Characteristic: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Line 106: Line 106:
| Si arrabbia facilmente
| Si arrabbia facilmente
| A veces se enfada
| A veces se enfada
| 약간 화를 잘 내는 성미임 ''Yaggan hwareul jal naen-eun seongmi-im''
| 약간 화를 잘 내는 성미임<br>''Yaggan hwareul jal naen-eun seongmi-im''
| 有點容易生氣 / 有点容易生气 ''Yǒudiǎn róngyì shēngqì / Yáuhdím yùhngyih sāanghei''
| 有點容易生氣 / 有点容易生气<br>''Yǒudiǎn róngyì shēngqì / Yáuhdím yùhngyih sāanghei''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Alert to sounds
| Alert to sounds
Line 116: Line 116:
| Fa attenzione ai suoni
| Fa attenzione ai suoni
| {{tt|Siempre tiene el oído alerta|&quot;Oído siempre alerta&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Siempre tiene el oído alerta|&quot;Oído siempre alerta&quot; prior to Generation VI}}
| 주위 소리에 민감함 ''Juwi sorie mingamham''
| 주위 소리에 민감함<br>''Juwi sorie mingamham''
| 對聲音敏感 / 对声音敏感 ''Duì shēngyīn mǐngǎn / Deui sēngyām máhngám''
| 對聲音敏感 / 对声音敏感<br>''Duì shēngyīn mǐngǎn / Deui sēngyām máhngám''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Capable of taking hits
| Capable of taking hits
Line 126: Line 126:
| {{tt|Incassa bene i colpi|&quot;È forte in attacco&quot; in Generation VI; &quot;Forte in attacco&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Incassa bene i colpi|&quot;È forte in attacco&quot; in Generation VI; &quot;Forte in attacco&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es un buen fajador|&quot;Buen fajador&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es un buen fajador|&quot;Buen fajador&quot; prior to Generation VI}}
| 맷집이 강함 ''Maesjip-i gangham''
| 맷집이 강함<br>''Maesjip-i gangham''
| 抗打能力強 / 抗打能力强 ''Kàng dǎ nénglì qiáng / Kong dā nàhnglihk geuhng''
| 抗打能力強 / 抗打能力强<br>''Kàng dǎ nénglì qiáng / Kong dā nàhnglihk geuhng''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Good endurance
| Good endurance
Line 136: Line 136:
| {{tt|È molto paziente|&quot;Molto paziente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È molto paziente|&quot;Molto paziente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Se caracteriza por ser muy resistente|&quot;Muy resistente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Se caracteriza por ser muy resistente|&quot;Muy resistente&quot; prior to Generation VI}}
| 인내심이 강함 ''Innaesim-i gangham''
| 인내심이 강함<br>''Innaesim-i gangham''
| 能吃苦耐勞 / 能吃苦耐劳 ''Néng chīkǔ nàiláo / Nàhng gātfú noihlòuh''
| 能吃苦耐勞 / 能吃苦耐劳<br>''Néng chīkǔ nàiláo / Nàhng gātfú noihlòuh''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Good perseverance
| Good perseverance
Line 146: Line 146:
| {{tt|È molto tenace|&quot;Molto tenace&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È molto tenace|&quot;Molto tenace&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy perseverante|&quot;Muy perseverante&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy perseverante|&quot;Muy perseverante&quot; prior to Generation VI}}
| 잘 참음 ''Jal cham-eum''
| 잘 참음<br>''Jal cham-eum''
| 善於忍耐 / 善于忍耐 ''Shànyú rěnnài / Sihnyū yánnoih''
| 善於忍耐 / 善于忍耐<br>''Shànyú rěnnài / Sihnyū yánnoih''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Hates to lose
| Hates to lose
Line 156: Line 156:
| Non sopporta perdere
| Non sopporta perdere
| Odia perder
| Odia perder
| 지기 싫어함 ''Jigi sir-eoham''
| 지기 싫어함<br>''Jigi sir-eoham''
| 不服輸 / 不服输 ''Bù fúshū / Bāt fuhksyū''
| 不服輸 / 不服输<br>''Bù fúshū / Bāt fuhksyū''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Highly curious
| Highly curious
Line 166: Line 166:
| {{tt|È un grande ficcanaso|&quot;Grande ficcanaso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È un grande ficcanaso|&quot;Grande ficcanaso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es extremadamente curioso|&quot;Extremadamente curioso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es extremadamente curioso|&quot;Extremadamente curioso&quot; prior to Generation VI}}
| 호기심이 강함 ''Hogisim-i gangham''
| 호기심이 강함<br>''Hogisim-i gangham''
| 好奇心強 / 好奇心强 ''Hàoqí xīnqiáng / Hóugēi sāmgeuhng''
| 好奇心強 / 好奇心强<br>''Hàoqí xīnqiáng / Hóugēi sāmgeuhng''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Highly persistent
| Highly persistent
Line 176: Line 176:
| {{tt|È molto ostinato|&quot;Molto ostinato&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È molto ostinato|&quot;Molto ostinato&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy persistente|&quot;Muy persistente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy persistente|&quot;Muy persistente&quot; prior to Generation VI}}
| 끈질김 ''Kkeunjilgim''
| 끈질김<br>''Kkeunjilgim''
| 頑強不屈 / 顽强不屈 ''Wánqiáng bùqū / Wàahngeuhng bātwāt''
| 頑強不屈 / 顽强不屈<br>''Wánqiáng bùqū / Wàahngeuhng bātwāt''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Impetuous and silly
| Impetuous and silly
Line 186: Line 186:
| {{tt|È irruente e semplice|&quot;Irruente e semplice&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È irruente e semplice|&quot;Irruente e semplice&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Resulta algo impetuoso y bobo|&quot;Impetuoso y bobo&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Resulta algo impetuoso y bobo|&quot;Impetuoso y bobo&quot; prior to Generation VI}}
| 촐랑대는 성격임 ''Chollangdaeneun seonggyeok-im''
| 촐랑대는 성격임<br>''Chollangdaeneun seonggyeok-im''
| 冒冒失失 ''Màomàoshīshī / Mahkmahksātsāt''
| 冒冒失失<br>''Màomàoshīshī / Mahkmahksātsāt''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Likes to fight
| Likes to fight
Line 196: Line 196:
| {{tt|Adora lottare|&quot;Adora combattere&quot; prior to Generation VII}}
| {{tt|Adora lottare|&quot;Adora combattere&quot; prior to Generation VII}}
| Le gusta luchar
| Le gusta luchar
| 싸움을 좋아함 ''Ssaum-eul jo-aham''
| 싸움을 좋아함<br>''Ssaum-eul jo-aham''
| 喜歡打架 / 喜欢打架 ''Xǐhuān dǎjià / Héifūn dāgá''
| 喜歡打架 / 喜欢打架<br>''Xǐhuān dǎjià / Héifūn dāgá''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Likes to relax
| Likes to relax
Line 206: Line 206:
| Adora rilassarsi
| Adora rilassarsi
| Le gusta relajarse
| Le gusta relajarse
| 유유자적함을 좋아함 ''Yuyujajeokham-eul jo-aham''
| 유유자적함을 좋아함<br>''Yuyujajeokham-eul jo-aham''
| 喜歡悠然自在 / 喜欢悠然自在 ''Xǐhuān yōurán zìzài / Héifūn yàuhyìhn jihjoih''
| 喜歡悠然自在 / 喜欢悠然自在<br>''Xǐhuān yōurán zìzài / Héifūn yàuhyìhn jihjoih''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Likes to run
| Likes to run
Line 216: Line 216:
| Adora correre
| Adora correre
| Le gusta correr
| Le gusta correr
| 약간 우쭐쟁이임 ''Yaggan ujjuljaeng-iim''
| 약간 우쭐쟁이임<br>''Yaggan ujjuljaeng-iim''
| 喜歡比誰跑得快 / 喜欢比谁跑得快 ''Xǐhuān bǐ shuí pǎo dé kuài / Héifūn béi sèuih páau dāk faai''
| 喜歡比誰跑得快 / 喜欢比谁跑得快<br>''Xǐhuān bǐ shuí pǎo dé kuài / Héifūn béi sèuih páau dāk faai''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Likes to thrash about
| Likes to thrash about
Line 226: Line 226:
| Adora dimenarsi
| Adora dimenarsi
| Le gusta revolverse
| Le gusta revolverse
| 난동부리기를 좋아함 ''Nandong buligileul jo-aham''
| 난동부리기를 좋아함<br>''Nandong buligileul jo-aham''
| 喜歡胡鬧 / 喜欢胡闹 ''Xǐhuān húnào / Héifūn wùhnaauh''
| 喜歡胡鬧 / 喜欢胡闹<br>''Xǐhuān húnào / Héifūn wùhnaauh''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Loves to eat
| Loves to eat
Line 236: Line 236:
| Adora mangiare
| Adora mangiare
| Le encanta comer
| Le encanta comer
| 먹는 것을 제일 좋아함 ''Meogneun geos-eul je-il jo-aham''
| 먹는 것을 제일 좋아함<br>''Meogneun geos-eul je-il jo-aham''
| 非常喜歡吃東西 / 非常喜欢吃东西 ''Fēicháng xǐhuān chī dōngxī / Fēisèuhng héifūn gāt dūngsāi''
| 非常喜歡吃東西 / 非常喜欢吃东西<br>''Fēicháng xǐhuān chī dōngxī / Fēisèuhng héifūn gāt dūngsāi''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Mischievous
| Mischievous
Line 246: Line 246:
| {{tt|È alquanto vivace|&quot;Alquanto vivace&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È alquanto vivace|&quot;Alquanto vivace&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Le gusta hacer travesuras|&quot;Travieso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Le gusta hacer travesuras|&quot;Travieso&quot; prior to Generation VI}}
| 장난을 좋아함 ''Jangnan-eul joaham''
| 장난을 좋아함<br>''Jangnan-eul joaham''
| 喜歡惡作劇 / 喜欢恶作剧 ''Xǐhuān èzuòjù / Héifūn ngokjokkehk''
| 喜歡惡作劇 / 喜欢恶作剧<br>''Xǐhuān èzuòjù / Héifūn ngokjokkehk''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| {{tt|Nods off a lot|&quot;Often scatters things&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Nods off a lot|&quot;Often scatters things&quot; prior to Generation VI}}
Line 256: Line 256:
| Dorme a lungo
| Dorme a lungo
| Duerme mucho
| Duerme mucho
| 말뚝잠이 많음 ''Malttugjam-i man-eum''
| 말뚝잠이 많음<br>''Malttugjam-i man-eum''
| 常常打瞌睡 ''Chángcháng dǎ kēshuì / Sèuhngsèuhng dā hahpseuih''
| 常常打瞌睡<br>''Chángcháng dǎ kēshuì / Sèuhngsèuhng dā hahpseuih''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Often lost in thought
| Often lost in thought
Line 266: Line 266:
| Si perde nel suo mondo
| Si perde nel suo mondo
| A menudo está en Babia
| A menudo está en Babia
| 걱정거리가 많음 ''Geogjeong-georiga man-eum''
| 걱정거리가 많음<br>''Geogjeong-georiga man-eum''
| 經常思考 / 经常思考 ''Jīngcháng sīkǎo / Gīngsèuhng sīháau''
| 經常思考 / 经常思考<br>''Jīngcháng sīkǎo / Gīngsèuhng sīháau''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Proud of its power
| Proud of its power
Line 276: Line 276:
| La forza è il suo vanto
| La forza è il suo vanto
| {{tt|Está orgulloso de su fuerza|&quot;Orgulloso de su fuerza&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Está orgulloso de su fuerza|&quot;Orgulloso de su fuerza&quot; prior to Generation VI}}
| 힘자랑이 특기임 ''Himjalang-i teug-giim''
| 힘자랑이 특기임<br>''Himjalang-i teug-giim''
| 以力氣大為傲 / 以力气大为傲 ''Yǐ lìqì dàwéi ào / Yíh lihkhei daaihwàih ngouh''
| 以力氣大為傲 / 以力气大为傲<br>''Yǐ lìqì dàwéi ào / Yíh lihkhei daaihwàih ngouh''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Quick tempered
| Quick tempered
Line 286: Line 286:
| {{tt|È facilmente irritabile|&quot;Facilmente irritabile&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È facilmente irritabile|&quot;Facilmente irritabile&quot; prior to Generation VI}}
