DP044: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
⧼bulbapediamonobook-jumptonavigation⧽⧼bulbapediamonobook-jumptosearch⧽
No edit summary |
Paul'sDialga (talk | contribs) |
||
Line 78: | Line 78: | ||
[[Image:KanjiDub.jpg|thumb|Kanji left in the dub.]] | [[Image:KanjiDub.jpg|thumb|Kanji left in the dub.]] | ||
* The road constrution sign that was written in [[wp:Kanji|kanji]] was left unedited in the dub. | * The road constrution sign that was written in [[wp:Kanji|kanji]] was left unedited in the dub. | ||
* The same Hippopotas would appear in [[DP065]]. | |||
== Errors == | == Errors == |
Revision as of 00:10, 2 February 2008
Mass Hip-Po-Sis
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
|
Mass Hip-Po-Sis (Japanese: 迷子のヒポポタスを助けろ! Save the Stray Child Hipopotas!) is the 44th episode of Diamond & Pearl. It first aired in Japan on August 23, 2007 and in the United States on January 5, 2008.
Synopsis
Major events
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
- Ash Ketchum
- Brock
- Dawn
- Jessie
- James
- Rhonda
- Sinnoh Now Staff
- Giovanni (fantasy)
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Turtwig (Ash's)
- Aipom (Ash's)
- Staravia (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Buneary (Dawn's)
- Pachirisu (Dawn's)
- Buizel (Dawn's)
- Sudowoodo (Brock's)
- Croagunk (Brock's)
- Happiny (Brock's)
- Cacnea (James's)
- Hippopotas (Seiyū: 佐藤智恵 Chie Satō)
Trivia
- Music from Lucario and the Mystery of Mew and Pokémon Ranger and the Temple of the Sea, and Because the Sky is There are used as background music.
- Jessie frequently mispronounced Hippopotas's name. (In the dub, it's a different way each time.)
- It is also one of the few episodes since EP146 in which Jessie's Wobbuffet didn't appear.
- Professor Oak's lecture returns.
- Professor Oak's lecture: Mothim
- Pokémon senryū: ガーメイル おてがみかいたよ eメイル Gāmeiru, otegami kaita yo, imeiru "Garmeil, it wrote a letter, an email"
- Ash narrates the next episode preview.
- The road constrution sign that was written in kanji was left unedited in the dub.
- The same Hippopotas would appear in DP065.
Errors
Dub edits
- When Rhonda met up with Ash, Dawn and Brock, she was holding the microphone in her right hand and waved them with her left hand. The next screenshot, it was reversed, but after that it switched again.
Template:Epstub Template:EpisodePrevNext
![]() |
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |