Talk:Hawlucha (Pokémon): Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(→Japanese and Korean name etymology: new section) |
Phoenix-f- (talk | contribs) (→Origin: new section) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
...that is unless ブル/불 is just a corruption of リブレ/리브레, but... aw, forget it. I'm putting too much thought into this. -- [[User:Nick15|Nick15]] ([[User talk:Nick15|talk]]) 17:06, 24 October 2013 (UTC) | ...that is unless ブル/불 is just a corruption of リブレ/리브레, but... aw, forget it. I'm putting too much thought into this. -- [[User:Nick15|Nick15]] ([[User talk:Nick15|talk]]) 17:06, 24 October 2013 (UTC) | ||
== Origin == | |||
Along with luchador design, Hawlucha seems to based on {{wp|eagle warrior|eagle warriors}} which are also a part of Mexican tradition. [[User:Phoenix-f-|Phoenix-f-]] ([[User talk:Phoenix-f-|talk]]) 20:41, 24 October 2013 (UTC) |
Revision as of 20:41, 24 October 2013
Japanese and Korean name etymology
Now this page is unlocked... I propose that the ブル and 불 in their Japanese and Korean names (respectively) mean "bull", as in the animal. Like it's tough-as-a-bull.
The only other possibilities include:
- 不 = ぶ bu, 불 bul: not, un-
- ...but 不 usually belongs in the beginning of words.
...that is unless ブル/불 is just a corruption of リブレ/리브레, but... aw, forget it. I'm putting too much thought into this. -- Nick15 (talk) 17:06, 24 October 2013 (UTC)
Origin
Along with luchador design, Hawlucha seems to based on eagle warriors which are also a part of Mexican tradition. Phoenix-f- (talk) 20:41, 24 October 2013 (UTC)