pokémon. When altered to affect people, it has side effects that cause Pokémon to lose energy, and possibly affect particularly sensitive children. Misty, curious as to this last idea, allows herself to be hypnotized by Hypno. Hypno starts its Hypnosis and she suddenly begins acting like a Seel, and runs into a nearby park. It opens up into a clearing revealing not only Misty, but all the missing children, acting like Pokémon and Brock reiterates his theory. Officer Jenny attempts to awaken the children from their hypnosis, but it is of no use. The head of the club suggests using Drowzee's sleep attacks to induce dream wavelengths that could counteract Hypno's wavelengths.
Back at the mansion, Drowzee uses its ability to put Misty into a trance. Finally, it claps, awakening Misty from both the trance, and the hypnosis. Relieved that this solution worked, Ash carries Drowzee to take it to the clearing to cure the other children. En route, Team Rocket soars down from the sky on hang gliders, reciting their motto. On the ground, Jessie pulls out a mirror, and they try to get Hypno to hypnotize itself. Ash, with some fast thinking, throws a potted plant, smashing the mirror. Not yet finished, Team Rocket breaks out whips and snare the two Hypnosis Pokémon. Ash holds onto Drowzee while Misty uses Staryu to cut the whips. Ash calls Pidgeotto to gust Team Rocket away.
With Team Rocket out of the way, Drowzee uses its abilities to cure the children, who awaken and run home. Arnold's mother embraces her son, much to the relief and delight of Jenny, Ash, and his friends. They head back to the Pokémon Center and cure the Pokémon there. Misty wonders what they dream about, and Brock suspects they dream of getting stronger and evolving. Ash attempts to take all the credit for solving the case, though Brock and Misty quickly correct him by saying that he didn't solve anything, and that Jenny did, making Ash laugh nervously and hang his head in shame.
Nurse Joy then realizes there is one Pokémon, a Psyduck, that is still holding its head. Brock, as a Pokémon Breeder, volunteers to take it, but shortly after heading out, he sees that it might be worth too much effort and attempts to pass it off on Misty, claiming that as a Water-type Pokémon, it should go to her. Misty refuses to accept the so-called "boring" Pokémon. Ash's Pokédex reports that Psyduck always has a headache. Misty, in a fit of shock over this reveal, trips over a rock and a Poké Ball rolls out of her bag in front of Psyduck. It pecks the Ball, activates it, and is accidentally caught, much to Misty's dismay. Ash halfheartedly congratulates Misty on her capture, and when the narrator does the same, Misty explodes on him.
Major events
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
- Ash
- Misty
- Brock
- Jessie
- James
- Nurse Joy
- Officer Jenny
- Delia (flashback)
- Professor Oak (flashback)
- Arnold
- Arnold's mother
- Pokémon Lover's Club members
- Children
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Pidgeotto (Ash's)
- Staryu (Misty's)
- Psyduck (Misty's; new; debut)
- Drowzee (Pokémon Lover's Club's; debut)
- Hypno (Pokémon Lover's Club's; debut)
- Charmander
- Oddish
- Cubone
- Magikarp
Trivia
- Two different species of real-world fish are seen in Meowth's fantasy. Ash's Pokédex also describes Drowzee as the descendant of a tapir, another real-world animal.
- This episode breaks the fourth wall several times:
- Team Rocket says that they came early because of the "time constraints" on the show.
- When James asks why they didn't resort to their more useful plan right away, Jessie responds, "We have to fill a half-hour."
- Misty responds "Don't congratulate me!" when the narrator congratulates her for catching Psyduck.
- One of the children hypnotized by Hypno wears an outfit similar to that of Tracey Sketchit.
- This episode was partially adapted into the book Psyduck Ducks Out.
- Just before Team Rocket's arrival, Ash is seen carrying Drowzee out of the mansion on his back despite Drowzee weighing 71.4 lbs. This is an example of animation physics.
- This is the first episode where a Pokémon, Misty's Psyduck, was shown inside of its Poké Ball. This didn't happen again until 743 episodes later in The Light of Floccesy Ranch!.
- Originally, Ash's flashback about his mom was from Beauty and the Beach; but was later changed to a clip from Pokémon - I Choose You! after the episode aired in Japan for an unknown reason. Since 4Kids! receives the version from the original airing, the Beauty and the Beach clip was carried over into the English dub, despite the episode being initially banned. This is often mistaken as a dub edit.
- When Meowth goes in front of the mirror, he sings, "Mirror, mirror on the wall, who's the sleepiest of them all," which is a reference to Snow White.
- This episode was skipped in the initial rotation on the Norwegian Pokémon TV on April 1, 2016. It was later added during the rerun on August 12, 2016.
