Talk:Nurse Joy: Difference between revisions
(→Extended family: new section) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Are you sure that Joi and Junsaa are "plays" on Japanese words? I thought they WERE just the Japanese words, and that each individual nurse and officer didn't actually have names. | ==Japanese == | ||
Are you sure that Joi and Junsaa are "plays" on Japanese words? I thought they WERE just the Japanese words, and that each individual nurse and officer didn't actually have names. {{unsigned|Transfinite}} | |||
Junsā is not the same as ''junsa'' -- length matters in Japanese. As for Joi - it sounds different from how I would pronounce ''joi'' - I would pronounce it with a clear syllable break. - [[User:Zhen Lin|振霖]]<sub>[[User talk:Zhen Lin|T]]</sub> 00:17, 19 Mar 2005 (UTC) | Junsā is not the same as ''junsa'' -- length matters in Japanese. As for Joi - it sounds different from how I would pronounce ''joi'' - I would pronounce it with a clear syllable break. - [[User:Zhen Lin|振霖]]<sub>[[User talk:Zhen Lin|T]]</sub> 00:17, 19 Mar 2005 (UTC) | ||
Line 16: | Line 18: | ||
Actually, I just checked the credits and ''Joi'' is actually ''Jōi'', so that makes all this talk rather irrelevant. - [[User:Zhen Lin|振霖]]<sub>[[User talk:Zhen Lin|T]]</sub> 02:06, 19 Mar 2005 (UTC) | Actually, I just checked the credits and ''Joi'' is actually ''Jōi'', so that makes all this talk rather irrelevant. - [[User:Zhen Lin|振霖]]<sub>[[User talk:Zhen Lin|T]]</sub> 02:06, 19 Mar 2005 (UTC) | ||
== Source? == | |||
''"It would seem that the Nurse Joy family is related to the Officer Jenny family."'' What's the source on this? --[[User:Pie|Pie]] <sup>~[[User talk:Pie|♪]][[Special:Contributions/Pie|♫]]</sup> 23:22, 13 April 2007 (UTC) | ''"It would seem that the Nurse Joy family is related to the Officer Jenny family."'' What's the source on this? --[[User:Pie|Pie]] <sup>~[[User talk:Pie|♪]][[Special:Contributions/Pie|♫]]</sup> 23:22, 13 April 2007 (UTC) | ||
Line 26: | Line 30: | ||
== Nurse Joy's voice == | == Nurse Joy's voice == | ||
[[Kayzie Rogers]] only voiced [[Officer Jenny]] in [[The Mastermind of Mirage Pokémon]] | [[Kayzie Rogers]] only voiced [[Officer Jenny]] in [[The Mastermind of Mirage Pokémon]] {{unsigned|Livinlarge18}} | ||
== Casey - The Game Nurse? == | == Casey - The Game Nurse? == |
Revision as of 11:04, 25 October 2011
Japanese
Are you sure that Joi and Junsaa are "plays" on Japanese words? I thought they WERE just the Japanese words, and that each individual nurse and officer didn't actually have names. - unsigned comment from Transfinite (talk • contribs)
Junsā is not the same as junsa -- length matters in Japanese. As for Joi - it sounds different from how I would pronounce joi - I would pronounce it with a clear syllable break. - 振霖T 00:17, 19 Mar 2005 (UTC)
I don't think that the way you would pronounce things is the be-all and end-all of Japanese pronunciation. Not to mention, I've heard characters saying "jo-i" AND "joi", both with and without the syllable break.
And also, why does everyone doing romanisation here insist on using bars over letters? Those won't display in the browser I'm using. Why can't we just use double vowels and call Jenny "Junsaa"? Besides the I with the bar over it is fugly and rarely used anywhere but here. --Ketsuban
Because Hepburn romanisation is what is commonly used and it suggests macrons, not circumflexes nor doubling. As for ī, I quote "In words of Japanese or Chinese origin, the long vowel i is written ii." (emphasis added).
- That still doesn't change the fact that the I with the macron is fugly. Just because it's widely accepted doesn't mean it's the best possible way. --Ketsuban
Also, I don't think you'd address a female doctor as joi any more than you would address a male doctor isha, a teacher kyōshi, your own mother haha or father chichi - instead, you'd use the titles sensei for the former two and (o)kā(san) and (o)tō(san) for the latter two. This strongly suggests that Joi is her name.
As for your browser problem, it may be linked to not having the fonts installed or using Windows 9x. - 振霖T 01:54, 19 Mar 2005 (UTC)
Actually, I just checked the credits and Joi is actually Jōi, so that makes all this talk rather irrelevant. - 振霖T 02:06, 19 Mar 2005 (UTC)
Source?
