User talk:Pokemonvn: Difference between revisions
Line 29: | Line 29: | ||
Hello. I saw your edit. I added the names from Official NameList of The Pokémon Company and use the name from Pokémon Anime. Some names have been changed with approval from The Pokémon Company, such as "Phát Sáng" to "Chùm Sáng Đại Bác", "Quả Bóng Bóng Đêm" to "Quả Cầu Bóng Đêm". Please check the namelist carefully. Thank you kindly. | Hello. I saw your edit. I added the names from Official NameList of The Pokémon Company and use the name from Pokémon Anime. Some names have been changed with approval from The Pokémon Company, such as "Phát Sáng" to "Chùm Sáng Đại Bác", "Quả Bóng Bóng Đêm" to "Quả Cầu Bóng Đêm". Please check the namelist carefully. Thank you kindly. | ||
[[User:PokemonVN|PokemonVN]] ([[User talk:PokemonVN|talk]]) 20:09, 15 January 2017 (UTC) | [[User:PokemonVN|PokemonVN]] ([[User talk:PokemonVN|talk]]) 20:09, 15 January 2017 (UTC) | ||
:I see then. Sorry for the misunderstanding. The moves I used also get approved by the company who owns copyright of the manga, and that manga is directly offered by Nintendo/GameFreak themselves. But since we both use official name, next time do you mind using the <nowiki><br></nowiki> to clarify the one used in the anime? Like <nowiki>Quả Bóng Bóng Đêm<br>Quả Cầu Bóng Đêm</nowiki>? Thanks. And please keep the conversation in one page only, as stated by the Code of Conduct and Manual of Style. [[User:Saphir|Saphir]] ([[User talk:Saphir|talk]]) 16:42, 17 January 2017 (UTC) |
Revision as of 16:42, 17 January 2017
Welcome to Bulbapedia, Pokemonvn! | |
By creating your account you are now able to edit pages, join discussions, and expand the community-driven Pokémon encyclopedia. Before you jump in, here are some ground rules:
| |
Thank you, and have a good time editing here! |
Vietnamese names
Hello. I saw your edit on Mythical Pokémon article. What I had added there was the name from Pokémon Special manga, as it along with the anime are now the only official translations in Vietnam. Please kindly do not add the names you are translated there because they are not official. Thank you kindly. Saphir (talk) 02:09, 14 January 2017 (UTC)
Hello. I saw your edit. I added the names from Official NameList of The Pokémon Company and use the name from Pokémon Anime. Some names have been changed with approval from The Pokémon Company, such as "Phát Sáng" to "Chùm Sáng Đại Bác", "Quả Bóng Bóng Đêm" to "Quả Cầu Bóng Đêm". Please check the namelist carefully. Thank you kindly. PokemonVN (talk) 20:09, 15 January 2017 (UTC)
- I see then. Sorry for the misunderstanding. The moves I used also get approved by the company who owns copyright of the manga, and that manga is directly offered by Nintendo/GameFreak themselves. But since we both use official name, next time do you mind using the <br> to clarify the one used in the anime? Like Quả Bóng Bóng Đêm<br>Quả Cầu Bóng Đêm? Thanks. And please keep the conversation in one page only, as stated by the Code of Conduct and Manual of Style. Saphir (talk) 16:42, 17 January 2017 (UTC)