User:PokémonXXXPlayer/Sandbox 2: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
|<ab>Απ' όλους ο καλύτερος | |<ab>Απ' όλους ο καλύτερος | ||
Να γίνω προσπαθώ | Να γίνω προσπαθώ | ||
Να τα εκπαιδεύσω είναι ο σκοπός | Να τα εκπαιδεύσω είναι ο σκοπός | ||
Αφού τα μαζέψω εδώ | Αφού τα μαζέψω εδώ | ||
Ταξιδεύω παντού στη γη | Ταξιδεύω παντού στη γη | ||
Ψάχνω εδώ κι εκεί | Ψάχνω εδώ κι εκεί | ||
Στο κάθε Pokémon μπορείς | Στο κάθε Pokémon μπορείς | ||
Τη δύναμη να βρεις | Τη δύναμη να βρεις | ||
Line 30: | Line 27: | ||
(Τα θέλω εδώ) | (Τα θέλω εδώ) | ||
Είναι το πεπρωμένο μου | Είναι το πεπρωμένο μου | ||
Pokémon! Σ' έναν κόσμο που | Pokémon! Σ' έναν κόσμο που | ||
Πολεμά για το παρόν | Πολεμά για το παρόν | ||
Pokémon! Όλα τώρα εδώ | Pokémon! Όλα τώρα εδώ | ||
(Τα θέλω εδώ) | (Τα θέλω εδώ) | ||
Το λέω καθαρά λοιπόν | Το λέω καθαρά λοιπόν | ||
Με διδάσκεις | Με διδάσκεις | ||
Σε διδάσκω εγώ, Pokémon! | Σε διδάσκω εγώ, Pokémon! | ||
Line 46: | Line 40: | ||
Όποιο εμπόδιο συναντώ | Όποιο εμπόδιο συναντώ | ||
Παλεύω και νικώ | Παλεύω και νικώ | ||
Κάθε μέρα πολεμώ | Κάθε μέρα πολεμώ | ||
Ό, τι μου ανήκει διεκδικώ | Ό, τι μου ανήκει διεκδικώ | ||
Ήρθε η ώρα, έλα κι εσύ | Ήρθε η ώρα, έλα κι εσύ | ||
Ομάδα τρομερή | Ομάδα τρομερή | ||
Η δικιά μας θα 'ναι πια | Η δικιά μας θα 'ναι πια | ||
Που πάντα θα νικά | Που πάντα θα νικά | ||
Line 59: | Line 50: | ||
(Τα θέλω εδώ) | (Τα θέλω εδώ) | ||
Είναι το πεπρωμένο μου | Είναι το πεπρωμένο μου | ||
Pokémon! Σ' έναν κόσμο που | Pokémon! Σ' έναν κόσμο που | ||
Πολεμά για το παρόν | Πολεμά για το παρόν | ||
Pokémon! Όλα τώρα εδώ | Pokémon! Όλα τώρα εδώ | ||
(Τα θέλω εδώ) | (Τα θέλω εδώ) | ||
Το λέω καθαρά λοιπόν | Το λέω καθαρά λοιπόν | ||
Με διδάσκεις | Με διδάσκεις | ||
Σε διδάσκω εγώ, Pokémon! | Σε διδάσκω εγώ, Pokémon! | ||
Line 82: | Line 70: | ||
(Τα θέλω εδώ) | (Τα θέλω εδώ) | ||
Είναι το πεπρωμένο μου | Είναι το πεπρωμένο μου | ||
Pokémon! Σ' έναν κόσμο που | Pokémon! Σ' έναν κόσμο που | ||
Πολεμά για το παρόν | Πολεμά για το παρόν | ||
Pokémon! Όλα τώρα εδώ | Pokémon! Όλα τώρα εδώ | ||
(Τα θέλω εδώ) | (Τα θέλω εδώ) | ||
Το λέω καθαρά λοιπόν | Το λέω καθαρά λοιπόν | ||
Με διδάσκεις | Με διδάσκεις | ||
Σε διδάσκω εγώ, Pokémon! | Σε διδάσκω εγώ, Pokémon! | ||
Line 99: | Line 84: | ||
|<ab>I'm trying to | |<ab>I'm trying to | ||
Be the best than anyone | Be the best than anyone | ||
My aim is to train them | My aim is to train them | ||
Since I gather them here | Since I gather them here | ||
I'm traveling everywhere on Earth | I'm traveling everywhere on Earth | ||
I'm searching here and there | I'm searching here and there | ||
On every Pokémon you can | On every Pokémon you can | ||
Find the power | Find the power | ||
Line 112: | Line 94: | ||
(I want them here) | (I want them here) | ||
It's my destiny | It's my destiny | ||
Pokémon! In a world who | Pokémon! In a world who | ||
fights for the present | fights for the present | ||
Pokémon! All them here now | Pokémon! All them here now | ||
(I want them here) | (I want them here) | ||
I say it clearly | I say it clearly | ||
You teach me | You teach me | ||
I teach you, Pokémon! | I teach you, Pokémon! | ||
Line 128: | Line 107: | ||
Every obstacle I find | Every obstacle I find | ||
I fight and I win | I fight and I win | ||
Every day I fight | Every day I fight | ||
I get what I own | I get what I own | ||
The time has come, come you, too | The time has come, come you, too | ||
Amazing team | Amazing team | ||
