One, Two, Three: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
⧼bulbapediamonobook-jumptonavigation⧽⧼bulbapediamonobook-jumptosearch⧽
Umeko (talk | contribs)
No edit summary
Line 9: Line 9:
|language=ja
|language=ja
|title=1・2・3
|title=1・2・3
|transliterated=Wan - Tsū - Surī
|transliterated=Wan, Tsū, Surī
|translated=One, Two, Three
|translated=One, Two, Three
|screen=hd
|screen=hd
Line 37: Line 37:
===Characters===
===Characters===
* {{Ash}}
* {{Ash}}
* [[Go (anime)|Go]]
* {{an|Go}}
* [[Koharu]]
* [[Koharu]]
* [[Professor Sakuragi]]
* [[Professor Sakuragi]]
Line 69: Line 69:
{{tt|はじめましてはいつだって初めてさ|Hajimemashite wa itsudatte hajimete sa}}
{{tt|はじめましてはいつだって初めてさ|Hajimemashite wa itsudatte hajimete sa}}
{{tt|ためらうことなどナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)|Tamerau koto nado nai! (nai!) torai! (torai!)}}
{{tt|ためらうことなどナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)|Tamerau koto nado nai! (nai!) torai! (torai!)}}
{{tt|Let's have a fight!|Let's have a fight!}}
Let's have a fight!
{{tt|1.バトルをしたなら|Ichi. batoru o shita nara}}
{{tt|1.バトルをしたなら|Ichi. Batoru o shita nara}}
{{tt|2.笑うか泣いたって|Ni. warau ka naitatte}}
{{tt|2.笑うか泣いたって|Ni. Warau ka naitatte}}
{{tt|3で仲間になろうよ|San de nakama ni narō yo}}
{{tt|3で仲間になろうよ|San de nakama ni narō yo}}


Line 113: Line 113:
! English
! English
|-
|-
| lang="ja" | <ab>
| lang="ja" | <ab>{{tt|ねえ、まだまだまだ?急いで!|Nē, mada mada mada? Isoide!}}
ねえ、まだまだまだ?急いで!
{{tt|出かける準備はできたかい?|Dekakeru junbi wa dekita kai?}}
出かける準備はできたかい?
{{tt|キミに見せたい不思議の世界|Kimi ni misetai fushigi no sekai}}
キミに見せたい不思議の世界
{{tt|見送りならいらない|Miokuri nara iranai}}
見送りならいらない


たとえ火の中 水の中
{{tt|たとえ火の中 水の中|Tatoe hi no naka mizu no naka}}
手さぐり見えない今日の中
{{tt|手さぐりで見えない今日の中|Tesaguri de mienai kyō no naka}}
1秒先だってまだ知らないけど
{{tt|1秒先だってまだ知らないけど|Ichibyōsaki datte mada shiranai kedo}}


いつも思い出はどれも
{{tt|いつも思い出はどれも|Itsumo omoide wa doremo}}
全部ボールの中に
{{tt|全部ボールの中に|Zenbu bōru no naka ni}}


1・2・3で飛び込め!
{{tt|1・2・3で飛び込め!|Wan, tsū, surī de tobikome!}}
いつか描いた未来が
{{tt|いつか描いた未来が|Itsuka egaita mirai ga}}
ボクのポケットにあるから
{{tt|ボクのポケットにあるから|Boku no poketto ni aru kara}}
はじめましては いつだって初めてさ
{{tt|はじめましては いつだって初めてさ|Hajimemashite wa itsudatte hajimete sa}}
ためらうことなど
{{tt|ためらうことなど|Tamerau koto nado}}
ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
{{tt|ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)|Nai! (Nai!) Torai! (Torai!)}}
Let's have a fight!
Let's have a fight!
1.バトルをしたなら
{{tt|1.バトルをしたなら|Ichi. Batoru o shita nara}}
2.笑うか泣いたって
{{tt|2.笑うか泣いたって|Ni. Warau ka naitatte}}
3で仲間になろうよ
{{tt|3で仲間になろうよ|San de nakama ni narō yo}}


