Talk:Piplup (Pokémon): Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
Hey, guys? The correct romanization for this Pokemon is either "Potchama," "Pottyama" or "Pocchama." "Pochama" is incorrect because the small "tsu" indicates a double consonant sound. I'm not messing with main article names, since I'm sure I'd mess it up, but somebody needs to fix this ASAP.--[[User:ANinyMouse|ANinyMouse]] 20:22, 12 August 2006 (UTC)
Hey, guys? The correct romanization for this Pokemon is either "Potchama," "Pottyama" or "Pocchama." "Pochama" is incorrect because the small "tsu" indicates a double consonant sound. I'm not messing with main article names, since I'm sure I'd mess it up, but somebody needs to fix this ASAP.--[[User:ANinyMouse|ANinyMouse]] 20:22, 12 August 2006 (UTC)
: "Pocchama" is not a valid pedantic romanisation, actually. "Pochama", however, is correct '''trademark''' romanisation. - [[User:Zhen Lin|振霖]]<sub>[[User talk:Zhen Lin|T]]</sub> 05:17, 13 August 2006 (UTC)

Revision as of 05:17, 13 August 2006

Hey, guys? The correct romanization for this Pokemon is either "Potchama," "Pottyama" or "Pocchama." "Pochama" is incorrect because the small "tsu" indicates a double consonant sound. I'm not messing with main article names, since I'm sure I'd mess it up, but somebody needs to fix this ASAP.--ANinyMouse 20:22, 12 August 2006 (UTC)

"Pocchama" is not a valid pedantic romanisation, actually. "Pochama", however, is correct trademark romanisation. - 振霖T 05:17, 13 August 2006 (UTC)