EP062: Difference between revisions
m Bot: Modifying zh:EP061 to zh:精灵宝可梦 第61集 |
|||
Line 103: | Line 103: | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* [[Pikachu's Jukebox]]: [[2.B.A. Master]] (US DVD box set), [[My Best Friends]] (Pokémon TV) | * [[Pikachu's Jukebox]]: [[2.B.A. Master]] (US DVD box set), [[My Best Friends]] (Pokémon TV) | ||
* In the dub, {{an|Misty}} mentions she will use the ice cream she is holding to bait Clefairy. When she fails, Ash quips that it might only like chocolate ice cream. In the original, she doesn't mention the ice cream at all and Ash just mentions she'll have another chance to catch Clefairy | * In the dub, {{an|Misty}} mentions she will use the ice cream she is holding to bait Clefairy. When she fails, Ash quips that it might only like chocolate ice cream. In the original, she doesn't mention the ice cream at all and Ash just mentions she'll have another chance to catch Clefairy later. | ||
* In the dub, when the Clefairy spaceship takes off and various items fall off of it, a chef catches his kettle and talks about cooking [[Animals in the Pokémon world|chicken]]. In the original, he instead mentions the lack of his pot has been bad for business. | * In the dub, when the Clefairy spaceship takes off and various items fall off of it, a chef catches his kettle and talks about cooking [[Animals in the Pokémon world|chicken]]. In the original, he instead mentions the lack of his pot has been bad for business. | ||
* In the dub, Team Rocket, disguised as aliens, mutter something that is heard as "nomékop", which is the word "Pokémon" said backwards. In the original, they just make stock alien sounds. | * In the dub, Team Rocket, disguised as aliens, mutter something that is heard as "nomékop", which is the word "Pokémon" said backwards. In the original, they just make stock alien sounds. |
Revision as of 21:12, 2 June 2018
|
|
|
Clefairy Tales
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
Clefairy Tales (Japanese: ピッピVSプリン Pippi VS Purin) is the 62nd episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on September 10, 1998 and in the United States on September 25, 1999.
Blurb
Ash, Brock and Misty get sidetracked on their way to Viridian City when all of their belongings mysteriously disappear. While searching for their missing things, the group find themselves mixed up in a close encounter that's really out of this world!
Plot
Jigglypuff sings its song in the woods, putting a Pidgey and a Caterpie to sleep. After scribbling on their faces, it sees a UFO land. Jigglypuff walks over to it to see some Clefairy get out.
Ash, Misty, Brock, Pikachu, and Togepi are eating ice cream when a Clefairy walks up to them. They chase Clefairy, but while they are gone, more Clefairy steal their ice cream and backpacks. When Ash and his friends go to Officer Jenny, they discover that many others have been robbed as well. A man named Oswald believes this to be the work of aliens.
While searching for the aliens, they see a UFO land in front of them. Two aliens come out and abduct Pikachu, but they are really Jessie and James in disguise. They put Pikachu in a glass container that absorbs electricity into a lightbulb. The UFO is really being operated by Meowth, using a crane. Ash summons his Pidgeotto, which brings down the UFO. Before the battle with Team Rocket can continue, Clefairy appears, and Oswald's scanner says that it is an alien. It says the same thing about Jigglypuff when it shows up. When the scanner says Misty is an alien (although it might really be reacting to Togepi), she knocks it out of his hand, breaking it. Oswald then says "You broke my scanner! It took me weeks to ensemble that scanner! What if I can't find the comic book I ordered it from?"
A Clefairy grabs Pikachu and runs off with him, still trapped in his shockproof container. Ash, Misty, Brock, Oswald, Togepi, and Jigglypuff chase after it and go down a hole into an underground cave. There they see the Clefairy have been using their stolen items to build a spaceship attached to a rocket, and they plan to use Pikachu's electricity to power it and make it blast off. Ash, Misty, Oswald, Togepi, and Jigglypuff enter while Brock goes back to tell Officer Jenny. Team Rocket also enters, intending to steal Pikachu and all the Clefairy.
Inside the ship, Jigglypuff defeats all the Clefairy except for the leader, in the cockpit, where Oswald tries to pull a lever, but it breaks off. It turns out to be Jigglypuff's microphone/marker, which Jigglypuff takes and then sings its song, putting everyone inside the ship to sleep. The ship is timed to take off, and does. The stolen items are all lost during takeoff, and are returned to their rightful owners. The rocket, with Team Rocket still aboard, detaches from the ship and falls. Ash finds Pikachu, whose electric attacks are too powerful for his prison, shattering the glass. Ash, Misty, Pikachu, and Togepi escape from the ship, using Ash's Bulbasaur's Vine Whip to grab onto a skyscraper as the ship goes into space.
