From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
|
Line 105: |
Line 105: |
| [[fr:Épisode 149]] | | [[fr:Épisode 149]] |
| [[ja:無印編第149話]] | | [[ja:無印編第149話]] |
| | [[pl:EP149]] |
| [[pt:EP149]] | | [[pt:EP149]] |
Revision as of 16:19, 27 November 2009
Tunnel Vision
|
|
First broadcast
Japan
|
May 25, 2000
|
United States
|
April 7, 2001
|
|
English themes
|
Japanese themes
|
Credits
Animation
|
Team Ota
|
Screenplay
|
大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi
|
Storyboard
|
藤本義孝 Yoshitaka Fujimoto
|
Assistant director
|
鈴木敏明 Toshiaki Suzuki
|
Animation director
|
志村泉 Izumi Shimura
|
No additional credits are available at this time.
|
|
Tunnel Vision (Japanese: プリンVSブルー! Purin VS Bulu!) is the 149th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on May 25, 2000 and in the United States on April 7, 2001.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis
Passing through a mountain, Ash and friends are once again confronted by the pesky Snubbull that chases Team Rocket around...
Major events
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who’s That Pokémon?: Azumarill (US and international), Purin (Japan)
Trivia
- This is the first time Wobbuffet shouts out its name at the end of Team Rocket's motto.
- This is one of the episodes where Jigglypuff sings its song the most with Ash, Misty, and Brock hearing it twice, Team Rocket hearing it once and the Onix that dwell in the Onix tunnel once.
- Ash mentions that he no longer has his Squirtle. In the dub, however, this episode aired slightly out of order, and aired before the episode where Squirtle returned to the Squirtle Squad, causing confusion for viewers, as well as spoiling the ending to another episode.
Errors
- Brock says that the food pitfall trap is familiar, but the only other one so far was in the Orange Islands when Brock was with Professor Ivy.
Dub edits
In other languages
- French: Le bout du tunnel
- German: Gefährlicher Tunnel
- Hebrew: מנהרת האוניקסים minheret haOnixim
- Italian: La galleria
- Portuguese (Brazilian): Males que Vêm pra Bem
- Spanish:
- Iberian Spanish: Túnel a la vista
- Latin American Spanish: ¡El túnel Onix!