あの日だって この日だって
{{tt|あの日だって この日だって|Ano hi datte kono hi datte}}
いつだってそうしていた
{{tt|いつだってそうしていた|Itsudatte sō shiteita}}
先も見えない
{{tt|先も見えない|Saki mo mienai}}
果ても知らない世界がそこにあるけど
{{tt|果ても知らない世界がそこにあるけど|Hate mo shiranai sekai ga soko ni aru kedo}}
レッツゴー 転んですりむいて
{{tt|レッツゴー 転んですりむいて|Rettsugō koronde surimuite}}
レッツゴー 何度も歩き出す隣
{{tt|レッツゴー 何度も歩き出す隣|Rettsugō nandomo arukidasu tonari}}
キミにきめた!
{{tt|キミにきめた!|Kimi ni kimeta!}}


隣の街から景色は
{{tt|隣の街から景色は|Tonari no machi kara keshiki wa}}
ため息つくほど世界は
{{tt|ため息つくほど世界は|Tameiki tsuku hodo sekai wa}}
目まぐるしく回り 変わる
{{tt|目まぐるしく回り 変わる|Memagurushiku mawari kawaru}}
ボクを置き去りにする
{{tt|ボクを置き去りにする|Boku o okizari ni suru}}


子供の頃には夢中で
{{tt|子供の頃には夢中で|Kodomo no koro ni wa muchū de}}
くぐり抜けた穴ぼこでも
{{tt|くぐり抜けた穴ぼこでも|Kugurinuketa anaboko demo}}
しばらくぶりだな 見落としていたの?
{{tt|しばらくぶりだな 見落としていたの?|Shibaraku-buri da na miotoshite ita no?}}


でもね 忘れた景色も
{{tt|でもね 忘れた景色も|Demo ne wasureta keshiki mo}}
今日のどこかにあるよ
{{tt|今日のどこかにあるよ|Kyō no doko ka ni aru yo}}


1・2・3で飛び出せ!
{{tt|1・2・3で飛び出せ!|Wan, tsū, surī de tobidase!}}
散々だって泣いていた
{{tt|散々だって泣いていた|Sanzan datte naiteita}}
日々とボールの外まで
{{tt|日々とボールの外まで|Hibi to bōru no soto made}}
「どこへ行こうか?」は
{{tt|「どこへ行こうか?」は|&quot;Doko e yukō ka?&quot; wa}}
「どこへだって行ける」でしょ?
{{tt|「どこへだって行ける」でしょ?|&quot;Doko e datte yukeru?&quot; desho?}}
息つく暇など
{{tt|息つく暇など|Iki tsuku hima nado}}
ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
{{tt|ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)|Nai! (Nai!) Torai! (Torai!)}}
Why don't we go?
Why don't we go?
1言葉を越えて
{{tt|1言葉を越えて|Ichi kotoba o koete}}
2境界線の先の
{{tt|2境界線の先の|Ni kyōkaisen no saki no}}
まだ見ぬ君まで
{{tt|まだ見ぬ君まで|Mada minu kimi made}}


倒れるなら 手をつくなら
{{tt|倒れるなら 手をつくなら|Taoreru nara te o tsuku nara}}
前だって決めたんだ
{{tt|前だって決めたんだ|Mae datte kimetanda}}
日が沈むように影伸びて
{{tt|日が沈むように影伸びて|Hi ga shizumu yō ni kage nobite}}
背丈も変わっているけど
{{tt|背丈も変わっているけど|Setake mo kawatte iru kedo}}
レッツゴー 雨上がりでなくちゃ
{{tt|レッツゴー 雨上がりでなくちゃ|Rettsugō ameagari de nakucha}}
レッツゴー 晴れ間に虹はない
{{tt|レッツゴー 晴れ間に虹はない|Rettsugō harema ni niji wa nai}}
あの日から気づいている
{{tt|あの日から気づいている|Ano hi kara kizuite iru}}