"It would seem that the Nurse Joy family is related to the Officer Jenny family." What's the source on this? --Pie ~♪♫ 23:22, 13 April 2007 (UTC)
- It's probably just through the fact that there are lots of clones in each family. But the DP028 explanation pretty much kills that theory since they would have to be seperate. --FabuVinny 15:47, 15 April 2007 (UTC)
Weren't the Viridian City Joy and Jenny related? --Zeta 17:49, 15 April 2007 (UTC)
- I don't think so. I just saw the episode a couple of days ago, and to my knowledge, there was no mention of them being related. --PAK Man 18:08, 15 April 2007 (UTC)
- I don't think so either. In fact, I think they're an often cited example for LilacShipping because of the way they act around each other; wouldn't that be thrown out the window if they were cousins or something? --Pie ~♪♫ 18:57, 15 April 2007 (UTC)
Nurse Joy's voice
Kayzie Rogers only voiced Officer Jenny in The Mastermind of Mirage Pokémon - unsigned comment from Livinlarge18 (talk • contribs)
Casey - The Game Nurse?
I have just noticed something while participating in a Super Contest in my diamond. The Nurse participated in Contest! Her name is Casey and she uses a Chansey named Pinky. Interesting, isn't it? --Maxim 17:48, 17 November 2007 (UTC)
It is! File:Ani137MS.gifTESHFile:Ani233MS.gifTALK File:Ani474MS.gifFUN 18:39, 17 November 2007 (UTC)
Relation of them all?
There's gotta be a way we could show that... TTEchidnaGSDS! 02:42, 7 December 2007 (UTC)
What do you mean????? Like a family tree???? That'll be pretty sweet! We could do it for Officer Jenny, too! --File:Spr 3e 059.gifFile:Spr 3e 132.gifTheryguy512 File:Trozeiani025.gif 11:49, 7 December 2007 (UTC)
Or have a list of locations and Nurse Joys that work there or something like that... TESHTALKFUN 20:52, 7 December 2007 (UTC)
Do the family tree?? But, how many Joys do you think that appeared in the Anime?? They're too many!! -File:Ani038MS.gifうずまき ハルカ 20:56, 7 December 2007 (UTC)
Party Table addition
A Nurse Joy participated in the PLEE w/ the exam's Squirtle in EP056. Can someone add it to the party table please??????--KukiTalk 19:40, 26 July 2008 (UTC)
- Got it. The tables got me confused for a moment, but I managed to get it right. - s.Combusken 19:56, 26 July 2008 (UTC)
Thank you AG162--KukiTalk 20:01, 26 July 2008 (UTC)
Magikarp/Gyarados
In EP092, there really was a giant Magikarp (which evolved into Gyarados). However, it wasn't owned by Nurse Joy IMHO, it just was her friend. Right? UltimateSephiroth (user · talk · contrib) 00:03, 20 November 2008 (UTC)
Then we'll put it in a befriended section. That's all, it's simple--KukiTalk 00:06, 20 November 2008 (UTC)
New article??
It has recently been revealed that a different looking Nurse Joy, will be in Isshu. Should she just be added to this article, or a new article "Nurse Joy (Isshu)"? Seeming she will probably be pretty much the same as the others, but has a new look. Just wanted to clear it up. --S2daam 15:00, 19 August 2010 (UTC)
- Okay, do we have anything besides the fact that she's a new nurse? We don't even know if that's her name, and you want an article already? They look similar but it doesn't mean they're the same. Let's wait until we get more information before we start jumping to conclusions. —♥ Jellotalk 16:51, 19 August 2010 (UTC)
New look?
I think it's a just a new design for Joy. So, when the time comes we need to say SOMETHING about her design being remade. NOT YET. But when the anime comes out. :D Also should we protect Nurse Joy and Officer Jenny, so we don't get vandalism? --Landfish7 23:08, 26 August 2010 (UTC)
Trivia
"In Mewtwo Strikes Back, while Brock is looking at Nurse Joy's missing poster, in the section that says "name:," it says Joy, followed by an illegible last name. This implies that all of the Nurse Joys have last names (and are possibly all different)."
- Isn't it a well-known fact that in Japanese naming order, the family name comes before the given name, so it really would be an illegible given name? That being said, the second sentence of the article reads "As revealed in Drifloon in the Wind!, Joy is not the first name of these women, but actually the family name.", along with this being supported in every way in the article until this quite-innacurate Trivia paragraph. -Thunderboom 20:27, 1 October 2010 (UTC)
- Given that Brock has confirmed they're all different anyway, I think we can scratch this trivia item. —darklordtrom 10:13, 8 October 2010 (UTC)
- Isn't it a well-known fact that in Japanese naming order, the family name comes before the given name, so it really would be an illegible given name? That being said, the second sentence of the article reads "As revealed in Drifloon in the Wind!, Joy is not the first name of these women, but actually the family name.", along with this being supported in every way in the article until this quite-innacurate Trivia paragraph. -Thunderboom 20:27, 1 October 2010 (UTC)
Extended family
The defanition of extended family is your family, including uncles, aunts, grandparents, etc and to be part of an extended family would imply you live with them or very close to them. So this trivia on Joy, Jenny and Don georges page is a little bit wrong, that said, I can't think of the word we need, inbred? no, but these are not extended families so to speak Diamond Lanturn CodeName: 05308 15:45, 21 September 2011 (UTC)