Ours will be anymore | Ours will be anymore | ||
Who will always win | Who will always win | ||
Line 141: | Line 117: | ||
(I want them here) | (I want them here) | ||
It's my destiny | It's my destiny | ||
Pokémon! In a world who | Pokémon! In a world who | ||
fights for the present | fights for the present | ||
Pokémon! All them here now | Pokémon! All them here now | ||
(I want them here) | (I want them here) | ||
I say it clearly | I say it clearly | ||
You teach me | You teach me | ||
I teach you, Pokémon! | I teach you, Pokémon! | ||
Line 164: | Line 137: | ||
(I want them here) | (I want them here) | ||
It's my destiny | It's my destiny | ||
Pokémon! In a world who | Pokémon! In a world who | ||
fights for the present | fights for the present | ||
Pokémon! All them here now | Pokémon! All them here now | ||
(I want them here) | (I want them here) | ||
I say it clearly | I say it clearly | ||
You teach me | You teach me | ||
I teach you, Pokémon! | I teach you, Pokémon! | ||
Line 178: | Line 148: | ||
I want them here now | I want them here now | ||
Pokémon!</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
=====[[Pokémon Johto]] (Opening 3)===== | |||
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]] | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab>Pokémon Johto! | |||
Όλοι θέλουνε αφέντες να γίνουν | |||
Να νικήσουν, να δοκιμαστούν | |||
Για να φτάσουν πρώτοι όλα τα δίνουν | |||
Στην κορυφή του λόφου ν' ανεβούν | |||
Κάθε φορά | |||
Προχωράς, ανεβαίνεις κι άλλα | |||
Ψηλά σκαλιά | |||
Των ανίκητων τη μεγάλη σκάλα | |||
Ζούμε σ' ένα νέο κόσμο | |||
Κι όλα θα 'ναι πια αλλιώς | |||
Πρέπει αλλιώς να δεις | |||
Πρέπει αλλιώς να σκεφτείς | |||
Μάζεψέ τα λοιπόν γιατί | |||
Ο καλύτερος είσαι εσύ | |||
Ζούμε σ' ένα νέο κόσμο | |||
Μάζεψέ τα λοιπόν γιατί | |||
Ο καλύτερος είσαι εσύ | |||
Pokémon Johto! | |||
Pokémon Johto!</ab> | |||
| <ab>Pokémon Johto! | |||
Everyone wants to be a master | |||
To win, to challenge themselves | |||
They give their best to become first | |||
To climb to the top of the mountain | |||
Every time | |||
You move on, you climb more | |||
High steps | |||
The unbeatables' big scale | |||
We live in a new world | |||
And everything's gonna be different | |||
You must see differently | |||
You must think differently | |||
Gather them because | |||
You are the best | |||
We live in a new world | |||
Gather them because | |||
You are the best | |||
Pokémon Johto! | |||
Pokémon Johto!</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===={{series|Diamond & Pearl}}==== | |||
=====[[Battle Cry - (Stand Up!)]] (Opening 12)===== | |||
[[File:OPE12.png|thumb|right|245px|Galactic Battles]] | |||
{{Schemetable|Sinnoh}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
=====[[We Will Carry On!]] (Opening 13)===== | |||
[[File:OPE13.png|thumb|right|245px|Sinnoh League Victors]] | |||
{{Schemetable|Sinnoh}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab>Εσένα αφορά | |||
Εμένα αφορά | |||
Για όσους πια τολμούν | |||
Τη μοίρα να βρουν | |||
Όνειρα κι ελπίδες ζωντανεύουν | |||
Για άλλη μια φορά | |||
Τίποτα δεν είναι μακρινό | |||
(Pokémon!) | |||
Με δύναμη, θάρρος χτυπάς ουρανό | |||
Είναι για να μην τα παρατάς | |||
Να μη σταματάς | |||
Με τους νικητές της | |||
Κατηγορίας Σίνο | |||
Pokémon!</ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===={{series|Best Wishes}}==== | |||
=====[[Black and White (song)|Μαύρο και Άσπρο]] (Opening 14)===== | |||
[[File:OPE14.png|thumb|right|245px|Black & White]] | |||
{{Schemetable|Unova}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab>Η κάθε αρχή μοιάζει να 'ναι βουνό | |||
Ψάχνεις λύσεις να βρεις κι έναν φίλο πιστό | |||
Όλα είναι δυνατά | |||
Έχεις δύναμη μέσα στην καρδιά | |||
(Γιατί είν' όλα) | |||
Μαύρο κι άσπρο | |||
Σ' ότι γίνεις καρδιάς το άσπρο | |||
Θα πρέπει να μ' εμπιστευτείς | |||
Και θα 'σαι ο νικητής | |||
Το ταξίδι ξεκινά | |||
Pokémon!</ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
=====[[Rival Destinies (song)|Aντίπαλα Πεπρωμένα]] (Opening 15)===== | |||
[[File:OPE15.png|thumb|right|245px|Rival Destinies]] | |||
{{Schemetable|Unova}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab>Μια περιπέτεια, μια νέα αρχή | |||
Μία πρόκληση που μας καλεί | |||
Μόνο εγώ κι εσύ | |||
Δεμένοι για μια ζωή | |||
Είμαστε πια μαζί | |||
Φίλοι παντοτινοί | |||
Κανείς δεν θα χαθεί | |||
Ό, τι κι αν συμβεί | |||
Περήφανοι | |||
Τολμηροί | |||
Είναι η μοίρα μας | |||
Pokémon!</ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
=====[[It's Always You and Me|Για Πάντα Εσύ κι Εγώ]] (Opening 16)===== | |||
[[File:OPE16.png|thumb|right|245px|Adventures in Unova]] | |||
{{Schemetable|Unova2}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab>Νέο κεφάλαιο ανοίγει ξανά | |||
Καινούργιοι στόχοι, κοιτάμε μπροστά | |||
Αν μπούμε ενωμένοι | |||
Η λύση θα βρεθεί | |||
Ω, ω! Εμείς οι δυο | |||
Μ' αγώνα σκληρό φτάσαμε ως εδώ | |||
Ω, ω! Δεν θα μας χωρίσουν | |||
Για πάντα εσύ κι εγώ | |||
Pokémon!</ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===={{series|XY}}==== | |||
=====[[Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17]] (Opening 17)===== | |||
[[File:OPE17.png|thumb|right|245px|The Series: XY]] | |||
{{Schemetable|Kalos}} | |||
! Greek | |||
!width:"400"|English | |||
|- | |||
| <ab>Απ' όλους ο καλύτερος | |||
Να γίνω προσπαθώ | |||
Να τα εκπαιδεύσω είναι ο σκοπός | |||
Αφού τα μαζέψω εδώ | |||
Pokémon! Τα θέλω τώρα εδώ | |||
(Όλα τώρα εδώ - Pokémon!) | |||
Είναι το πεπρωμένο μου | |||
Pokémon! (Ναι!) Το λέω καθαρά λοιπόν | |||
Με διδάσκεις, σε διδάσκω εγώ | |||
Pokémon! Τα θέλω τώρα εδώ | |||
(Τα θέλω τώρα εδώ | |||
Τα θέλω τώρα εδώ) | |||
Pokémon!</ab> | |||
| <ab>I'm trying to | |||
Be the best than anyone | |||
My aim is to train them | |||
Since I gather them here | |||
Pokémon! Ι want them here now | |||
(All of them here now - Pokémon!) | |||
It's my destiny | |||
Pokémon! (Yeah!) I say it clearly | |||
You teach me, I teach you | |||
Pokémon! I want them here now | |||
(I want them here now | |||
I want them here now) | |||
Pokémon!</ab> | Pokémon!</ab> | ||
|} | |} |
Revision as of 14:44, 5 October 2014
Μικρές επεξεργασίες
- Προσθήκη el μεταφράσεων στα section: "In other languages".
- Παρακολούθηση της λίστας παρακολούθησης... :)
Μεγάλες επεξεργασίες (>768 Bytes) ή δημιουργίες σελίδων
- Παρακολούθηση σημαντικών ή ενδιαφερόντων σελίδων στη λίστα παρακολούθησης.
- Έλεγχος για βανδαλισμούς στις Πρόσφατες αλλαγές.
- Δημιουργία σελίδων με πρόθεμα PAXY (PAXY11, PAXY12).
List of Greek Pokémon themes
Original series
Pokémon Theme (Opening 1)
|
Pokémon Johto (Opening 3)
|
Diamond & Pearl series
Battle Cry - (Stand Up!) (Opening 12)
|
We Will Carry On! (Opening 13)
|
Best Wishes series
Μαύρο και Άσπρο (Opening 14)
|
Aντίπαλα Πεπρωμένα (Opening 15)
|
Για Πάντα Εσύ κι Εγώ (Opening 16)
|
XY series
Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17 (Opening 17)
|
Κώδικας προς προσθήκη...
Κανένα άρθρο δεν χρειάζεται κώδικα προς το παρόν.