君は 君は いつの間にやら
{{tt|君は 君は いつの間にやら|Kimi wa kimi wa itsu no ma ni yara}}
大人になっちゃいないかい?
{{tt|大人になっちゃいないかい?|Otona ni natcha inai kai?}}
ほこりを被った ボロ着の
{{tt|ほこりを被った ボロ着の|Hokori o kabutta boro-gi no}}
右ぽっけに置いてきた
{{tt|右ぽっけに置いてきた|Migi pokke ni oite kita}}
片手に収まる冒険
{{tt|片手に収まる冒険|Katate ni osamaru bōken}}
ボクらの全てだった
{{tt|ボクらの全てだった|Bokura no subete datta}}
あの頃の思い出が
{{tt|あの頃の思い出が|Ano koro no omoide ga}}
君を探しているよ
{{tt|君を探しているよ|Kimi o sagashite iru yo}}


1・2・3で飛び込め!
{{tt|1・2・3で飛び込め!|Wan, tsū, surī de tobikome!}}
いつか描いた未来が
{{tt|いつか描いた未来が|Itsuka egaita mirai ga}}
ボクのポケットにあるから
{{tt|ボクのポケットにあるから|Boku no poketto ni aru kara}}
どこかへ行こうよ どこへだって連れていってよ
{{tt|どこかへ行こうよ どこへだって連れていってよ|Doko ka e ikō yo doko e datte tsurete itte yo}}
ためらうことなど
{{tt|ためらうことなど|Tamerau koto nado}}
ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
{{tt|ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)|Nai! (Nai!) Torai! (Torai!)}}
Let's have a fight!
Let's have a fight!
1.バトルをしたなら
{{tt|1.バトルをしたなら|Ichi. Batoru o shita nara}}
2.笑うか泣いたって
{{tt|2.笑うか泣いたって|Ni. Warau ka naitatte}}
3で仲間になろうよ
{{tt|3で仲間になろうよ|San de nakama ni narō yo}}


あの日だって この日だって
{{tt|あの日だって この日だって|Ano hi datte kono hi datte}}
いつだってそうしていた
{{tt|いつだってそうしていた|Itsudatte sō shiteita}}
先も見えない
{{tt|先も見えない|Saki mo mienai}}
果ても知らない世界がそこにあるけど
{{tt|果ても知らない世界がそこにあるけど|Hate mo shiranai sekai ga soko ni aru kedo}}
レッツゴー 転んですりむいて
{{tt|レッツゴー 転んですりむいて|Rettsugō koronde surimuite}}
レッツゴー 何度も歩き出す隣
{{tt|レッツゴー 何度も歩き出す隣|Rettsugō nandomo arukidasu tonari}}
キミにきめた!
{{tt|キミにきめた!|Kimi ni kimeta!}}</ab>
</ab>
| <ab></ab>
| <ab></ab>
|}
|}

Revision as of 10:44, 17 November 2019

The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
Your Adventure
Japanese opening themes

 

1・2・3
Wan, Tsū, Surī
One, Two, Three
SS OP 01
Artist After the Rain(そらる×まふまふ)
After the Rain (soraru×mafumafu)
Lyrics まふまふ
mafumafu
Composer まふまふ
mafumafu
Arrangement まふまふ
mafumafu

One, Two, Three (Japanese: 1・2・3) is the first opening song of the new series. It debuted in SS001, replacing Your Adventure of the Sun & Moon series.

It was produced by mafumafu. Various artists will perform different arrangements of the song, with the first being After the Rain, a unit consisting of soraru and mafumafu.

Opening animation

Synopsis

This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.

Characters

Pokémon

Lyrics

TV size

Japanese English
ねえ、まだまだまだ?急いで!
出かける準備はできたかい?
キミに見せたい不思議の世界
見送りならいらない

たとえ火の中 水の中
手さぐりで見えない今日の中
1秒先だってまだ知らないけど

いつも思い出はどれも
全部ボールの中に

1・2・3で飛び込め!
いつか描いた未来がボクのポケットにあるから
はじめましてはいつだって初めてさ
ためらうことなどナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
Let's have a fight!
1.バトルをしたなら
2.笑うか泣いたって
3で仲間になろうよ

あの日だって この日だって いつだってそうしていた
先も見えない 果ても知らない世界がそこにあるけど
レッツゴー 転んですりむいて
レッツゴー 何度も歩き出す隣
キミにきめた!
Hey, is it time, is it time, is it time? Hurry up!
Are you ready to head out?
We don't need a sendoff
To the strange world I want to show you

Even if in fire or in water
Or in the present day we fumble for but can't see
We still don't know what awaits even one second ahead

But every single one of our memories
Are always inside a ball

Jump in on one, two, three!
Someday the future I imagined will be right in my pocket
"Nice to meet you" always marks a beginning
There's no hesitating! (No!) Try! (Try!)
Let's have a fight!
1. After a battle
2. Whether you're laughing or crying
We'll be friends on 3!

On that day, on this day, that's how we've always done it
The world we can't see, with an end we don't know, is waiting right there
Let's go! Even if we trip and skin our knees
Let's go! When it comes to who I want by my side to start walking again
I choose you!

Full version

Japanese English
ねえ、まだまだまだ?急いで!
出かける準備はできたかい?
キミに見せたい不思議の世界
見送りならいらない

たとえ火の中 水の中
手さぐりで見えない今日の中
1秒先だってまだ知らないけど

いつも思い出はどれも
全部ボールの中に

1・2・3で飛び込め!
いつか描いた未来が
ボクのポケットにあるから
はじめましては いつだって初めてさ
ためらうことなど
ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
Let's have a fight!
1.バトルをしたなら
2.笑うか泣いたって
3で仲間になろうよ

あの日だって この日だって
いつだってそうしていた
先も見えない
果ても知らない世界がそこにあるけど
レッツゴー 転んですりむいて
レッツゴー 何度も歩き出す隣
キミにきめた!

隣の街から景色は
ため息つくほど世界は
目まぐるしく回り 変わる
ボクを置き去りにする

子供の頃には夢中で
くぐり抜けた穴ぼこでも
しばらくぶりだな 見落としていたの?

でもね 忘れた景色も
今日のどこかにあるよ

1・2・3で飛び出せ!
散々だって泣いていた
日々とボールの外まで
「どこへ行こうか?」は
「どこへだって行ける」でしょ?
息つく暇など
ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
Why don't we go?
1言葉を越えて
2境界線の先の
まだ見ぬ君まで

倒れるなら 手をつくなら
前だって決めたんだ
日が沈むように影伸びて
背丈も変わっているけど
レッツゴー 雨上がりでなくちゃ
レッツゴー 晴れ間に虹はない
あの日から気づいている

君は 君は いつの間にやら
大人になっちゃいないかい?
ほこりを被った ボロ着の
右ぽっけに置いてきた
片手に収まる冒険
ボクらの全てだった
あの頃の思い出が
君を探しているよ

1・2・3で飛び込め!
いつか描いた未来が
ボクのポケットにあるから
どこかへ行こうよ どこへだって連れていってよ
ためらうことなど
ナイ!(ナイ!)トライ!(トライ!)
Let's have a fight!
1.バトルをしたなら
2.笑うか泣いたって
3で仲間になろうよ

あの日だって この日だって
いつだってそうしていた
先も見えない
果ても知らない世界がそこにあるけど
レッツゴー 転んですりむいて
レッツゴー 何度も歩き出す隣
キミにきめた!

Staff

This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.


OS: Aim to Be a Pokémon MasterThe RivalsOK!Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry version)Ready Go!
AG: Advance AdventureChallenger!!Pokémon Symphonic MedleyBattle FrontierSpurt!
DP: Together / Together2008High Touch! / High Touch! 2009The Greatest - Everyday! / The Greatest - Everyday! (Band Version)
BW: Best Wishes!Be an Arrow! / Be an Arrow! 2013Summerly Slope
XY: V (Volt) / Mega V (Mega Volt)Mad-Paced GetterXY&Z
SM: Alola!!Aim to Be a Pokémon Master -20th Anniversary-Future ConnectionYour Adventure
JN: One, Two, ThreeAim to Be a Pokémon Master -with my friends-
HZ: Heart-Pounding DiaryHaloWill
Other: A New OathWe are the Pichu Brothers!Koko


Your Adventure
Japanese opening themes

 

This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.