Later, the Clefairy's UFO returns and lands in a small village, where Oswald gets out, inside cardboard box with a helmet, as he believes himself to be on the Clefairy's home planet. The Clefairy come out, and take more items from the inhabitants.
Ash and his friends continue their Pokémon journey, unaware that Jigglypuff is following them.
Major events
- Jigglypuff is revealed to know Pound.
- For a list of all major events in Pokémon the Series, please see the timeline page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
![](https://staging.archives.bulbagarden.net/media/upload/thumb/2/22/Dare_da_EP062.png/200px-Dare_da_EP062.png)
Pokémon
![](https://staging.archives.bulbagarden.net/media/upload/thumb/8/8f/WTP_EP062.png/200px-WTP_EP062.png)
Who's That Pokémon?: Arcanine (US and international), Clefairy (leader) (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Pidgeotto (Ash's)
- Bulbasaur (Ash's)
- Jigglypuff (anime)
- Clefairy (pack)
- Caterpie
- Pidgey
- Dugtrio
- Slowpoke
Trivia
- Professor Oak's Pokémon Lecture: Raichu
- Pokémon senryū summary: A Raichu, one per household; private power generator.
- The group of Clefairy from this episode later reappear in Wish Upon a Star Shape.
- The episode's title is derived from "fairy tales".
- This episode title is almost identical to that of a chapter in The Electric Tale of Pikachu manga, Clefairy Tale, which is partially based on this episode.
- A Clefairy recites its name in the end of Team Rocket's motto instead of Meowth.
Errors
- The box for the VHS release of this episode has Oswald's name as "Orville".
- When the gang falls out of the rocket ship on to the skyscraper, they don't have Brock's backpack, but later, he is seen wearing it.
- After Oswald identifies Jigglypuff as an alien, his scanner continues to beep, but the lights are no longer flashing.
- After Meowth slides down the rope, the lines on his coin are missing. They reappear in the next cut.
- When Ash and his friends are chasing after Clefairy, Ash is right behind Jigglypuff. Jigglypuff disappears as they enter the alley, but appears again in the next scene.
- The timer in the launch cavern marks the minutes in yellow and the seconds in red. However, when the timer is shown right before the countdown ends, the colors are reversed: the minutes in red and the seconds in yellow.
Dub edits
- Pikachu's Jukebox: 2.B.A. Master (US DVD box set), My Best Friends (Pokémon TV)
- In the dub, Misty mentions she will use the ice cream she is holding to bait Clefairy. When she fails, Ash quips that it might only like chocolate ice cream. In the original, she doesn't mention the ice cream at all and Ash just mentions she'll have another chance to catch Clefairy later.
- In the dub, when the Clefairy spaceship takes off and various items fall off of it, a chef catches his kettle and talks about cooking chicken. In the original, he instead mentions the lack of his pot has been bad for business.
- In the dub, Team Rocket, disguised as aliens, mutter something that is heard as "nomékop", which is the word "Pokémon" said backwards. In the original, they just make stock alien sounds.
- The "light Bulbasaur" pun was originally James stating that it's important to conserve electricity.
- In the dub, Oswald's scanner was ordered from a comic book he lost and self-assembled. In the original, it was "the fruit of [his] sweat, tears and 2800 yen development fee".
- The "are you thinking what I'm thinking" exchange between Jessie and James was originally them mentioning how Team Rocket was going to board a rocket for the first time. Also, Meowth mentions "Cape Canasta" in the dub, a pun on Cape Canaveral and the card game Canasta, while in the original he just mentions it's gotten noisy.
- Ash's analogy of Pikachu's electricity being like the excess air that pops a balloon was added in the dub; in the original he just repeats Misty's theory of Pikachu's electricity being too powerful.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Mandarin Chinese | 皮皮對抗胖丁 | |
![]() |
Mimozemské Clefairy | |
![]() |
Clefairy På Spil | |
![]() |
Het Ruimteschip van Clefairy | |
![]() |
Clefairyjen raketti | |
French | ![]() |
Les envahisseurs |
![]() |
Les envahisseurs | |
![]() |
Die Piepi Legende | |
![]() |
מעשיות קלפרי ma'asiyot Clefairy | |
![]() |
Clefairy की काहाणी Clefairy ki Kahanai * | |
![]() |
A Clefairy-k titka | |
![]() |
Arrivano gli alieni! | |
![]() |
삐삐! 우주 끝까지 날아라! | |
![]() |
Clefairy-eventyr | |
![]() |
Inwazja Clefairyów | |
Portuguese | ![]() |
Contos Clefairy |
![]() |
Lendas da Clefairy | |
![]() |
Povești cu Clefairy | |
![]() |
Сказка о Клафейри | |
Spanish | ![]() |
¡Una historia de Clefairy! |
![]() |
Cuentos de Clefairy | |
![]() |
Clefairys rymdskepp | |
|
|
|
![]() |
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |