EP243: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
⧼bulbapediamonobook-jumptonavigation⧽⧼bulbapediamonobook-jumptosearch⧽
ElectAbuzzzz (talk | contribs) mNo edit summary |
|||
Line 78: | Line 78: | ||
* In the song "Team Rocket Forever" Jessie and James sing "We're tired of our motto so we thought we'd try a song!" but they end up saying their motto anyway. | * In the song "Team Rocket Forever" Jessie and James sing "We're tired of our motto so we thought we'd try a song!" but they end up saying their motto anyway. | ||
* This episode features another instance of the [[breaking the fourth wall|breaking of the fourth wall]], when [[Team_Rocket#The_trio|Team Rocket]] sings that they plan "to be the stars of this cartoon". | * This episode features another instance of the [[breaking the fourth wall|breaking of the fourth wall]], when [[Team_Rocket#The_trio|Team Rocket]] sings that they plan "to be the stars of this cartoon". | ||
* When Jigglypuff goes through Misty's bag she finds the handkerchief that Misty gives to ash right before they say their goodbyes | |||
=== Errors === | === Errors === | ||
* During Brittany's first on-stage performance, before Jigglypuff goes to retrieve its microphone, the Igglybuff twins are missing from their pedestals. | * During Brittany's first on-stage performance, before Jigglypuff goes to retrieve its microphone, the Igglybuff twins are missing from their pedestals. |
Revision as of 15:11, 17 August 2010
|
|
|
Same Old Song and Dance
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
|
Same Old Song and Dance (Japanese: ふたごのププリンVSプリン!うたうポケモンコンサート! Pupurin Twins vs Purin! Singing Pokémon Concert!) is the 243rd episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on April 11, 2002 and in the United States on April 19, 2003.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis In the midst of their travels, Ash and friends meet up with a young girl who, along with her two Igglybuff assistants, stars in her own musical variety television program. Our heroes are content to sit back and enjoy the show, but unfortunately Team Rocket has other plans in mind...
Major events
- Brock for the first time plays his dance.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Yanma (US and international), Pupurin (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Totodile (Ash's)
- Noctowl (Ash's)
- Phanpy (Ash's)
- Poliwhirl (Misty's)
- Corsola (Misty's)
- Arbok (Jessie's)
- Weezing (James's)
- Victreebel (James's)
- Jigglypuff (anime)
- Igglybuff (nicknamed Gigglybiff; Brittany's; debut)
- Igglybuff (nicknamed Gigglybuff; Brittany's)
Trivia
- The songs featured in this episode are as follows: Aim to Be a Pokémon Master (instrumental), Summer Vacation Fan Club, Mama's Dear Pokémon, Team Rocket Forever, and Takeshi's Paradise.
- This episode features the dub debut of Takeshi's Paradise.
- The dub episode's title is shared by a song by Aerosmith.
- This episode marks the first time that the Narrator is affected by Jigglypuff's song.
- In the song "Team Rocket Forever" Jessie and James sing "We're tired of our motto so we thought we'd try a song!" but they end up saying their motto anyway.
- This episode features another instance of the breaking of the fourth wall, when Team Rocket sings that they plan "to be the stars of this cartoon".
- When Jigglypuff goes through Misty's bag she finds the handkerchief that Misty gives to ash right before they say their goodbyes
Errors
- During Brittany's first on-stage performance, before Jigglypuff goes to retrieve its microphone, the Igglybuff twins are missing from their pedestals.
- After James's Weezing uses SmokeScreen and Team Rocket escape, Jigglypuff is seen behind Brittany. However Jigglypuff was taken by Team Rocket by mistake and is in their bag at the same time.
- When Misty throws Corsola's Poké Ball, it is shown as a regular Poké Ball, instead of a Lure Ball.
Dub edits
In other languages
- French: Pokémon SuperStar
- German. Das alte Lied...
- Hebrew: סיפור מוכר sipur mukar
- Italian: Lo spettacolo
- Mandarin: 雙胞胎的寶寶丁對抗胖丁,唱歌神奇寶貝演唱會
- Portuguese (Brazilian): Vamos Cantar, Pessoal
- Spanish:
- Iberian Spanish: La canción y el baile de siempre
- Latin American Spanish: ¡El mismo baile y la vieja canción!
![]() |
This anime-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
|
|
|
![]() |
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |