Talk:Village Bridge: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Sawamular101 (talk | contribs) |
m (→Map: new section) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
The developer describes the key word "TASOGARE(黄昏)". [http://www.gamefreak.co.jp/blog/staff/?p=210] The pronunciation of "TASOGARE" is clearly heard in the song. [[User:Sawamular101|Sawamular101]] 04:10, 12 May 2011 (UTC) | The developer describes the key word "TASOGARE(黄昏)". [http://www.gamefreak.co.jp/blog/staff/?p=210] The pronunciation of "TASOGARE" is clearly heard in the song. [[User:Sawamular101|Sawamular101]] 04:10, 12 May 2011 (UTC) | ||
== Map == | |||
Huh, a village without a dot mark of any kind. The bridge can be called an icon, but isn't very distinguished from normal route lines. Blurs the area categorisations a bit. [[User:PLA|PLA]] 13:01, 10 July 2011 (UTC) |
Revision as of 13:01, 10 July 2011
Village Bridge draws inspiration from the old Italian bridge.
The source is Nintendo Dream vol.204.Sawamular101 00:45, 12 April 2011 (UTC)
Lyrics. The developer describes the key word in the interview.
The developer describes the key word "TASOGARE(黄昏)". [1] The pronunciation of "TASOGARE" is clearly heard in the song. Sawamular101 04:10, 12 May 2011 (UTC)
Map
Huh, a village without a dot mark of any kind. The bridge can be called an icon, but isn't very distinguished from normal route lines. Blurs the area categorisations a bit. PLA 13:01, 10 July 2011 (UTC)