- In the Japanese version, soon after Ash sees the Magikarp in the Pokémon Center, he says that it's "A Koiking on the cutting board.", which is a reference to the Japanese proverb of "a carp on the cutting board".
- What James says in the Japanese version before Team Rocket blasts off is a reference to the Japanese proverb "if the wind blows the bucket makers prosper".
- This episode was modified after the EP038 seizure incident. All scenes with a full-screen hypnosis effect by either Drowzee or Hypno were changed to a still image. This change affected all home releases and re-broadcasts in Japan and all international versions of the episode.
Errors
- In the original broadcast of the episode, Ash's response of "Drowzee?" is missing, leaving his mouth moving without making a sound.
- When Brock tells two boys to tell him everything they know, his bag is colored green like his vest instead of blue.
- The rings in Nurse Joy's hair are colored in the center when they should be left clear.
- When Officer Jenny says that she, Ash, and his friends should find the source of the sleep waves, her left glove is missing. This also happens to Jessie when she says that the sleep waves are coming from the town.
- When Nurse Joy is holding Cubone and Oddish, the cream spot on Cubone is missing.
- After Ash tells one of the Pokémon Lover's Club members to look at his Pikachu, one of Misty's suspenders is missing.
- In the English dub:
- The Pokémon Fan Club is referred to by its Japanese name, the Pokémon Lover's Club.
- Similarly, one of the club members refers to Drowzee by its Japanese name, Sleep, when mentioning it emitting dream wavelengths that could counteract Hypno's wavelengths.
- The Pokémon Fan Club is referred to by its Japanese name, the Pokémon Lover's Club.
Dub edits
- Kanto Pokérap: Day 2
- The writing on the posters was replaced by dots.
- The exchange between Ash and Misty was a bit different between the two versions. Misty originally says that she'd better watch out for kidnappers due to her being cute. Ash acts confused, then Misty says "What?!", and Ash then grudgingly mentions that she's cute and she'd better watch out. In the English dub, this was changed to Misty mentioning that she'll be on these posters when she's a movie star, and Ash mentioning that she may be a star of horror films.
- The echo in the Pokémon Center and the Pokémon Lover's Club is dub-only.
- Misty asking if Officer Jenny's "Sleep Wave" detector's beep was her radio was originally supposed to be her cellphone; cellphones weren't nearly as common in America when this episode aired in English as they are today or already were in Japan back then.
- A PLC member mentions in the English dub that Hypno became their favorite. Originally, he mentioned that Drowzee and Hypno were their favorites.
- Brock's statement about the kids and Misty suffering from "Pokémon-itis" was originally meant to be Pokémon Gaeri (a reference to the hypnotic condition called atavistic regression).
- Originally, Jessie doesn't break the fourth wall. Instead, she says that James should stop complaining.
- The statements about what the kids want to be when they grow up were different between the two versions. The kids who say they wanted to be a Pokémon Trainer, fireman, and doctor originally wanted to be a Pokémon Master, pilot, and the world's best cook, respectively.
- Misty's reply to Brock's statement about the Pokémon dream was originally her saying that she bets that battling, growing stronger, and evolution aren't the only things they probably dream about. In the English dub, they changed it to her saying she "gets those dreams as well".
- In the scene where Misty catches Psyduck, there is a two-second shot of Misty, Pikachu, and Brock hopping sideways that was cut.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Arabic | بوكيمون التنويم المغناطيسي | |
Mandarin Chinese | 素利拍與神奇寶貝催眠 / 索利柏与神奇宝贝催眠 | |
Czech | Hypnův spánek | |
Danish | Sengetid For Hypno | |
Dutch | De Slaapgolven van Hypno | |
Finnish | Hypno ja nokkaunet | |
French | Canada | Sommeil sur la ville |
Europe | Sommeil sur la ville | |
German | Hypnos Nickerchen | |
Hebrew | שנתו של היפנו Shnato shel Hypno | |
Hindi | Hypno पोकेमोन Hypno Pokémon * | |
Hungarian | Hipnopokémonok | |
Italian | Un mistero da svelare* Un pisolino ipnotizzato* | |
Korean | 사라진 아이들을 찾아라! salajin aideul-eul chaj-ala! | |
Norwegian | Hypnos hypnose* Hypnos blund* | |
Polish | Hypno-Pokémonowa drzemka | |
Portuguese | Brazil | Soneca Hipnótica |
Portugal | Hora da Sesta do Hypno | |
Romanian | Ora de Somn a lui Hypno | |
Russian | Гипно-покемоновый сон | |
Serbian | Хипнова успаванка | |
Spanish | Latin America | ¡La siesta de Hypno! |
Spain | Siesta hipnótica | |
Swedish | Pokémon och sömnvågorna* Z-Z-Z-Z-Z-Sömnsjukan* | |
Turkish | Hypno'nun Uyku Saati | |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |