Pokémon Adventures: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Do these blurbs really need to spoil what happens in the chapters?)
m (Text replacement - "Pokémon-eventyrene RBG del 1.png" to "Pokémon Adventures NO volume 1.png")
 
(358 intermediate revisions by 95 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{redirect|Pokémon Special|the special episodes in the [[Pokémon anime]]|List of anime specials}}
{{redirect|Pokémon special|the special episodes in the [[Pokémon anime]]|List of animated series specials}}
[[File:Pokemon Adventures logo.png|thumb|right|VIZ Media's second edition logo]]
[[File:Pokemon Adventures logo.png|thumb|250px|right|VIZ Media's second edition logo]]
[[File:Adv Logo.png|thumb|right|Chuang Yi logo]]
[[File:Pokémon Adventures logo SA.png|thumb|right|250px|Shogakukan Asia logo ({{PAV|55}}–present)]]
[[File:Adv Logo.png|thumb|right|250px|Chuang Yi and Shogakukan Asia logo ({{PAV|1}}–{{PAV|54|54}})]]
'''Pokémon Adventures''' (Japanese: '''ポケットモンスターSPECIAL''' ''Pocket Monsters SPECIAL'') is a {{pkmn|manga}} series authored by [[Hidenori Kusaka]] and illustrated by [[Satoshi Yamamoto]]. It was illustrated by [[Mato]] for the first nine volumes. It is published by [[Shogakukan]] under the Ladybug Comics Special (Japanese: てんとう虫コミックススペシャル) series. It debuted in Japan on March 3rd, 1997.


'''Pokémon Adventures''' (Japanese: '''ポケットモンスターSPECIAL''' ''Pocket Monsters SPECIAL'') is a {{pkmn|manga}} series authored by 日下秀憲 ''[[Hidenori Kusaka]]''. It was illustrated by 真斗 ''[[Mato]]'' for the first nine volumes and starting from {{PAV|10}} it has been illustrated by 山本サトシ ''[[Satoshi Yamamoto]]''. It is published by [[Shogakukan]] under the Ladybird Comics Special series.
It is popularly known as '''Pokémon Special''' even outside of Japan, and is often shortened as PokéSpe (Japanese: ポケスペ / ポケSP ''PokeSupe'').


It is popularly known as '''Pokémon Special''' even outside of Japan, and often shortened as PokéSpe (Japanese: ポケスペ ''PokeSupe'').
Unlike the anime—which, though drawing much inspiration from the games, does not follow them exactly—Pokémon Adventures is a mostly game-based manga, with the twenty-five main characters taking their names from the [[core series]] games and their various adventures tending to stay restricted to their home [[region]]. Also unlike the anime, which has gone to great lengths to indicate the danger of a {{pkmn2|Legendary}} or [[Mythical Pokémon]] being captured, the main characters of Pokémon Adventures have captured and sometimes use their own legends, much as the {{player}} can in the games. Pokémon Adventures also contains darker elements than other media, including depictions of certain characters and some Pokémon [[Death in the Pokémon world|dying]].


Unlike the anime—which, though drawing much inspiration from the games, does not follow them exactly—Pokémon Adventures is a mostly game-based manga, with the fifteen main characters taking their names from the [[main series]] games and their various adventures tending to stay restricted to their home [[region]]. Also unlike the anime, which has gone to great lengths to indicate the danger of a [[legendary Pokémon]] being captured, the main characters of Pokémon Adventures have captured and sometimes use their own legends, much as the {{player}} can in the games. Pokémon Adventures also contains darker elements than other media, including certain characters and some Pokémon actually dying.
On October 26, 2009, it was announced that the magazines Shogaku Gonensei and Shogaku Rokunensei (at the time serializing the {{MangaArc|Diamond & Pearl}}) would cease publication at the end of the fiscal year.<ref name="cancel1">[https://www.animenewsnetwork.com/news/2009-10-26/shogaku-gonensei-shogaku-rokunensei-chuchu-to-end]</ref> In February 2012, Shogaku Yonensei—which was serializing the {{MangaArc|Black & White}} at the time—also ceased publication.<ref name="cancel2">[https://www.animenewsnetwork.com/news/2011-12-03/shogakukan-shogaku-sannensei-yonensei-magazines-end]</ref> Publication continued in CoroCoro Ichiban! and [[Pokémon Fan (Japan)|Pokémon Fan]] magazine.


On October 26, 2009, it was announced that Gakunen magazine Grade 5 and Grade 6 (at the time serializing the Diamond & Pearl chapter) would cease publication at the end of the fiscal year. In February 2012, Grade 4—which was serializing the Black & White chapter at the time—also ceased publication. Publication will continue in CoroCoro Ichiban and Pokémon Fan magazine.
In 2000, Pokémon creator [[Satoshi Tajiri]] endorsed the series, stating "This is the comic that most resembles the world I was trying to convey."<ref name="tajiri">[http://web.archive.org/web/20021215144736/www.vizkids.com/pokemon/adventures/characters.html]</ref> [[Tsunekazu Ishihara]], the president and CEO of [[The Pokémon Company]] and [[Pokémon]] producer, has also praised the series, saying, "I want every Pokémon fan to read this comic!"<ref name="ishihara">[http://web.archive.org/web/20030202213736/http://www.vizkids.com/pokemon/adventures/index.html]</ref>


Pokémon creator [[Satoshi Tajiri]] reportedly stated, "This is the comic that most resembles the world I was trying to convey."<ref name="tajiri">[http://web.archive.org/web/20021215144736/www.vizkids.com/pokemon/adventures/characters.html]</ref> Game producer [[Tsunekaz Ishihara]] also allegedly praised the series, saying, "I want every Pokémon fan to read this comic!"<ref name="ishihara">[http://web.archive.org/web/20030202213736/http://www.vizkids.com/pokemon/adventures/index.html]</ref>
==Terminology==
{{main|Terminology of Pokémon Adventures}}


==Story arcs==
==Story arcs==
{{spoilers}}
{{spoilers}}
The various {{adv|chapter}}s of Pokémon Adventures span the five [[generation]]s of [[Pokémon games]] so far. These chapters are named typically for the games they correspond to; however, the protagonists of each chapter typically also share these names.
The various story arcs of Pokémon Adventures span the nine [[generation]]s of [[Pokémon games]] so far. These arcs are named typically for the games they correspond to. The protagonists of each arc typically also share these names.


===Red, Green & Blue chapter (Volume 1~3)===
===''Red, Green & Blue'' arc (Volume 1–3)===
[[File:PokemonAdventures1.png|thumb|right|Pokémon Adventures volume 1 (VIZ media Second edition)]]
[[File:Pokemon Adventures volume 1 VIZ cover.jpg|thumb|200px|Pokémon Adventures volume 1 (VIZ Media digital edition)]]
{{main|Red, Green & Blue chapter (Adventures)}}
{{main|Red, Green & Blue arc (Adventures)}}
The first chapter of Pokémon Adventures, much like the first games, chronicles the journeys of {{adv|Red}} and {{adv|Blue}} across the [[Kanto]] region, conquering its eight [[Gym]]s and the [[Pokémon League]]. Later, a third Trainer, {{adv|Green}}, is added into the plot. Together, the three defeat [[Team Rocket]], an evil organization that uses Pokémon for illegal acts. Red also helps [[Blaine]] to capture {{Adv|Mewtwo}} and saves {{adv|Yellow|a young girl}} from [[wild Pokémon]] in [[Viridian Forest]]. In the end, as in the games, Red defeats Blue in the Pokémon League.
The first arc of Pokémon Adventures, much like the first games, chronicles the journeys of {{adv|Red}} and {{adv|Blue}} across the [[Kanto]] region. Later, a third Trainer, {{adv|Green}}, is added into the plot. Together, the three defeat [[Team Rocket]], an evil organization that uses Pokémon for illegal acts. Red also helps [[Blaine]] to capture {{adv|Mewtwo}} and saves {{adv|Yellow|a young girl}} from [[wild Pokémon]] in [[Viridian Forest]]. In the end, Red defeats Blue in the [[Indigo Plateau|Pokémon League]] and becomes a [[Pokémon Champion]].


===Yellow chapter (Volume 4~7)===
===''Yellow'' arc (Volume 4–7)===
{{main|Yellow chapter (Adventures)}}
{{main|Yellow arc (Adventures)}}
Two years after Red obtains his title of the Champion in the [[Indigo Plateau|Pokémon League]], he disappears after leaving to answer a challenge from someone named [[Bruno]]. One month later, {{adv|Professor Oak}} discovers Red's {{p|Pikachu}}, [[Pika]], injured at his doorstep. Soon after the arrival of Pika, a young Trainer comes into the Professor's lab. The Trainer, {{adv|Yellow}}, claims to be a friend of Red who wishes to look for him with Pika. While Professor Oak is still skeptical about Yellow, especially of the [[Viridian Forest]] native's ability to heal Pokémon and sense their emotions just by touching them, he eventually entrusts this mission and Red's upgraded [[Pokédex]] to the young Trainer. However, this event only triggers the revelation of a larger secret, as Yellow is repeatedly attacked by members of the [[Elite Four]], who are the ones responsible for Red's disappearance and plan to rid the world of most of humanity in order to create a utopia for Pokémon. The final confrontation against the Elite Four takes place at their base on [[Cerise Island]], with Yellow, finally revealed to be the girl that Red saved in the forest, taking on their leader, the {{t|Dragon}} Pokémon user [[Lance]].


The Yellow chapter starts two years after {{adv|Red}} obtains his title of the Champion in the [[Pokémon League]]. {{adv|Red}} disappears for one month after he leaves to answer a challenge from someone named [[Bruno]]. One day, {{adv|Professor Oak}} discovers Red's {{P|Pikachu}}, [[Pika]], injured at his doorstep. Soon after the arrival of Pika, a young Trainer comes into the Professor's lab. The Trainer, {{adv|Yellow}}, claims that "he" is a friend of {{adv|Red}} and wishes to look for him with Pika. While {{adv|Professor Oak}} is still skeptical about Yellow, especially about "his" ability of healing and sensing Pokémon's emotions, he eventually entrusts this mission and Red's upgraded [[Pokédex]] to the young Trainer. However, this event only triggers the revelation of a larger secret as Yellow is repeatedly attacked by members of the [[Elite Four]]. When Yellow discovers that the Elite Four base is situated at Cerise island, Yellow heads there and meets up with Blaine, Blue, Green and the Team Rocket Commanders: Sabrina, Lt. Surge, and Koga. They decide to team up to take down the Elite Four, where {{Adv|Red}} also joins them.  
===''Gold, Silver & Crystal'' arc (Volume 8–15)===
{{main|Gold, Silver & Crystal arc (Adventures)}}
As peace is returning to Kanto, new journeys and happenings are beginning in another region, [[Johto]]. {{adv|Gold}} is enjoying his normal life with his family Pokémon, who have been with him since birth, until he runs into a Pokémon thief at [[Professor Elm]]'s lab. As he goes on a journey of chasing the thief, {{adv|Silver}}, with a [[Exbo|Cyndaquil]] from Professor Elm's laboratory and a [[Pokédex]] from Professor Oak, he stumbles upon the secret plots of the [[Masked Man]], the enigmatic leader of [[Neo Team Rocket]]. At the same time, Professor Oak sends out a "Pokémon Capture Professional," {{adv|Crystal}}, on a journey of completing the Pokédex. She gets involved in [[Eusine]]'s plans to capture {{p|Suicune}} and tries to do so herself. Soon after, she also gets involved with the plots of Masked Man, who is apparently after the two of Johto's Legendary Pokémon, {{p|Lugia}} and {{p|Ho-Oh}}. When it is discovered that the Masked Man is actually a [[Gym Leader]], an {{wp|exhibition game|exhibition tournament}} between Kanto and Johto's Gym Leaders is held at Indigo Plateau to uncover the culprit. Meanwhile, the Masked Man plans to capture {{adv|Celebi|time itself}} for his ultimate plan and recover something he once lost.


===Gold, Silver & Crystal chapter (Volume 8~15)===
===''Ruby & Sapphire'' arc (Volume 15–22)===
{{main|Gold, Silver & Crystal chapter (Adventures)}}
{{main|Ruby & Sapphire arc (Adventures)}}
Things have just settled down in Kanto and Johto, but another new region comes on screen. A boy named {{adv|Ruby}} has barely completed a move to [[Hoenn]], when he runs away from home to participate in [[Pokémon Contest]]s against [[Norman|his father]]'s wishes. He meets a wild-natured girl named {{adv|Sapphire}}, and together, they make a bet to conquer all the Pokémon Contests and [[Gym]]s in Hoenn, respectively, within the span of 80 days. Just like their counterparts in Kanto and Johto, they encounter two evil organizations, the land-favoring [[Team Magma]] and sea-favoring [[Team Aqua]]. Team Aqua steals [[Devon Parts|an important component]] from [[Mr. Stone]], the president of the [[Devon Corporation]], while Team Magma steals the [[Submarine Explorer 1]] from [[Stern's Shipyard]]. Team Aqua also uses the [[Meteorite|Grand Meteor]] to make [[Mt. Chimney]] dormant, disrupting the balance of nature. Eventually, Ruby and Sapphire join forces to clash with the evil team leaders [[Maxie]] and [[Archie]] and quell the ancient Pokémon {{p|Groudon}} and {{p|Kyogre}} before their weather powers destroy all of Hoenn.


As peace is returning to [[Kanto]], new journeys and happenings are beginning in another region, [[Johto]]. {{adv|Gold}} was enjoying his normal life with his family Pokémon, who have been with him since birth, until he ran into a Pokémon thief at [[Professor Elm]]'s lab. As he goes on a journey of chasing the thief, {{adv|Silver}}, with a {{p|Cyndaquil}} from Professor Elm and [[Pokédex]] from {{adv|Professor Oak}}, he stumbles upon the secret plots of the [[Masked Man]]. At the same time, {{adv|Professor Oak}} sends out a "Pokémon Capture Professional," {{adv|Crystal}}, on a journey of completing the Pokédex. She gets involved in [[Eusine]]'s plans to capture {{p|Suicune}} and tries to do so herself. Soon after, she also gets involved with the plots of Masked Man, who is apparently after the two legendary Pokémon, {{p|Lugia}} and {{p|Ho-Oh}}. The more shocking revelation follows: this Masked Man is actually one of the 8 [[Gym Leader]]s of the Johto area.
===''FireRed & LeafGreen'' arc (Volume 22–26)===
{{main|FireRed & LeafGreen arc (Adventures)}}
This arc continues the series, featuring Red and Blue as they are forced to explore the [[Sevii Islands]] to look for Professor Oak, who has been kidnapped by Team Rocket. Meanwhile, Green has finally located [[Green's parents|her parents]], but as she is about to meet them, they get swallowed up by a mysterious black hole after a {{adv|Deoxys}} attacks them. Red, Green, and Blue must locate the missing relatives with the help of former foe [[Lorelei]], the {{t|Psychic}} mutant Mewtwo, and a mysterious old lady named [[Ultima]], while confronting the devastatingly powerful Three Beasts of Team Rocket; [[Sird]], [[Carr]], and [[Orm]]. Back in Kanto, Silver is seeking his family as well, with the help of Yellow, and is shocked to discover that his father is none other than the Team Rocket Boss {{adv|Giovanni}}, who has been searching for him for years.


===Ruby & Sapphire chapter (Volume 15~22)===
===''Emerald'' arc (Volume 26–29)===
{{main|Ruby & Sapphire chapter (Adventures)}}
{{main|Emerald arc (Adventures)}}
The grand opening of the {{gdis|Battle Frontier|III}} takes an unexpected twist when a young Trainer named {{adv|Emerald}} appears on the scene. Now he must conquer the seven [[Battle facility|battle facilities]] in seven days. However, even with a seemingly unmatched ability in battling and access to every Pokémon that Crystal has ever caught, [[Guile Hideout]], the mysterious armored stranger who attacks [[Noland]] and is seeking the wish-granting Pokémon {{adv|Jirachi}}, may be more of a worry than they first thought, especially if he catches Jirachi before Emerald can.


Things have just settled down in [[Kanto]] and [[Johto]], but another new region comes on screen. This chapter is about the "rivalry" of {{adv|Ruby}} and {{adv|Sapphire}}, who are trying to conquer all the [[Pokémon Contest]]s and [[Gym]]s in [[Hoenn]] respectively within the span of 80 days. Just like their counterparts in Kanto and Johto, they encounter two evil organizations, the land-favoring [[Team Magma]] and sea-favoring [[Team Aqua]]. Team Aqua steals the Heart component from Mr. Stone, President of Devon Corporation, while Team Magma steals the Submarine Explorer I. Team Aqua destroys the volcano using the Grand Meteor, disrupting the balance of nature. Sapphire picks up a piece of the Grand Meteor and keeps it, but not for long, as soon she and Ruby clash with the leaders [[Maxie]] and [[Archie]] as the two new [[Pokédex Holder]]s attempt to quell the two titans {{p|Groudon}} and {{p|Kyogre}}.
===''Diamond & Pearl'' arc (Volume 30–38)===
{{main|Diamond & Pearl arc (Adventures)}}
An [[House of Berlitz|important and wealthy family]] from the region of [[Sinnoh]] sends their latest descendant {{adv|Platinum}} on a special mission with [[Paka and Uji|two bodyguards]]. Things don't go as planned, however, and Platinum instead meets with the aspiring comedy duo of {{adv|Diamond}} and {{adv|Pearl}}, who coincidentally match the description given to her. They join her, believing she is their tour guide for a trip to [[Mount Coronet]]. But these misunderstandings mark the start of their Pokémon journeys. As they travel, they encounter and take on the mysterious and dangerous [[Team Galactic]], who have plans that endanger the existence of the entire {{pkmn|universe}}.


===FireRed & LeafGreen chapter (Volume 22~26)===
===''Platinum'' arc (Volume 38–40)===
{{main|FireRed & LeafGreen chapter (Adventures)}}
{{main|Platinum arc (Adventures)}}
This arc follows Platinum as she enters the {{gdis|Battle Frontier|IV}} to gather information on the mysterious [[Distortion World]] so she can rescue [[Paka and Uji|two very important people]]. Joining Platinum is {{adv|Looker}}, a member of the [[International Police]], who aims to investigate the villainous Team Galactic and its new leader, [[Charon]]. Meanwhile, Diamond and Pearl set off with Sinnoh [[Pokémon Association]] Chairman and [[Dr. Footstep]] to find the Legendary and rare Pokémon of Sinnoh using Charon's stolen notebook.


The FRLG series continues the series featuring the characters Red and Blue as they are forced to explore the [[Sevii Islands]] to look for {{adv|Professor Oak}} who has been kidnapped by [[Team Rocket]]. Meanwhile, {{adv|Green}} has finally located her parents, but as she is about to meet them, they get swallowed up by a mysterious black hole after a {{p|Deoxys}} attacks them. Red, Green, and Blue must locate the missing relatives with the help of former foe [[Lorelei]], the psychic mutant {{Adv|Mewtwo}} and a mysterious old lady, [[Kimberly]], while defeating Team Rocket again at the same time. Back in [[Kanto]], {{adv|Silver}} is seeking his parents as well, with the help of {{adv|Yellow}}. He is soon shocked by the revelation of who his father really is.
===''HeartGold & SoulSilver'' arc (Volume 41–43)===
{{main|HeartGold & SoulSilver arc (Adventures)}}
Three years after the clash between Groudon and Kyogre, Team Rocket has been revived once more in an attempt to bring back their long-lost leader, Giovanni, led by the four {{tc|Executive|Rocket Executives}}. Silver, enraged by this, sets out to stop the team his father once led. Gold, meanwhile, has an encounter with the [[Mythical Pokémon]] {{adv|Arceus}}, and needs to figure out how to restore its lost faith in humanity.


===Emerald chapter (Volume 26~29)===
===''Black & White'' arc (Volume 43–51)===
{{main|Emerald chapter (Adventures)}}
{{main|Black & White arc (Adventures)}}
This arc follows {{adv|Black}}'s journey across the [[Unova]] region, with the dream of conquering the {{un|Pokémon League}} and becoming the Champion. He is joined by {{adv|White}}, who works in the [[BW Agency]] and whose dream is to raise the best Pokémon actor out there. Meanwhile, an organization known as [[Team Plasma]] and their mysterious king {{adv|N}} are aiming to liberate Pokémon from their Trainers and awaken the Legendary Pokémon {{p|Zekrom}} to aid them in this task.


The grand opening of the {{Gdis|Battle Frontier|III}} takes an unexpected twist when {{adv|Emerald}} appears on the scene. Now he must conquer the seven facilities in seven days. With a seemingly unmatched ability in battling and access to every Pokémon {{adv|Crystal}} has ever caught, [[Guile Hideout]], the mysterious stranger that attacks [[Factory Head Noland|Noland]] and is seeking {{p|Jirachi}}, may be more of a worry, especially if he catches Jirachi first.
===''Black 2 & White 2'' arc (Volume 52–55)===
{{main|Black 2 & White 2 arc (Adventures)}}
{{adv|Blake}} is a seemingly normal boy enrolled in the [[Aspertia City]] [[Pokémon academy|Trainer's School]]. However, he is actually a high-ranking member of the International Police who aims to find and arrest the remaining members of Team Plasma, which was defeated two years earlier. Unbeknownst to him, the new student, {{adv|Whitley}}, happens to be a former member of Team Plasma, who longs for the return of N. At the same time, Team Plasma, led by the evil scientist [[Colress]], is back with a vengeance and begins to use the Legendary Pokémon {{p|Kyurem}} to spread icy devastation around Unova with their new mobile base, the [[Plasma Frigate]].


===Diamond & Pearl chapter (Volume 30~38)===
===''X & Y'' arc (Volume 55–62)===
{{main|Diamond & Pearl chapter (Adventures)}}
{{main|X & Y arc (Adventures)}}
{{adv|X}}, a boy who won a Pokémon tournament as a child, has become a depressed shut-in due to bad experiences with the paparazzi and the public speaking bad about him. Although his friends {{adv|Y}}, {{adv|Shauna}}, {{adv|Tierno}}, and {{adv|Trevor}} try to get him back to normal, he refuses to listen to them. A sudden catastrophe leaves the children's hometown of {{to|Vaniville}} devastated, forcing them to depart on a journey across [[Kalos]]. Meanwhile, [[Team Flare]] is aiming to capture both X's [[Mega Ring]] and the Legendary Pokémon [[Xerxer|Xerneas]] and {{p|Yveltal}} to power their [[ultimate weapon]], spreading paranoia amongst the heroes with their seemingly omnipresent forces across the region.


An important family from the region of [[Sinnoh]] sends their latest descendant {{adv|Platinum}} on a special mission with two [[Paka and Uji|bodyguards]]. Platinum instead meets with {{adv|Diamond}} and {{adv|Pearl}}, who coincidentally match the description given to her (two boys in scarves, one in red, the other in green). They join her, believing she is the tour guide of a trip to [[Mt. Coronet]] they won as a prize in a comedy contest. But these misunderstandings mark the start of their Pokémon journeys.
===''Omega Ruby & Alpha Sapphire'' arc (Volume 62–65)===
{{main|Omega Ruby & Alpha Sapphire arc (Adventures)}}
When danger once again approaches Hoenn, Ruby, Sapphire, and Emerald are asked to learn about [[Mega Evolution]] to prevent the [[Grand Meteor Delta|impending disaster]] in ten days. However, a mysterious girl named [[Zinnia]] bears a searing hatred towards the Devon Corporation for what they did to the [[Draconid people]] in the past, and is determined to not allow their solution to the crisis to be carried out, no matter what the cost.


===Platinum chapter (Volume 38~40)===
===''Sun, Moon, Ultra Sun & Ultra Moon'' arc (Volume 65-)===
{{main|Platinum chapter (Adventures)}}
{{main|Sun, Moon, Ultra Sun & Ultra Moon arc (Adventures)}}
This chapter follows Lady {{adv|Platinum}} Berlitz as she enters the {{Gdis|Battle Frontier|IV}} to gather information on the mysterious [[Distortion World]] so she can rescue [[Paka and Uji|two very important people]]. Joining Platinum is [[Looker]], member of the [[International Police]], who aims to investigate the villainous [[Team Galactic]].
{{adv|Moon}}, a girl from Sinnoh, has traveled to [[Alola]] to make a delivery to [[Professor Kukui]]. She meets {{adv|Sun}}, a dedicated delivery boy who aims to collect 100 million {{wp|Japanese yen|yen}} for a classified purpose. Meanwhile, the [[island kahuna]]s realize that the [[guardian deities|Tapu]] have been agitated by something and decide to revive the old custom of [[island challenge]] in order to appease them. In the midst of all these events are also the mysterious girl named [[Lillie]], accompanied by the Legendary Pokémon {{p|Cosmog}}, and the equally mysterious young man [[Gladion]], who is seeking to get stronger in order to defeat the strange beings known as [[Ultra Beast]]s.


Meanwhile, {{adv|Diamond}} and {{adv|Pearl}} set off with Sinnoh Pokémon Association Chairman and Dr. Footstep to find the Legendary and Rare Pokémon of Sinnoh using Charon's stolen notebook on Legendary Pokémon.
===''Sword & Shield'' arc===
{{main|Sword & Shield arc (Adventures)}}
[[Henry Sword]], a gear smith who specializes in fixing and maintaining the tools that various Pokémon use, and [[Casey Shield]], a hyperactive girl looking for her lost Pokémon, enter the [[Galar]] [[Galar League|Gym Challenge]], hoping to use the publicity it attracts to them to help Casey in her task. Accompanying the two on their journey through Galar are [[Marvin]], a young boy who recently moved to the region, and [[Professor Magnolia]], the leading expert in the research of the [[Dynamax]] phenomenon. Meanwhile, [[Rose|Chairman Rose]] of [[Macro Cosmos]] is hatching a plan to save Galar from an energy crisis a thousand years in the future.


===HeartGold & SoulSilver chapter (Volume 41~43)===
===''Scarlet & Violet'' arc===  
{{main|HeartGold & SoulSilver chapter (Adventures)}}
{{main|Scarlet & Violet arc (Adventures)}}
{{adv|Violet}}, a student at [[Uva Academy]] who believes himself to be a prince and has befriended the [[Legendary Pokémon]] {{p|Miraidon}}, is searching for the [[Herba Mystica]] and recruits [[Arven]] for help. Along the way, an individual calling themselves [[Cassiopeia]] requests their help in taking down the group of delinquent students known as [[Team Star]]. Meanwhile, {{adv|Scarlet}}, a professional treasure hunter who was recently transferred to Uva Academy, sets out to search for the [[treasures of ruin]], with a battle-hungry [[Nemona]] following her in the hopes of getting a new [[rival]] out of her.


Three years after the events of the Emerald chapter, Team Rocket has been revived once more in an attempt to bring back their long-lost leader, Giovanni. Silver, enraged by this, sets out to stop the team his father once led. Elsewhere, Gold gets into a battle with the mythical Pokémon Arceus.
{{endspoilers}}
 
==Side stories==
Pokémon Adventures also has spin-off side stories that are connected to the main manga. So far, two of these side stories have been released, both of them being based on [[Pokémon Ranger series]] games.


===Black & White chapter (Volume 43~?)===
===Pokémon Ranger the Comic: Double Mission===  
{{main|Black & White chapter (Adventures)}}
{{main|Pokémon Ranger the Comic: Double Mission}}
{{incomplete|section|Short synopsis}}


This chapter follows {{adv|Black}}'s journey across the [[Unova]] region, with the dream of conquering the [[Pokémon League]] and become the [[Pokémon Champion]]. He is joined by {{adv|White}}, who runs the [[BW Agency]] and whose dream is to raise the best Pokémon actor out there.
===Pokémon Ranger: The Comic – Shadows of Almia===
{{main|Pokémon Ranger: The Comic – Shadows of Almia}}
{{incomplete|section|Short synopsis}}


===Black 2 & White 2 chapter (Volume ?~?)===
==English translations==
{{main|Black 2 & White 2 chapter (Adventures)}}
Pokémon Adventures has been licensed for English translation by three different companies: [[VIZ Media]], located in {{pmin|the United States}}, [[Chuang Yi]], located in {{pmin|Singapore}}, and [[Shogakukan Asia]], also located in Singapore.


[[Rakutsu]] is a seemingly normal boy enrolled in the [[Aspertia City]] Trainer's School. However, he is actually a member of the [[International Police]] who aims to find the remaining members of Team Plasma that was defeated two years ago. Unbeknownst to him, the new student, [[Faitsu]], happens to be a former member of Team Plasma.
===VIZ Media===
Beginning in September 1999, Pokémon Adventures was translated into English and published in the United States by [[VIZ Media]]. Originally, the series was available as a series of [[List of Pokémon Adventures monthly issues|monthly single issues]], a popular format at the time, and the chapters were later released in the more traditional graphic novel format, beginning from {{PAV|1}} in April 2000. Publication ceased in 2003 after the {{MangaArc|Yellow}} concluded with {{PAV|7}}. These translations read from left-to-right with the artwork in reverse from the original version, to conform with the style of North American comics and other Japanese manga published at the time. Other content, such as the route maps at the end of every volume, was omitted as well. Samples from this translation of Pokémon Adventures can be found in the [[The Best of Pokémon Adventures]] volumes, which were both published in 2006.


{{endspoilers}}
In June 2009, VIZ Media began re-releasing the series beginning from {{PAV|1}}. Rather than just reissue the previous translations, VIZ Media opted for a "second edition" - these volumes feature a new translation, with the right-to-left artwork and all of the content omitted from the previous translation restored. However, the new translation still follows closely to the original translation, containing some of the same dialogue and all the same titles for the chapters, as well as a lack of nicknames for {{Adv|Red}}'s or {{Adv|Green}}'s Pokémon (although Red's Pokémon receive nicknames in later volumes). In addition, these second editions contain edits not found in the first edition, such as the editing of {{adv|Green}}'s battle with [[Sabrina]] in ''[[PS032|A Little Kadabra'll Do It]]'' to remove the scene of Green hiding {{i|Poké Ball}}s in her top and the [[Pokémon controversy#Racism|recoloring of Jynx]] to match its current color of purple.


==English translations==
Following the second edition of {{PAV|7}}, VIZ Media has begun to release volumes which are new to North America, beginning with {{PAV|8}} in August 2010. While continuing the format of the second editions, there are some edits in the new-to-American audience volumes, like editing a scene of {{Adv|Crystal}}'s mother slapping her in {{PAV|11}} into a glare and editing the scene of [[Norman]] punching {{Adv|Ruby}} into him dropping Ruby due to lightning in {{PAV|17}}. VIZ Media took a break in publication following the release of {{PAV|14}} in August 2011, which concluded the {{MangaArc|Gold, Silver & Crystal}} (''[[PS180|The Last Battle XIV]]'' was moved to the end of Volume 14). They resumed production of the series with {{PAV|15}} in March 2013.
Pokémon Adventures has been licensed for English translation by two different companies: [[VIZ Media]], located in the United States, and [[Chuang Yi]], located in {{pmin|Singapore}}.


===VIZ Media===
In July 2010, it was announced that the {{MangaArc|Diamond & Pearl}} would be published concurrently with the {{MangaArc|Gold, Silver & Crystal}} as a "second series" called '''Pokémon Adventures: Diamond and Pearl/Platinum''', with {{PAV|30}} published as the first volume of the second series. This second series releases one new volume triannually and began publication in February 2011. Continuing this trend, in August 2013 VIZ Media began to release the {{MangaArc|HeartGold & SoulSilver}} as a separately numbered series, '''Pokémon Adventures: HeartGold & SoulSilver''', consisting of {{PAV|41}} and {{PAV|42}} as volumes one and two. Since the {{MangaArc|HeartGold & SoulSilver}} is numbered separately from the {{MangaArc|Black & White}}, the first four chapters of {{PAV|43}} ([[PS457]]-[[PS460]]) were moved to the end of {{PAV|42}} to keep the chapters organised by arc.
Beginning in July 2000, Pokémon Adventures was translated into English and published in the United States by [[VIZ Media]]. However, publication ceased in 2003 after the {{chap|Yellow}} concluded with {{PAV|7}}. These translations read from left-to-right with the artwork in reverse from the original version, to conform with the style of North American comics and other Japanese manga published at the time. Other content, such as the route maps at the end of every volume, was omitted as well. Samples from this translation of Pokémon Adventures can be found in the [[The Best of Pokémon Adventures]] volumes, which were both published in 2006.


In June 2009, VIZ Media began rereleasing the series beginning from {{PAV|1}}. Rather than just reissue the previous translations, VIZ Media has opted for a "second edition" - these volumes feature a new translation, with the right-to-left artwork and all of the content omitted from the previous translation restored. However, the new translation still follows closely to the original translation, containing some of the same dialogue and all the same titles for the rounds, as well as a lack of nicknames for {{Adv|Red}}'s or {{Adv|Green}}'s Pokémon (although Red's Pokémon receive nicknames in later volumes). In addition, these second editions contain edits not found in the first edition, such as the editing of {{adv|Green}}'s battle with [[Sabrina]] in ''[[PS032|A Little Kadabra'll Do It]]'' to remove the scene of Green hiding [[Poké Ball]]s in her top and the [[Pokémon controversy#Racism|recoloring of Jynx]] to match its current color of purple.
Beginning in July 2011, VIZ Media began publishing the magazine version of the {{MangaArc|Black & White}}. Since the chapters were not collected in volume format in Japan at the time of publication, they were released as [[List of Pokémon Black and White volumes|a series of mini-volumes]], titled '''Pokémon Black and White''' and billed as a "Pokémon Adventures special edition". Starting from July 2013, VIZ Media started releasing the regular volume versions as a series called '''Pokémon Adventures: Black & White''', allowing readers the choice between the magazine version and the volume version.


Following the second edition of {{PAV|7}}, VIZ Media has begun to release volumes which are new to North America, beginning with {{PAV|8}} in August 2010. While continuing the format of the second editions, there are some edits in the new-to-American audience volumes, like editing a scene of Crys' mother slapping her in {{PAV|11}} into a glare and editing the scene of [[Norman]] punching {{Adv|Ruby}} into him dropping Ruby due to lightning in {{PAV|17}}. VIZ Media took a break in publication following the release of {{PAV|14}} in August 2011, which concluded the {{chap|Gold, Silver & Crystal}} (''[[PS180|The Last Battle XIV]]'' was moved to the end of Volume 14). They resumed production of the series with {{PAV|15}} in March 2013.
In March 2013, VIZ launched the {{tt|Perfect Square|Sticky Dot until July 2013}} app for the iPad. It allowed users to buy digital copies of children's manga and American comics. Pokémon Adventures is among those included on the app. So far, only Volumes 1-14 and Diamond and Pearl/Platinum Volumes 1-4 have been made available. These same volumes have also been released on the Kindle and Nook eBook stores as well.


In July 2010, it was announced that the {{chap|Diamond & Pearl}} would be published concurrently with the {{chap|Gold, Silver & Crystal}} as a "second series" called '''Pokémon Adventures: Diamond and Pearl/Platinum''', with {{PAV|30}} published as the first volume of the second series. This second series releases one new volume triannually and began publication in February 2011. In addition to the rounds from the {{chap|Diamond & Pearl}}, VIZ Media is also publishing rounds from the {{chap|Black & White}} as a third series, '''Pokémon Black and White''', beginning in July 2011. As these rounds were not currently collected in volume format in Japan at the time of publication, the rounds are instead gathered directly from the magazine version of Pokémon Adventures. However, beginning in 2013, VIZ Media will also release the volume collections.
Due to the ''Black 2 & White 2'' arc being put on hiatus to begin the work on the ''X & Y'' arc, the mini-volume format continued for the ''X & Y'' arc as well as future arcs, with the publication of regular volumes being paused. The final volume of the ''Black 2 & White 2'' arc, [[Pokémon Adventures volume 55|Volume 55]], was released in 2020 in Japan and 2021 in North America, with regular volumes of the ''X & Y'' arc beginning publication in 2022 in America.


In August 2013, VIZ Media will begin releasing the {{chap|HeartGold & SoulSilver}} as a fourth series.
In July 2018, Viz announced their plans to release the regular volumes for the entire series digitally on both their website's regular digital platform and app as well as Kindle, iBooks, Nook and GooglePlay with volumes 1-7 initially available, while the rest of the current released volumes were released between August to December 2018 with both October and December having multiple saga releases<ref>[https://www.viz.com/blog/posts/pokemon-digital-manga-release-guide Pokémon Digital Manga Release Guide!]</ref> which was completed on December 25, 2018. Releases for the later regular volumes were done in both physical and digital format.


VIZ Media's translations of Pokémon Adventures are available in the United States, {{pmin|Canada}}, {{pmin|the United Kingdom}}, {{pmin|Ireland}}, Australia and South Africa.
VIZ Media's translations of Pokémon Adventures are available in {{pmin|the United States}}, {{pmin|Canada}}, {{pmin|the United Kingdom}}, {{pmin|Ireland}}, {{pmin|Australia}}, and {{pmin|South Africa}}. They are also imported into other countries.


===Chuang Yi===
===Chuang Yi===
[[Chuang Yi]], a manga company based in {{pmin|Singapore}}, has been translating Pokémon Adventures into English since {{PAV|1}} in May 2000. Unlike VIZ Media, Chuang Yi's publishing of Pokémon Adventures has never been stopped. Chuang Yi's translations of Pokémon Adventures for the first 40 volumes are printed in a left-to-right format with artwork in reverse from the original version. Chuang Yi's new translations from {{PAV|41}} onwards are printed in the right-to-left format.  
[[Chuang Yi]], a manga company based in {{pmin|Singapore}}, translated Pokémon Adventures into English since {{PAV|1}} in May 2000. The first seven volumes used [[VIZ Media]]'s translation, though after VIZ Media stopped their first edition in 2003 at {{PAV|7}}, Chuang Yi continued to translate the series on their own. As the first seven volumes were based on the flipped edition by VIZ Media, Chuang Yi continued to publish the series in a flipped format, lasting from {{PAV|8}} to {{PAV|40}}. Their final volume, {{PAV|41}}, was published in the original right-to-left reading format. Their translation of the manga stopped when Chuang Yi went under {{wp|Liquidation#Voluntary liquidation|voluntary liquidation}}.
 
Chuang Yi's translations of Pokémon Adventures were available in {{pmin|Singapore}}, {{pmin|Malaysia}}, {{pmin|South Asia|India}}, {{pmin|the Philippines}}, {{pmin|Indonesia}} and {{pmin|Thailand}}. They were also available in {{pmin|Australia}} and {{pmin|New Zealand}} through {{wp|Madman Entertainment}}.


Chuang Yi's translations of Pokémon Adventures are available in {{pmin|Singapore}}, Malaysia, {{pmin|South Asia|India}}, {{pmin|the Philippines}}, {{pmin|Indonesia}} and {{pmin|Thailand}}.
===Shogakukan Asia===
Beginning in July 2014, a new publisher, [[Shogakukan Asia]], has picked up the license for Pokémon manga, including Pokémon Adventures, in Singapore and other Southeast Asian countries. They first published [[Pokémon Adventures volume 42]] in August 2014. The volumes were published in the original right-to-left reading format.


==International translations==
==International translations==
<!--Please put languages in alphabetical order. Thank you!-->
Pokémon Adventures has been translated into many languages for publication around the world.
Pokémon Adventures has been translated into many languages for publication around the world.


Pokémon Adventures (Traditional Mandarin: '''{{tt|神奇寶貝特別篇|Pokémon Special}}''', Simplified Mandarin: '''{{tt|神奇宝贝特别篇|Pokémon Special}}''', Cantonese: '''{{tt|寵物小精靈特別篇|Pokémon Special}}''') has been translated into {{pmin|Greater China|Chinese}}. Both 神奇寶貝特別篇 and 寵物小精靈特別篇 are translated by 青文出版集團 ''{{wp|Chingwin Publishing Group}}'', while 神奇宝贝特别篇 is translated by 吉林出版集团 ''Jilin Publishing Group''. Due to trademark issues, Jilin has renamed the manga to '''{{tt|精灵宝可梦特别篇|Pokémon Special}}''' ({{tt|Mandarin|Simplified}}) starting from the DP chapter.
<div style="overflow: auto">
<div style="width: 49%; float: left">
===Chinese===
[[File:Pokémon Adventures TW volume 3.png|thumb|100px|left|{{tt|神奇寶貝特別篇|Pokémon Special}} volume 3 in traditional Mandarin (Taiwan)]]
 
Pokémon Adventures has been translated into various versions in Chinese. The Traditional Chinese (Taiwan) version is translated by Ching Win Publishing Co., Ltd. (青文出版社有限公司) under the title {{tt|神奇寶貝特別篇|Pokémon Special}}, while the Traditional Chinese (Hong Kong) version is translated by its subsidiary, Hong Kong Ching Win Publishing Co., Ltd. (香港青文出版社有限公司) under the title {{tt|寵物小精靈特別篇|Pokémon Special}}.
 
The Simplified Chinese (Mainland China) version is translated by Jilin Publishing Group (吉林出版集团) under the title {{tt|精灵宝可梦特别篇|Pokémon Special}}. The series was formerly named {{tt|神奇宝贝特别篇|Pokémon Special}} prior to Volume 29, but was renamed due to trademark issues. Volume 1 - 29 was then republished under the new name afterwards. Initially, the series was translated by China Light Industry Press (轻工业出版社) and known as {{tt|宠物小精灵特别篇|Pokémon Special}} for seven volumes, before Jilin Publishing took over in 2005.
 
[[File:Pokémon Adventures FI volume 2.png|thumb|100px|left|''Pokémon Adventures: Red, Blue & Green'' volume 2]]
 
===Finnish===
On July 25, 2014, {{pmin|Finland|Finnish}} publisher Pauna Media started publishing the {{MangaArc|Red, Green & Blue}} and the {{MangaArc|Yellow}} under the combined title ''Pokémon Adventures: Red, Blue & Green''. The seven volumes of these story arcs were initially scheduled to be released monthly. The Finnish version is based on and translated from the Japanese version. The names of moves, most characters, and Pokémon, however, will be in English by request of English licensors.
 
This means that {{adv|Blue}} and {{adv|Green}} follow the English naming as well instead of the original Japanese. Even though the translation is based on the Japanese version, the graphics are based on VIZ Media's second English version, with certain Finnish sound effects added. The edits made to the graphics remain in this version, despite the company's earlier statement on not censoring the series. Pauna Media has plans to release the entire series, although no new volumes have been released in years as of now.
 
===European French===
[[File:Pokémon Adventures BW FR volume 1.png|thumb|100px|left|''Pokémon Noir et Blanc'' volume 1]]
Pokémon Adventures was translated into {{pmin|France|European French}} by {{wp|Glénat (publisher)|Glénat}} under the title '''{{tt|Pokémon: La Grande Aventure!|Pokémon: The Great Adventure!}}'''. This translated version was based on the original Japanese, however, the artwork was printed in reverse order in a left-to-right reading format for purposes of publication in France. Each volume was initially split into two monthly issues by Glénat, and were later republished in their original volume presentation. Glénat suddenly had to interrupt this edition due to copyright issues, before the release of {{PAV|7}}, the closing volume of the {{MangaArc|Yellow}}.
 
[[Pokémon Black and White volume 1 (France)|Since 2011]], the {{MangaArc|Black & White}} has been translated for France by [http://fr.wikipedia.org/wiki/Kurokawa Kurokawa]. This translation respects the original reading format (right-to-left) and is based directly on the magazine version of Pokémon Adventures. As the title ''Pokémon: La Grande Adventure!'' was still trademarked by Glénat, the {{MangaArc|Black & White}} is published with the title '''{{tt|Pokémon Noir et Blanc|Pokémon Black and White}}'''.
 
[[File:Pokémon Adventures FR omnibus 3.png|thumb|100px|left|''Pokémon: La Grande Aventure!'' omnibus 3]]
In April 2014, it was announced by Kurokawa that they would be rereleasing the {{MangaArc|Red, Green & Blue}} and the {{MangaArc|Yellow}} in a set of three [[List of Pokémon Adventures omnibus volumes#France|omnibus volumes]], beginning on June 12, 2014 with [[Pokémon Adventures omnibus 1|volume one]]. This release, while continuing to use the "Pokémon: La Grande Aventure!" name, features an entirely new translation more faithful to the original Japanese version and consistent with Kurokawa's release of the {{MangaArc|Black & White}}. In this edition, Red, Blue and Green are named Rouge, Bleu and Verte, which translate to the same colours in French. Blue and Green's names are switched, as in the English version (Bleu is the male character and Verte is the female character), likely due to the fact that there was no Green version released in France.


Pokémon Adventures was translated into {{pmin|France|European French}} by {{wp|Glénat (publisher)|Glénat}} under the title '''Pokémon: La Grande Adventure!'''. This translated version was based on the original Japanese, however, the artwork was printed in reverse order in a left-to-right reading format for purposes of publication in France. Glénat suddenly had to interrupt this edition due to copyright issues, before the release of {{PAV|7}}, the closing volume of the {{chap|Yellow}}. The {{chap|Black & White}} has been translated for France by [http://fr.wikipedia.org/wiki/Kurokawa Kurokawa] [[Pokémon Black and White volume 1 (France)|since 2011]]. This translation respects the original reading format (right-to-left).
In 2015, upon completion of the {{MangaArc|Black & White}}, Kurokawa has begun a French translation of the {{MangaArc|X & Y}} in the same format. Similarly, in commemoration of the release of [[Pokémon Omega Ruby and Alpha Sapphire]], Kurokawa has begun an omnibus release of the original {{MangaArc|Ruby & Sapphire}}, previously unissued in France. After that, it continues with the launch of {{MangaArc|Gold, Silver & Crystal}} in 2016.


===German===
[[File:Pokémon Adventures DE volume 3.png|thumb|100px|left|Pokémon Adventures volume 3 in German]]
Pokémon Adventures has been translated into {{pmin|Germany|German}} by {{wp|Egmont Manga & Anime}}. However, only the first three volumes were released. In the German version, the names of characters such as {{adv|Professor Oak}} and [[Lt. Surge]] were renamed to their German names from the games and anime. Additionally, {{adv|Red}} and {{adv|Blue}} were renamed to "{{Ash}}" and "{{Gary}}" to match the {{pkmn|anime}}.
Pokémon Adventures has been translated into {{pmin|Germany|German}} by {{wp|Egmont Manga & Anime}}. However, only the first three volumes were released. In the German version, the names of characters such as {{adv|Professor Oak}} and [[Lt. Surge]] were renamed to their German names from the games and anime. Additionally, {{adv|Red}} and {{adv|Blue}} were renamed to "{{Ash}}" and "{{Gary}}" to match the {{pkmn|anime}}.


The first fifteen chapters of Pokémon Adventures (Greek: '''Pokémon Περιπέτειες''') were translated into {{pmin|Greece|Greek}} by Modern Times. The fifteen chapters were published over five books, with the first book titled ''Pokémon Adventures: The Best Trainer'' (Greek: ''Pokémon Περιπέτειες: Ο Καλύτερος Εκπαιδευτής'').  
[[File:Pokémon Adventures DE volume 1 Ed 2.png|thumb|100px|left|Pokémon Adventures volume 1 in German (second edition)]]
The publication rights to Pokémon Adventures were picked up in 2013 by [[Panini Comics]]. Publication began with the first eight volumes of the {{MangaArc|Black & White}}, released under the title '''{{tt|Pokémon: Schwarz und Weiss|Pokémon: Black and White}}'''. At first the release schedule was one every two or three months. In May 2015 Panini Comics started releasing {{MangaArc|X & Y}} in [[List of Pocket Monsters Special XY volumes|Shogakukan’s mini-volume format]] and under the title '''{{tt|Pokémon X und Y|Pokémon X and Y}}''', followed by {{MangaArc|Red, Green & Blue}} under the title '''{{tt|Pokémon: Die ersten Abenteuer|Pokémon: The first Adventures}}''' in January 2016. In 2017 the release-cycle of new volumes changed to once a month.
 
As of June 2021, Panini Comics have released 67 volumes in total. The first volume of the latest arc of the manga – {{MangaArc|Sword & Shield}} – went on sale in April 2021.
 
===Greek===
The first fifteen chapters of Pokémon Adventures (Greek: '''Pokémon Περιπέτειες''') were translated into {{pmin|Greece|Greek}} by Modern Times. The fifteen chapters were published over [[List of Pokémon Adventures monthly issues|five books]], with the [[Mysterious Mew|first book]] titled ''{{tt|Pokémon Περιπέτειες: Ο Καλύτερος Εκπαιδευτής|Pokémon Adventures: The Best Trainer}}''.
 
</div>
<div style="width: 49%; float: right">
 
===Italian===
[[File:La Tappa Snorlax.png|thumb|100px|left|''Pokémon: Le Grandi Storie a Fumetti'' [[The Snorlax Stop|issue #4]]]]
Pokémon Adventures ('''{{tt|Pokémon: Le Grandi Storie a Fumetti|Pokémon: The Great Stories in Comics}}''') was translated into {{pmin|Italy|Italian}} by Planet Manga, a subsidiary of Panini Comics. The first ten [[List of Pokémon Adventures monthly issues|monthly issues]] were translated into Italian, based on [[VIZ Media]]'s first edition. The project was abandoned after the [[PS015|fifteenth chapter]].
 
In autumn 2013, Italian manga publishers J-Pop and GP Manga announced at the {{wp|Lucca Comics and Games}} comic book convention that they would be publishing the {{MangaArc|Black & White}} of the Pokémon Adventures manga in Italian with the title '''{{tt|Pokémon Nero e Bianco|Pokémon Black and White}}'''. This release is based on VIZ Media's mini volumes of the magazine version. The first Italian volume was released on August 27, 2014.
J-Pop then started to publish the Pokémon Adventures saga from the very beginning with the title '''{{tt|Pokémon: La Grande Avventura|Pokémon: The Great Adventure}}''', releasing the {{MangaArc|Red, Green & Blue}} together with the {{MangaArc|Yellow}} in three volumes in November 2016, the {{MangaArc|Gold, Silver & Crystal}} in November 2017, the {{MangaArc|Ruby & Sapphire}} in October 2018 and the {{MangaArc|FireRed & LeafGreen}} together with the {{MangaArc|Emerald}} in four volumes in June 2019.
 
===Korean===
[[File:Pokémon Adventures KO volume 19.png|thumb|100px|left|{{tt|포켓몬스터 스페셜|Pokémon Special}} volume 19]]
Pokémon Adventures ('''{{tt|포켓몬스터 스페셜|Pokémon Special}}''') is translated into {{pmin|South Korea|Korean}} by 대원씨아이 ''{{wp|Daewon C.I.}}'', which has released up to {{PAV|54}} to date.
 
The Korean version had been published in a flipped format from {{PAV|1}} through {{PAV|25}}, but since {{PAV|26}}, it keeps the original right-to-left orientation after the series' dedicated translator had been changed. However, the volumes that had already been published prior to {{PAV|26}} are still being published in a flipped format. It is also notable that the cover arts were also flipped in the first 6 volumes and {{PAV|8}}, which is a feature that has never been implemented to other flipped versions of Pokémon Adventures.
 
===Malaysian===
In {{pmin|Malaysia}}, Pokémon Adventures was translated as '''{{tt|Pengembaraan Pokémon|Pokémon Adventures}}''' under Chuang Yi's license.
 
===Norway===
[[File:Pokémon Adventures NO volume 1.png|thumb|100px|left|''Pokémon Adventures: Red, Blue & Green'' volume 1]]
In {{pmin|Norway}}, Pokémon Adventures is translated in Norwegian by Outland, titled ''Pokémon-eventyrene'', and has been published since September 21, 2021.
 
Names are treated similarly to how the anime treats them, using the English names except for types. However, item names are translated, and place names have the descriptor translated (eg. Viridian-skogen) and town names are often called just by the names, without the "city" or "town" parts.
===Polish===
[[File:Pokémon Adventures PL volume 1.png|thumb|100px|left|[[Mysterious Mew|Issue #1: ''Tajemniczy Mew'']]]]
In {{pmin|Poland}}, the {{PAV|1|first volume}}'s worth of chapters was translated into Polish by {{wp|Japonica Polonica Fantastica}} and published in [[List of Pokémon Adventures monthly issues|four monthly issues]]. The Polish version uses the English "Pokémon Adventures" name. Due to the low popularity of the series in Poland, the series was quickly discontinued and the monthly issues were never collected in a bound volume.
 
===Brazilian Portuguese===
[[File:Pokémon Adventures BR volume 43.png|thumb|100px|left|Volume one of ''Pokémon Black & White'' in Brazilian Portuguese]]
In August 2014, [[Panini Comics]] began releasing the {{MangaArc|Black & White}} of the Pokémon Adventures manga in {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}}, beginning with {{PAV|43}}. Panini has stated that if the series is successful, they will continue into other story arcs of the manga. The {{MangaArc|Red, Green & Blue}} was released in November 2016, the {{MangaArc|Yellow}} was released in April 2017 and the {{MangaArc|Gold, Silver & Crystal|Gold & Silver arc}} was released in January 2018


Pokémon Adventures ('''포켓몬스터 스페셜''' ''Pokémon Special'') is translated into {{pmin|South Korea|Korean}} by 대원씨아이 ''{{wp|Daewon C.I.}}'', which has released up to {{PAV|39}} to date.
===European Spanish===
[[File:Pokémon Adventures ES omnibus 1.png|thumb|100px|left|Volume one of {{tt|''Pokémon Rojo, Verde y Azul''|Pokémon Red, Green & Blue}} in Spanish]]
In {{pmin|Spain}}, Norma Editorial has acquired the complete license of the manga. Due to the length of the series (52 volumes at the time of announcing the license) and due to different story arcs often starting and ending partway through volumes, Norma Editorial has opted for an omnibus format which groups chapters by arc, including two simultaneous numbering systems (each volume is numbered based on its position in the entire series as well as numbered based on which arc the book collects).


In {{pmin|Poland}}, the {{PAV|1|first volume}}'s worth of chapters was translated into Polish by {{wp|Japonica Polonica Fantastica}} and published in four monthly issues. The Polish version uses the English "Pokémon Adventures" name. Due to the low popularity of the series in Poland, the series was quickly discontinued and the monthly issues were never collected in a bound volume.
Norma Editorial's translation of Pokémon Adventures retains the original right-to-left reading format. New volumes are expected to be released monthly, beginning with Volume 1 on October 29, 2015. For their first releases, Norma Editorial will be alternating between the {{MangaArc|Red, Green & Blue}} and the {{MangaArc|Black & White}}.


===Latin American Spanish===
[[File:Mangastoukan.png|thumb|100px|left|Issues in Latin American Spanish]]
Pokémon Adventures was translated into {{pmin|Latin America|Latin American Spanish}} by Toukan Manga. The Latin American translation was based on VIZ Media's English translation.
Pokémon Adventures was translated into {{pmin|Latin America|Latin American Spanish}} by Toukan Manga. The Latin American translation was based on VIZ Media's English translation.


In {{pmin|Thailand}}, Pokémon Adventures ('''โปเกมอนสเปเชียล''') is translated and published by Nation Edutainment ([http://th.wikipedia.org/wiki/เนชั่น_เอ็ดดูเทนเมนท์ เนชั่น เอ็ดดูเทนเมนท์]).
In 2015, [[Panini Comics]] Mexico announced that they would be publishing Pokémon Adventures in Latin America. They began publishing the {{MangaArc|Black & White}} in 2016.
 
===Thai===
In {{pmin|Thailand}}, Pokémon Adventures ('''{{tt|โปเกมอนสเปเชียล|Pokémon Special}}''') is translated and published by Nation Edutainment ([http://th.wikipedia.org/wiki/เนชั่น_เอ็ดดูเทนเมนท์ เนชั่น เอ็ดดูเทนเมนท์]).
 
===Vietnamese===
[[File:Pokémon Adventures VI volume 10 Ed 2.png|thumb|100px|left|{{tt|Pokémon Đặc Biệt|Pokémon Special}} volume 10]]
In {{pmin|Vietnam}}, Pokémon Adventures ({{tt|Pokémon Đặc Biệt|Pokémon Special}}) is published by Kim Đồng Publishing House, one of the largest manga publishers in Vietnam. The Vietnamese translation is based directly on the Japanese version &mdash; the trademarked romanizations of Japanese names are used for Pokémon, character and location names, although move names are translated into Vietnamese language.
 
Kim Đồng Publishing House's first edition of Pokémon Adventures began in 2003 and ran from {{PAV|1}} through {{PAV|12}}, after which the series was discontinued due to Kim Đồng's Japanese partner cancelling their contract. This edition was published in a left-to-right format with reversed artwork.


<gallery>
In late 2014, Kim Đồng renegotiated the rights to the Pokémon Adventures series; however, a series of delays resulted in the release of the first volume to be pushed back from a projected January 2015 release date until April 6, 2015. Volume 2 was planned to be released on April 20 but has been delayed since then, after receiving complaints about some translated terms from readers. This volume was finally released on August 24, and subsequent volumes are scheduled to follow every two weeks on Mondays. Kim Đồng's second edition of Pokémon Adventures are published in the original right-to-left reading format.
File:Pkmnadv3China.png|{{tt|神奇寶貝特別篇|Pokémon Special}} volume 3 in traditional Mandarin (Taiwan).
</div>
File:German Special Volume 3.jpg|Pokémon Adventures volume 3 in German
</div>
File:Adventures Greek vol 1.jpg|{{tt|Pokémon Περιπέτειες|Pokémon Adventures}} issue #2 in Greek
File:K01.jpg|{{tt|포켓몬스터 스페셜|Pokémon Special}} volume 1 in Korean
File:Polish Adventures Volume 1.png|Issue #1: ''Tajemniczy Mew'' in Polish
File:Mangastoukan.jpg|Issues of Pokémon Adventures and [[Magical Pokémon Journey]] in Latin American Spanish
</gallery>


==Trivia==
==Trivia==
*A large amount of the art in Pokémon Adventures is based on the original concept works from the games. For example:
* The series went through several names, including '''Pokémon Z''' and '''Pokémon G'''. The name Pokémon Z was even used in early versions of the first volume.<ref>https://twitter.com/k_hidenori_/status/1630888928477187</ref>
**In the Red, Green, and Blue chapter, Charmander is drawn with spikes on its back.
* A large amount of the art in Pokémon Adventures is based on the original concept works from the games. For example:
**Hitmonlee has legs that can stretch like springs in the Yellow chapter.
**In the {{MangaArc|Red, Green & Blue}}, Charmander is drawn with spikes on its back.
**Green's character design appears to be based on a [[Ken Sugimori]] illustration of {{ga|Red}}, {{ga|Blue}} and an [[Pokémon Red and Green beta#Female player character|unnamed, unused female Trainer]].
** Hitmonlee has legs that can stretch like springs in the ''Red, Green & Blue'' arc.
**Brock's Graveler is seen floating like Geodude instead of having feet.
** Green's character design is based on a [[Ken Sugimori]] illustration of {{ga|Red}}, {{ga|Blue}}, and an [[Green (game)#Trivia|unnamed female Trainer]].
*Throughout the series, almost every protagonist starts out with a Pokémon other than the traditional starter Pokémon that are chosen in the games, except {{adv|Emerald}} and {{adv|White}}. However, each protagonist eventually gets one, near the start of the chapter.
** Brock's Graveler is seen floating like Geodude instead of having feet.
*In some instances in the translated version, the Fire type is referred to as Flame and the Ground type is referred to as Earth.
* Throughout the series, almost every protagonist starts out with a Pokémon other than the traditional first partner Pokémon that are chosen in the games, except {{adv|Emerald}}, {{adv|White}}, and {{adv|Blake}}. However, each protagonist eventually gets one, usually near the start of the arc.
*Pokémon are sized different than in the games, as a {{p|Voltorb}} may be larger than an {{p|Electrode}}. Pokémon such as {{p|Electabuzz}}, {{p|Ho-Oh}}, and {{p|Lugia}} are shown to be larger than in the games, and some Pokémon are smaller, such as La Glace, [[Pryce]]'s newly hatched [[Lapras]].
* In some instances in the translated version, the Fire type is referred to as Flame and the Ground type is referred to as Earth.
*The starters given to characters based on the male protagonists in the games appear to cycle through {{t|Grass}} ({{adv|Red}} and {{adv|Diamond}}), {{t|Fire}} ({{adv|Gold}} and {{adv|Black}}), and {{t|Water}} ({{adv|Ruby}}).
* The first partner Pokémon of each region that are given to characters based on the male protagonists in the games cycle through {{t|Grass}} ({{adv|Red}}, {{adv|Diamond}}, and {{adv|X}}), {{t|Fire}} ({{adv|Gold}}, {{adv|Black}}, and {{adv|Sun}}), and {{t|Water}} ({{adv|Ruby}} and {{adv|Blake}}). The pattern was broken with {{Henry}}, who has a Grass-type first partner Pokémon instead of the expected Water-type first partner Pokémon, however it has continued with {{adv|Violet}}, who has a Fire-type first partner Pokémon.
**This also applies to characters based off the female protagonists in the games, which cycle through Water ({{adv|Green}} and {{adv|Platinum}}), Grass ({{adv|Crystal}} and {{adv|White}}), and Fire ({{adv|Sapphire}}).
** This also applies to characters based on the female protagonists in the games, which cycle through Water ({{adv|Green}}, {{adv|Platinum}}, and {{adv|Y}}), Grass ({{adv|Crystal}}, {{adv|White}}, and {{adv|Moon}}), and Fire ({{adv|Sapphire}}, {{adv|Whitley}}, and {{Casey}}). The pattern was broken with {{adv|Scarlet}}, who has a Grass-type first partner Pokémon instead of the expected Water-type first partner Pokémon.
* Every three chapters so far roughly adds up to a total of fourteen volumes. These fourteen volumes fit the generation of games that the chapters take place, with the exception of the ''[[Red, Green & Blue chapter (Adventures)|Red, Green & Blue chapter]]'', the ''[[Yellow chapter (Adventures)|Yellow chapter]]'' and the ''[[Gold, Silver & Crystal chapter (Adventures)|Gold, Silver & Crystal chapter]]'' which is spread over two generations.
* The first partner Pokémon of the characters based on the male protagonists usually have the type advantage over the characters based on the female protagonists, with the only exception of the main characters of the ''{{MangaArc|Sword & Shield}}'' where {{Casey}} has the type advantage over {{Henry}}.
* In [[PSs2]], it is mentioned by Red that in the Adventures manga Pokémon have different names in different locations. This is a reference to the names Pokémon are given in different languages, like {{p|Charizard}} being called Lizardon in Japanese.
* According to Hidenori Kusaka, arcs based on [[Pokémon Colosseum]] and [[Pokémon XD: Gale of Darkness]] were considered, but were ultimately scrapped.<ref>http://corocoro.tv/pokesp/qa/qa_a_151_160.html</ref><ref>http://corocoro.tv/pokesp/qa/qa_a_251_260.html</ref>
 
====Translation changes====
* The messages from the creators are sometimes completely different between the Japanese and English versions. The references to Japanese culture and Japanese Pokémon media, including newly-released games, are usually not found in the English version. When the Japanese and English versions are different, the English version is often a short summary about the current manga events. Some examples of removed content:
** In volume 12, the newly-released {{game|Ruby and Sapphire|s}} are only mentioned in the Japanese version of Hidenori Kusaka's message.
** In volume 13, [[Pokémon Tetris]] is only mentioned in the Japanese version of Hidenori Kusaka's message.
** In volume 21, the newly-released {{game|Diamond and Pearl|s}} as well as {{vg|Pokémon Ranger}} are only mentioned in the Japanese version of Hidenori Kusaka's message.


==See also==
==See also==
* [[List of rounds in Pokémon Adventures]]
* [[History of the Pokémon world (Adventures)]]
* [[List of Pokémon Adventures characters]]
* [[List of Pokémon Adventures volumes]]
* [[List of Pokémon Adventures volumes]]
* [[List of Pokémon Adventures monthly issues]]
* [[Pokédex holder]]


==References==
==References==
<references />
{{reflist}}


==External links==
==External links==
* [http://family.shogakukan.co.jp/kids/netkun/pokemon/official/ Official Japanese site]
* [http://corocoro.tv/pokesp/ Official Japanese site]
* [http://www.viz.com/manga/print/pokemon-adventures VIZ Media], English-language publishers of Pokémon Adventures in the USA
* [https://www.viz.com/read/pokemon/section/13702/more VIZ Media], English-language publishers of Pokémon Adventures in the USA
* [http://www.viz.com/manga/print/pokemon-adventures-diamond-and-pearlplatinum VIZ Media page] for the Diamond and Pearl/Platinum series
* [https://web.archive.org/web/20130311215616/http://www.chuangyi.com.sg/new2/ecatalogtitle.php?title=POKEMON+ADVENTURES Chuang Yi], former English-language publishers of Pokémon Adventures in Singapore
* [http://www.viz.com/manga/print/pokemon-adventures-heartgold-and-soulsilver VIZ Media page] for the HeartGold and SoulSilver chapter
* [http://shogakukan.asia Shogakukan Asia], current English-language publishers of Pokémon Adventures in Singapore
* [http://www.viz.com/manga/print/pokemon-black-and-white VIZ Media page] for the Black and White chapter
* [http://www.chuangyi.com.sg/new2/ecatalogtitle.php?title=POKEMON+ADVENTURES Chuang Yi], English-language publishers of Pokémon Adventures in Singapore


{{Adventures releases}}
{{-}}
{{Project Manga notice}}
{{Project Manga notice}}
[[Category:Pokémon Adventures|*]]
[[Category:Pokémon Adventures|*]]
[[Category:Manga]]
[[Category:Manga]]


[[de:Pocket Monsters SPECIAL]]
[[de:Pocket Monsters SPECIAL]]
[[es:Pokémon Special]]
[[es:Pocket Monsters Special]]
[[fr:Pocket Monsters Special]]
[[fr:Pocket Monsters Special]]
[[it:Pokémon Adventures]]
[[it:Pokémon Adventures]]
[[ja:ポケットモンスターSPECIAL]]
[[ja:ポケットモンスターSPECIAL]]
[[pl:Pokémon Special]]
[[zh:宝可梦特别篇]]
[[pt:Pokémon Adventures]]
[[zh:神奇宝贝特别篇]]

Latest revision as of 11:51, 17 September 2024

Pokémon special redirects here. For the special episodes in the Pokémon anime, see List of animated series specials.
VIZ Media's second edition logo
Shogakukan Asia logo (Volume 55–present)
Chuang Yi and Shogakukan Asia logo (Volume 154)

Pokémon Adventures (Japanese: ポケットモンスターSPECIAL Pocket Monsters SPECIAL) is a manga series authored by Hidenori Kusaka and illustrated by Satoshi Yamamoto. It was illustrated by Mato for the first nine volumes. It is published by Shogakukan under the Ladybug Comics Special (Japanese: てんとう虫コミックススペシャル) series. It debuted in Japan on March 3rd, 1997.

It is popularly known as Pokémon Special even outside of Japan, and is often shortened as PokéSpe (Japanese: ポケスペ / ポケSP PokeSupe).

Unlike the anime—which, though drawing much inspiration from the games, does not follow them exactly—Pokémon Adventures is a mostly game-based manga, with the twenty-five main characters taking their names from the core series games and their various adventures tending to stay restricted to their home region. Also unlike the anime, which has gone to great lengths to indicate the danger of a Legendary or Mythical Pokémon being captured, the main characters of Pokémon Adventures have captured and sometimes use their own legends, much as the player can in the games. Pokémon Adventures also contains darker elements than other media, including depictions of certain characters and some Pokémon dying.

On October 26, 2009, it was announced that the magazines Shogaku Gonensei and Shogaku Rokunensei (at the time serializing the Diamond & Pearl arc) would cease publication at the end of the fiscal year.[1] In February 2012, Shogaku Yonensei—which was serializing the Black & White arc at the time—also ceased publication.[2] Publication continued in CoroCoro Ichiban! and Pokémon Fan magazine.

In 2000, Pokémon creator Satoshi Tajiri endorsed the series, stating "This is the comic that most resembles the world I was trying to convey."[3] Tsunekazu Ishihara, the president and CEO of The Pokémon Company and Pokémon producer, has also praised the series, saying, "I want every Pokémon fan to read this comic!"[4]

Terminology

Main article: Terminology of Pokémon Adventures

Story arcs

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

The various story arcs of Pokémon Adventures span the nine generations of Pokémon games so far. These arcs are named typically for the games they correspond to. The protagonists of each arc typically also share these names.

Red, Green & Blue arc (Volume 1–3)

Pokémon Adventures volume 1 (VIZ Media digital edition)
Main article: Red, Green & Blue arc (Adventures)

The first arc of Pokémon Adventures, much like the first games, chronicles the journeys of Red and Blue across the Kanto region. Later, a third Trainer, Green, is added into the plot. Together, the three defeat Team Rocket, an evil organization that uses Pokémon for illegal acts. Red also helps Blaine to capture Mewtwo and saves a young girl from wild Pokémon in Viridian Forest. In the end, Red defeats Blue in the Pokémon League and becomes a Pokémon Champion.

Yellow arc (Volume 4–7)

Main article: Yellow arc (Adventures)

Two years after Red obtains his title of the Champion in the Pokémon League, he disappears after leaving to answer a challenge from someone named Bruno. One month later, Professor Oak discovers Red's Pikachu, Pika, injured at his doorstep. Soon after the arrival of Pika, a young Trainer comes into the Professor's lab. The Trainer, Yellow, claims to be a friend of Red who wishes to look for him with Pika. While Professor Oak is still skeptical about Yellow, especially of the Viridian Forest native's ability to heal Pokémon and sense their emotions just by touching them, he eventually entrusts this mission and Red's upgraded Pokédex to the young Trainer. However, this event only triggers the revelation of a larger secret, as Yellow is repeatedly attacked by members of the Elite Four, who are the ones responsible for Red's disappearance and plan to rid the world of most of humanity in order to create a utopia for Pokémon. The final confrontation against the Elite Four takes place at their base on Cerise Island, with Yellow, finally revealed to be the girl that Red saved in the forest, taking on their leader, the Dragon Pokémon user Lance.

Gold, Silver & Crystal arc (Volume 8–15)

Main article: Gold, Silver & Crystal arc (Adventures)

As peace is returning to Kanto, new journeys and happenings are beginning in another region, Johto. Gold is enjoying his normal life with his family Pokémon, who have been with him since birth, until he runs into a Pokémon thief at Professor Elm's lab. As he goes on a journey of chasing the thief, Silver, with a Cyndaquil from Professor Elm's laboratory and a Pokédex from Professor Oak, he stumbles upon the secret plots of the Masked Man, the enigmatic leader of Neo Team Rocket. At the same time, Professor Oak sends out a "Pokémon Capture Professional," Crystal, on a journey of completing the Pokédex. She gets involved in Eusine's plans to capture Suicune and tries to do so herself. Soon after, she also gets involved with the plots of Masked Man, who is apparently after the two of Johto's Legendary Pokémon, Lugia and Ho-Oh. When it is discovered that the Masked Man is actually a Gym Leader, an exhibition tournament between Kanto and Johto's Gym Leaders is held at Indigo Plateau to uncover the culprit. Meanwhile, the Masked Man plans to capture time itself for his ultimate plan and recover something he once lost.

Ruby & Sapphire arc (Volume 15–22)

Main article: Ruby & Sapphire arc (Adventures)

Things have just settled down in Kanto and Johto, but another new region comes on screen. A boy named Ruby has barely completed a move to Hoenn, when he runs away from home to participate in Pokémon Contests against his father's wishes. He meets a wild-natured girl named Sapphire, and together, they make a bet to conquer all the Pokémon Contests and Gyms in Hoenn, respectively, within the span of 80 days. Just like their counterparts in Kanto and Johto, they encounter two evil organizations, the land-favoring Team Magma and sea-favoring Team Aqua. Team Aqua steals an important component from Mr. Stone, the president of the Devon Corporation, while Team Magma steals the Submarine Explorer 1 from Stern's Shipyard. Team Aqua also uses the Grand Meteor to make Mt. Chimney dormant, disrupting the balance of nature. Eventually, Ruby and Sapphire join forces to clash with the evil team leaders Maxie and Archie and quell the ancient Pokémon Groudon and Kyogre before their weather powers destroy all of Hoenn.

FireRed & LeafGreen arc (Volume 22–26)

Main article: FireRed & LeafGreen arc (Adventures)

This arc continues the series, featuring Red and Blue as they are forced to explore the Sevii Islands to look for Professor Oak, who has been kidnapped by Team Rocket. Meanwhile, Green has finally located her parents, but as she is about to meet them, they get swallowed up by a mysterious black hole after a Deoxys attacks them. Red, Green, and Blue must locate the missing relatives with the help of former foe Lorelei, the Psychic mutant Mewtwo, and a mysterious old lady named Ultima, while confronting the devastatingly powerful Three Beasts of Team Rocket; Sird, Carr, and Orm. Back in Kanto, Silver is seeking his family as well, with the help of Yellow, and is shocked to discover that his father is none other than the Team Rocket Boss Giovanni, who has been searching for him for years.

Emerald arc (Volume 26–29)

Main article: Emerald arc (Adventures)

The grand opening of the Battle Frontier takes an unexpected twist when a young Trainer named Emerald appears on the scene. Now he must conquer the seven battle facilities in seven days. However, even with a seemingly unmatched ability in battling and access to every Pokémon that Crystal has ever caught, Guile Hideout, the mysterious armored stranger who attacks Noland and is seeking the wish-granting Pokémon Jirachi, may be more of a worry than they first thought, especially if he catches Jirachi before Emerald can.

Diamond & Pearl arc (Volume 30–38)

Main article: Diamond & Pearl arc (Adventures)

An important and wealthy family from the region of Sinnoh sends their latest descendant Platinum on a special mission with two bodyguards. Things don't go as planned, however, and Platinum instead meets with the aspiring comedy duo of Diamond and Pearl, who coincidentally match the description given to her. They join her, believing she is their tour guide for a trip to Mount Coronet. But these misunderstandings mark the start of their Pokémon journeys. As they travel, they encounter and take on the mysterious and dangerous Team Galactic, who have plans that endanger the existence of the entire universe.

Platinum arc (Volume 38–40)

Main article: Platinum arc (Adventures)

This arc follows Platinum as she enters the Battle Frontier to gather information on the mysterious Distortion World so she can rescue two very important people. Joining Platinum is Looker, a member of the International Police, who aims to investigate the villainous Team Galactic and its new leader, Charon. Meanwhile, Diamond and Pearl set off with Sinnoh Pokémon Association Chairman and Dr. Footstep to find the Legendary and rare Pokémon of Sinnoh using Charon's stolen notebook.

HeartGold & SoulSilver arc (Volume 41–43)

Main article: HeartGold & SoulSilver arc (Adventures)

Three years after the clash between Groudon and Kyogre, Team Rocket has been revived once more in an attempt to bring back their long-lost leader, Giovanni, led by the four Rocket Executives. Silver, enraged by this, sets out to stop the team his father once led. Gold, meanwhile, has an encounter with the Mythical Pokémon Arceus, and needs to figure out how to restore its lost faith in humanity.

Black & White arc (Volume 43–51)

Main article: Black & White arc (Adventures)

This arc follows Black's journey across the Unova region, with the dream of conquering the Pokémon League and becoming the Champion. He is joined by White, who works in the BW Agency and whose dream is to raise the best Pokémon actor out there. Meanwhile, an organization known as Team Plasma and their mysterious king N are aiming to liberate Pokémon from their Trainers and awaken the Legendary Pokémon Zekrom to aid them in this task.

Black 2 & White 2 arc (Volume 52–55)

Main article: Black 2 & White 2 arc (Adventures)

Blake is a seemingly normal boy enrolled in the Aspertia City Trainer's School. However, he is actually a high-ranking member of the International Police who aims to find and arrest the remaining members of Team Plasma, which was defeated two years earlier. Unbeknownst to him, the new student, Whitley, happens to be a former member of Team Plasma, who longs for the return of N. At the same time, Team Plasma, led by the evil scientist Colress, is back with a vengeance and begins to use the Legendary Pokémon Kyurem to spread icy devastation around Unova with their new mobile base, the Plasma Frigate.

X & Y arc (Volume 55–62)

Main article: X & Y arc (Adventures)

X, a boy who won a Pokémon tournament as a child, has become a depressed shut-in due to bad experiences with the paparazzi and the public speaking bad about him. Although his friends Y, Shauna, Tierno, and Trevor try to get him back to normal, he refuses to listen to them. A sudden catastrophe leaves the children's hometown of Vaniville devastated, forcing them to depart on a journey across Kalos. Meanwhile, Team Flare is aiming to capture both X's Mega Ring and the Legendary Pokémon Xerneas and Yveltal to power their ultimate weapon, spreading paranoia amongst the heroes with their seemingly omnipresent forces across the region.

Omega Ruby & Alpha Sapphire arc (Volume 62–65)

Main article: Omega Ruby & Alpha Sapphire arc (Adventures)

When danger once again approaches Hoenn, Ruby, Sapphire, and Emerald are asked to learn about Mega Evolution to prevent the impending disaster in ten days. However, a mysterious girl named Zinnia bears a searing hatred towards the Devon Corporation for what they did to the Draconid people in the past, and is determined to not allow their solution to the crisis to be carried out, no matter what the cost.

Sun, Moon, Ultra Sun & Ultra Moon arc (Volume 65-)

Main article: Sun, Moon, Ultra Sun & Ultra Moon arc (Adventures)

Moon, a girl from Sinnoh, has traveled to Alola to make a delivery to Professor Kukui. She meets Sun, a dedicated delivery boy who aims to collect 100 million yen for a classified purpose. Meanwhile, the island kahunas realize that the Tapu have been agitated by something and decide to revive the old custom of island challenge in order to appease them. In the midst of all these events are also the mysterious girl named Lillie, accompanied by the Legendary Pokémon Cosmog, and the equally mysterious young man Gladion, who is seeking to get stronger in order to defeat the strange beings known as Ultra Beasts.

Sword & Shield arc

Main article: Sword & Shield arc (Adventures)

Henry Sword, a gear smith who specializes in fixing and maintaining the tools that various Pokémon use, and Casey Shield, a hyperactive girl looking for her lost Pokémon, enter the Galar Gym Challenge, hoping to use the publicity it attracts to them to help Casey in her task. Accompanying the two on their journey through Galar are Marvin, a young boy who recently moved to the region, and Professor Magnolia, the leading expert in the research of the Dynamax phenomenon. Meanwhile, Chairman Rose of Macro Cosmos is hatching a plan to save Galar from an energy crisis a thousand years in the future.

Scarlet & Violet arc

Main article: Scarlet & Violet arc (Adventures)

Violet, a student at Uva Academy who believes himself to be a prince and has befriended the Legendary Pokémon Miraidon, is searching for the Herba Mystica and recruits Arven for help. Along the way, an individual calling themselves Cassiopeia requests their help in taking down the group of delinquent students known as Team Star. Meanwhile, Scarlet, a professional treasure hunter who was recently transferred to Uva Academy, sets out to search for the treasures of ruin, with a battle-hungry Nemona following her in the hopes of getting a new rival out of her.

201 Spoilers end here. 201

Side stories

Pokémon Adventures also has spin-off side stories that are connected to the main manga. So far, two of these side stories have been released, both of them being based on Pokémon Ranger series games.

Pokémon Ranger the Comic: Double Mission

Main article: Pokémon Ranger the Comic: Double Mission
050Diglett.png This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.
Reason: Short synopsis

Pokémon Ranger: The Comic – Shadows of Almia

Main article: Pokémon Ranger: The Comic – Shadows of Almia
050Diglett.png This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.
Reason: Short synopsis

English translations

Pokémon Adventures has been licensed for English translation by three different companies: VIZ Media, located in the United States, Chuang Yi, located in Singapore, and Shogakukan Asia, also located in Singapore.

VIZ Media

Beginning in September 1999, Pokémon Adventures was translated into English and published in the United States by VIZ Media. Originally, the series was available as a series of monthly single issues, a popular format at the time, and the chapters were later released in the more traditional graphic novel format, beginning from Volume 1 in April 2000. Publication ceased in 2003 after the Yellow arc concluded with Volume 7. These translations read from left-to-right with the artwork in reverse from the original version, to conform with the style of North American comics and other Japanese manga published at the time. Other content, such as the route maps at the end of every volume, was omitted as well. Samples from this translation of Pokémon Adventures can be found in the The Best of Pokémon Adventures volumes, which were both published in 2006.

In June 2009, VIZ Media began re-releasing the series beginning from Volume 1. Rather than just reissue the previous translations, VIZ Media opted for a "second edition" - these volumes feature a new translation, with the right-to-left artwork and all of the content omitted from the previous translation restored. However, the new translation still follows closely to the original translation, containing some of the same dialogue and all the same titles for the chapters, as well as a lack of nicknames for Red's or Green's Pokémon (although Red's Pokémon receive nicknames in later volumes). In addition, these second editions contain edits not found in the first edition, such as the editing of Green's battle with Sabrina in A Little Kadabra'll Do It to remove the scene of Green hiding Poké Balls in her top and the recoloring of Jynx to match its current color of purple.

Following the second edition of Volume 7, VIZ Media has begun to release volumes which are new to North America, beginning with Volume 8 in August 2010. While continuing the format of the second editions, there are some edits in the new-to-American audience volumes, like editing a scene of Crystal's mother slapping her in Volume 11 into a glare and editing the scene of Norman punching Ruby into him dropping Ruby due to lightning in Volume 17. VIZ Media took a break in publication following the release of Volume 14 in August 2011, which concluded the Gold, Silver & Crystal arc (The Last Battle XIV was moved to the end of Volume 14). They resumed production of the series with Volume 15 in March 2013.

In July 2010, it was announced that the Diamond & Pearl arc would be published concurrently with the Gold, Silver & Crystal arc as a "second series" called Pokémon Adventures: Diamond and Pearl/Platinum, with Volume 30 published as the first volume of the second series. This second series releases one new volume triannually and began publication in February 2011. Continuing this trend, in August 2013 VIZ Media began to release the HeartGold & SoulSilver arc as a separately numbered series, Pokémon Adventures: HeartGold & SoulSilver, consisting of Volume 41 and Volume 42 as volumes one and two. Since the HeartGold & SoulSilver arc is numbered separately from the Black & White arc, the first four chapters of Volume 43 (PS457-PS460) were moved to the end of Volume 42 to keep the chapters organised by arc.

Beginning in July 2011, VIZ Media began publishing the magazine version of the Black & White arc. Since the chapters were not collected in volume format in Japan at the time of publication, they were released as a series of mini-volumes, titled Pokémon Black and White and billed as a "Pokémon Adventures special edition". Starting from July 2013, VIZ Media started releasing the regular volume versions as a series called Pokémon Adventures: Black & White, allowing readers the choice between the magazine version and the volume version.

In March 2013, VIZ launched the Perfect Square app for the iPad. It allowed users to buy digital copies of children's manga and American comics. Pokémon Adventures is among those included on the app. So far, only Volumes 1-14 and Diamond and Pearl/Platinum Volumes 1-4 have been made available. These same volumes have also been released on the Kindle and Nook eBook stores as well.

Due to the Black 2 & White 2 arc being put on hiatus to begin the work on the X & Y arc, the mini-volume format continued for the X & Y arc as well as future arcs, with the publication of regular volumes being paused. The final volume of the Black 2 & White 2 arc, Volume 55, was released in 2020 in Japan and 2021 in North America, with regular volumes of the X & Y arc beginning publication in 2022 in America.

In July 2018, Viz announced their plans to release the regular volumes for the entire series digitally on both their website's regular digital platform and app as well as Kindle, iBooks, Nook and GooglePlay with volumes 1-7 initially available, while the rest of the current released volumes were released between August to December 2018 with both October and December having multiple saga releases[5] which was completed on December 25, 2018. Releases for the later regular volumes were done in both physical and digital format.

VIZ Media's translations of Pokémon Adventures are available in the United States, Canada, the United Kingdom, Ireland, Australia, and South Africa. They are also imported into other countries.

Chuang Yi

Chuang Yi, a manga company based in Singapore, translated Pokémon Adventures into English since Volume 1 in May 2000. The first seven volumes used VIZ Media's translation, though after VIZ Media stopped their first edition in 2003 at Volume 7, Chuang Yi continued to translate the series on their own. As the first seven volumes were based on the flipped edition by VIZ Media, Chuang Yi continued to publish the series in a flipped format, lasting from Volume 8 to Volume 40. Their final volume, Volume 41, was published in the original right-to-left reading format. Their translation of the manga stopped when Chuang Yi went under voluntary liquidation.

Chuang Yi's translations of Pokémon Adventures were available in Singapore, Malaysia, India, the Philippines, Indonesia and Thailand. They were also available in Australia and New Zealand through Madman Entertainment.

Shogakukan Asia

Beginning in July 2014, a new publisher, Shogakukan Asia, has picked up the license for Pokémon manga, including Pokémon Adventures, in Singapore and other Southeast Asian countries. They first published Pokémon Adventures volume 42 in August 2014. The volumes were published in the original right-to-left reading format.

International translations

Pokémon Adventures has been translated into many languages for publication around the world.

Chinese

神奇寶貝特別篇 volume 3 in traditional Mandarin (Taiwan)

Pokémon Adventures has been translated into various versions in Chinese. The Traditional Chinese (Taiwan) version is translated by Ching Win Publishing Co., Ltd. (青文出版社有限公司) under the title 神奇寶貝特別篇, while the Traditional Chinese (Hong Kong) version is translated by its subsidiary, Hong Kong Ching Win Publishing Co., Ltd. (香港青文出版社有限公司) under the title 寵物小精靈特別篇.

The Simplified Chinese (Mainland China) version is translated by Jilin Publishing Group (吉林出版集团) under the title 精灵宝可梦特别篇. The series was formerly named 神奇宝贝特别篇 prior to Volume 29, but was renamed due to trademark issues. Volume 1 - 29 was then republished under the new name afterwards. Initially, the series was translated by China Light Industry Press (轻工业出版社) and known as 宠物小精灵特别篇 for seven volumes, before Jilin Publishing took over in 2005.

Pokémon Adventures: Red, Blue & Green volume 2

Finnish

On July 25, 2014, Finnish publisher Pauna Media started publishing the Red, Green & Blue arc and the Yellow arc under the combined title Pokémon Adventures: Red, Blue & Green. The seven volumes of these story arcs were initially scheduled to be released monthly. The Finnish version is based on and translated from the Japanese version. The names of moves, most characters, and Pokémon, however, will be in English by request of English licensors.

This means that Blue and Green follow the English naming as well instead of the original Japanese. Even though the translation is based on the Japanese version, the graphics are based on VIZ Media's second English version, with certain Finnish sound effects added. The edits made to the graphics remain in this version, despite the company's earlier statement on not censoring the series. Pauna Media has plans to release the entire series, although no new volumes have been released in years as of now.

European French

Pokémon Noir et Blanc volume 1

Pokémon Adventures was translated into European French by Glénat under the title Pokémon: La Grande Aventure!. This translated version was based on the original Japanese, however, the artwork was printed in reverse order in a left-to-right reading format for purposes of publication in France. Each volume was initially split into two monthly issues by Glénat, and were later republished in their original volume presentation. Glénat suddenly had to interrupt this edition due to copyright issues, before the release of Volume 7, the closing volume of the Yellow arc.

Since 2011, the Black & White arc has been translated for France by Kurokawa. This translation respects the original reading format (right-to-left) and is based directly on the magazine version of Pokémon Adventures. As the title Pokémon: La Grande Adventure! was still trademarked by Glénat, the Black & White arc is published with the title Pokémon Noir et Blanc.

Pokémon: La Grande Aventure! omnibus 3

In April 2014, it was announced by Kurokawa that they would be rereleasing the Red, Green & Blue arc and the Yellow arc in a set of three omnibus volumes, beginning on June 12, 2014 with volume one. This release, while continuing to use the "Pokémon: La Grande Aventure!" name, features an entirely new translation more faithful to the original Japanese version and consistent with Kurokawa's release of the Black & White arc. In this edition, Red, Blue and Green are named Rouge, Bleu and Verte, which translate to the same colours in French. Blue and Green's names are switched, as in the English version (Bleu is the male character and Verte is the female character), likely due to the fact that there was no Green version released in France.

In 2015, upon completion of the Black & White arc, Kurokawa has begun a French translation of the X & Y arc in the same format. Similarly, in commemoration of the release of Pokémon Omega Ruby and Alpha Sapphire, Kurokawa has begun an omnibus release of the original Ruby & Sapphire arc, previously unissued in France. After that, it continues with the launch of Gold, Silver & Crystal arc in 2016.

German

Pokémon Adventures volume 3 in German

Pokémon Adventures has been translated into German by Egmont Manga & Anime. However, only the first three volumes were released. In the German version, the names of characters such as Professor Oak and Lt. Surge were renamed to their German names from the games and anime. Additionally, Red and Blue were renamed to "Ash" and "Gary" to match the anime.

Pokémon Adventures volume 1 in German (second edition)

The publication rights to Pokémon Adventures were picked up in 2013 by Panini Comics. Publication began with the first eight volumes of the Black & White arc, released under the title Pokémon: Schwarz und Weiss. At first the release schedule was one every two or three months. In May 2015 Panini Comics started releasing X & Y arc in Shogakukan’s mini-volume format and under the title Pokémon X und Y, followed by Red, Green & Blue arc under the title Pokémon: Die ersten Abenteuer in January 2016. In 2017 the release-cycle of new volumes changed to once a month.

As of June 2021, Panini Comics have released 67 volumes in total. The first volume of the latest arc of the manga – Sword & Shield arc – went on sale in April 2021.

Greek

The first fifteen chapters of Pokémon Adventures (Greek: Pokémon Περιπέτειες) were translated into Greek by Modern Times. The fifteen chapters were published over five books, with the first book titled Pokémon Περιπέτειες: Ο Καλύτερος Εκπαιδευτής.

Italian

Pokémon: Le Grandi Storie a Fumetti issue #4

Pokémon Adventures (Pokémon: Le Grandi Storie a Fumetti) was translated into Italian by Planet Manga, a subsidiary of Panini Comics. The first ten monthly issues were translated into Italian, based on VIZ Media's first edition. The project was abandoned after the fifteenth chapter.

In autumn 2013, Italian manga publishers J-Pop and GP Manga announced at the Lucca Comics and Games comic book convention that they would be publishing the Black & White arc of the Pokémon Adventures manga in Italian with the title Pokémon Nero e Bianco. This release is based on VIZ Media's mini volumes of the magazine version. The first Italian volume was released on August 27, 2014.

J-Pop then started to publish the Pokémon Adventures saga from the very beginning with the title Pokémon: La Grande Avventura, releasing the Red, Green & Blue arc together with the Yellow arc in three volumes in November 2016, the Gold, Silver & Crystal arc in November 2017, the Ruby & Sapphire arc in October 2018 and the FireRed & LeafGreen arc together with the Emerald arc in four volumes in June 2019.

Korean

포켓몬스터 스페셜 volume 19

Pokémon Adventures (포켓몬스터 스페셜) is translated into Korean by 대원씨아이 Daewon C.I., which has released up to Volume 54 to date.

The Korean version had been published in a flipped format from Volume 1 through Volume 25, but since Volume 26, it keeps the original right-to-left orientation after the series' dedicated translator had been changed. However, the volumes that had already been published prior to Volume 26 are still being published in a flipped format. It is also notable that the cover arts were also flipped in the first 6 volumes and Volume 8, which is a feature that has never been implemented to other flipped versions of Pokémon Adventures.

Malaysian

In Malaysia, Pokémon Adventures was translated as Pengembaraan Pokémon under Chuang Yi's license.

Norway

Pokémon Adventures: Red, Blue & Green volume 1

In Norway, Pokémon Adventures is translated in Norwegian by Outland, titled Pokémon-eventyrene, and has been published since September 21, 2021.

Names are treated similarly to how the anime treats them, using the English names except for types. However, item names are translated, and place names have the descriptor translated (eg. Viridian-skogen) and town names are often called just by the names, without the "city" or "town" parts.

Polish

In Poland, the first volume's worth of chapters was translated into Polish by Japonica Polonica Fantastica and published in four monthly issues. The Polish version uses the English "Pokémon Adventures" name. Due to the low popularity of the series in Poland, the series was quickly discontinued and the monthly issues were never collected in a bound volume.

Brazilian Portuguese

Volume one of Pokémon Black & White in Brazilian Portuguese

In August 2014, Panini Comics began releasing the Black & White arc of the Pokémon Adventures manga in Brazilian Portuguese, beginning with Volume 43. Panini has stated that if the series is successful, they will continue into other story arcs of the manga. The Red, Green & Blue arc was released in November 2016, the Yellow arc was released in April 2017 and the Gold & Silver arc was released in January 2018

European Spanish

Volume one of Pokémon Rojo, Verde y Azul in Spanish

In Spain, Norma Editorial has acquired the complete license of the manga. Due to the length of the series (52 volumes at the time of announcing the license) and due to different story arcs often starting and ending partway through volumes, Norma Editorial has opted for an omnibus format which groups chapters by arc, including two simultaneous numbering systems (each volume is numbered based on its position in the entire series as well as numbered based on which arc the book collects).

Norma Editorial's translation of Pokémon Adventures retains the original right-to-left reading format. New volumes are expected to be released monthly, beginning with Volume 1 on October 29, 2015. For their first releases, Norma Editorial will be alternating between the Red, Green & Blue arc and the Black & White arc.

Latin American Spanish

Issues in Latin American Spanish

Pokémon Adventures was translated into Latin American Spanish by Toukan Manga. The Latin American translation was based on VIZ Media's English translation.

In 2015, Panini Comics Mexico announced that they would be publishing Pokémon Adventures in Latin America. They began publishing the Black & White arc in 2016.

Thai

In Thailand, Pokémon Adventures (โปเกมอนสเปเชียล) is translated and published by Nation Edutainment (เนชั่น เอ็ดดูเทนเมนท์).

Vietnamese

Pokémon Đặc Biệt volume 10

In Vietnam, Pokémon Adventures (Pokémon Đặc Biệt) is published by Kim Đồng Publishing House, one of the largest manga publishers in Vietnam. The Vietnamese translation is based directly on the Japanese version — the trademarked romanizations of Japanese names are used for Pokémon, character and location names, although move names are translated into Vietnamese language.

Kim Đồng Publishing House's first edition of Pokémon Adventures began in 2003 and ran from Volume 1 through Volume 12, after which the series was discontinued due to Kim Đồng's Japanese partner cancelling their contract. This edition was published in a left-to-right format with reversed artwork.

In late 2014, Kim Đồng renegotiated the rights to the Pokémon Adventures series; however, a series of delays resulted in the release of the first volume to be pushed back from a projected January 2015 release date until April 6, 2015. Volume 2 was planned to be released on April 20 but has been delayed since then, after receiving complaints about some translated terms from readers. This volume was finally released on August 24, and subsequent volumes are scheduled to follow every two weeks on Mondays. Kim Đồng's second edition of Pokémon Adventures are published in the original right-to-left reading format.

Trivia

  • The series went through several names, including Pokémon Z and Pokémon G. The name Pokémon Z was even used in early versions of the first volume.[6]
  • A large amount of the art in Pokémon Adventures is based on the original concept works from the games. For example:
    • In the Red, Green & Blue arc, Charmander is drawn with spikes on its back.
    • Hitmonlee has legs that can stretch like springs in the Red, Green & Blue arc.
    • Green's character design is based on a Ken Sugimori illustration of Red, Blue, and an unnamed female Trainer.
    • Brock's Graveler is seen floating like Geodude instead of having feet.
  • Throughout the series, almost every protagonist starts out with a Pokémon other than the traditional first partner Pokémon that are chosen in the games, except Emerald, White, and Blake. However, each protagonist eventually gets one, usually near the start of the arc.
  • In some instances in the translated version, the Fire type is referred to as Flame and the Ground type is referred to as Earth.
  • The first partner Pokémon of each region that are given to characters based on the male protagonists in the games cycle through Grass (Red, Diamond, and X), Fire (Gold, Black, and Sun), and Water (Ruby and Blake). The pattern was broken with Henry, who has a Grass-type first partner Pokémon instead of the expected Water-type first partner Pokémon, however it has continued with Violet, who has a Fire-type first partner Pokémon.
    • This also applies to characters based on the female protagonists in the games, which cycle through Water (Green, Platinum, and Y), Grass (Crystal, White, and Moon), and Fire (Sapphire, Whitley, and Casey). The pattern was broken with Scarlet, who has a Grass-type first partner Pokémon instead of the expected Water-type first partner Pokémon.
  • The first partner Pokémon of the characters based on the male protagonists usually have the type advantage over the characters based on the female protagonists, with the only exception of the main characters of the Sword & Shield arc where Casey has the type advantage over Henry.
  • In PSs2, it is mentioned by Red that in the Adventures manga Pokémon have different names in different locations. This is a reference to the names Pokémon are given in different languages, like Charizard being called Lizardon in Japanese.
  • According to Hidenori Kusaka, arcs based on Pokémon Colosseum and Pokémon XD: Gale of Darkness were considered, but were ultimately scrapped.[7][8]

Translation changes

  • The messages from the creators are sometimes completely different between the Japanese and English versions. The references to Japanese culture and Japanese Pokémon media, including newly-released games, are usually not found in the English version. When the Japanese and English versions are different, the English version is often a short summary about the current manga events. Some examples of removed content:

See also

References

External links


Volumes: Regular volumesOmnibus volumesBoxed sets
Mini-volumes: Monthly issues (VIZ) • Black and White (VIZKurokawa) • XY (ShogakukanVIZ)
Omega Ruby Alpha Sapphire (ShogakukanVIZ) • Sun & Moon (ShogakukanVIZ)
Sword & Shield (ShogakukanVIZ) • Scarlet & Violet (ShogakukanVIZ)
Other: Pokémon Ranger: The ComicPokémon Ranger: The Comic – Shadows of Almia
The Best of Pokémon AdventuresPokémon the ComicThe Art of Pokémon Adventures 2016 Con ExclusiveThe Art of Pokémon AdventuresPokéSPedia


Project Manga logo.png This article is part of Project Manga, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each series of Pokémon manga.