| Tiene mal genio
| Tiene mal genio
| 혈기가 왕성함 ''Hyeolgiga wangseongham''
| 혈기가 왕성함<br>''Hyeolgiga wangseongham''
| 血氣方剛 / 血气方刚 ''Xuèqì fānggāng / Hyuthei fōnggōng''
| 血氣方剛 / 血气方刚<br>''Xuèqì fānggāng / Hyuthei fōnggōng''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Quick to flee
| Quick to flee
Line 296: Line 296:
| Sa fuggire velocemente
| Sa fuggire velocemente
| Huye rápido
| Huye rápido
| 도망에는 선수임 ''Domang-eneun seonsu-im''
| 도망에는 선수임<br>''Domang-eneun seonsu-im''
| 逃得快 ''Táo dé kuài / Tòuh dāk faai''
| 逃得快<br>''Táo dé kuài / Tòuh dāk faai''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Scatters things often
| Scatters things often
Line 306: Line 306:
| Lascia cose in giro
| Lascia cose in giro
| Suele desordenar cosas
| Suele desordenar cosas
| 물건을 잘 어지름 ''Mulgeon-eul jal eojireum''
| 물건을 잘 어지름<br>''Mulgeon-eul jal eojireum''
| 經常亂扔東西 / 经常乱扔东西 ''Jīngcháng luànrēng dōngxī / Gīngsèuhng lyuhnyìhng dūngsāi''
| 經常亂扔東西 / 经常乱扔东西<br>''Jīngcháng luànrēng dōngxī / Gīngsèuhng lyuhnyìhng dūngsāi''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Somewhat of a clown
| Somewhat of a clown
Line 316: Line 316:
| {{tt|È una specie di buffone|&quot;Una specie di buffone&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È una specie di buffone|&quot;Una specie di buffone&quot; prior to Generation VI}}
| Es un poco payaso
| Es un poco payaso
| 약간 우쭐쟁이임 ''Yag-gan u-jjuljaeng-iim''
| 약간 우쭐쟁이임<br>''Yag-gan u-jjuljaeng-iim''
| 有點容易得意忘形 / 有点容易得意忘形 ''Yǒudiǎn róngyì déyìwàngxíng / Yáuhdím yùhngyih dākyimòhngyìhng''
| 有點容易得意忘形 / 有点容易得意忘形<br>''Yǒudiǎn róngyì déyìwàngxíng / Yáuhdím yùhngyih dākyimòhngyìhng''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Somewhat stubborn
| Somewhat stubborn
Line 326: Line 326:
| {{tt|È un po' testardo|&quot;Un po' testardo&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È un po' testardo|&quot;Un po' testardo&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es un poco cabezota|&quot;Un poco cabezota&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es un poco cabezota|&quot;Un poco cabezota&quot; prior to Generation VI}}
| 조금 고집통이임 ''Jogeum gojibtong-iim''
| 조금 고집통이임<br>''Jogeum gojibtong-iim''
| 有一點點固執 / 有一点点固执 ''Yǒu yīdiǎndiǎn gùzhí / Yáuh yātdímdím gujāp''
| 有一點點固執 / 有一点点固执<br>''Yǒu yīdiǎndiǎn gùzhí / Yáuh yātdímdím gujāp''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Somewhat vain
| Somewhat vain
Line 336: Line 336:
| {{tt|È abbastanza superficiale|&quot;Abbastanza superficiale&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È abbastanza superficiale|&quot;Abbastanza superficiale&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es algo orgulloso|&quot;Algo orgulloso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es algo orgulloso|&quot;Algo orgulloso&quot; prior to Generation VI}}
| 조금 겉치레를 좋아함 ''Jogeum geotchirereul jo-aham''
| 조금 겉치레를 좋아함<br>''Jogeum geotchirereul jo-aham''
| 有一點點愛慕虛榮 / 有一点点爱慕虚荣 ''Yǒu yīdiǎndiǎn àimù xūróng / Yáuh yātdímdím ngoimouh hēuiwìhng''
| 有一點點愛慕虛榮 / 有一点点爱慕虚荣<br>''Yǒu yīdiǎndiǎn àimù xūróng / Yáuh yātdímdím ngoimouh hēuiwìhng''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Strong willed
| Strong willed
Line 346: Line 346:
| Sa il fatto suo
| Sa il fatto suo
| {{tt|Se distingue por ser muy voluntarioso|&quot;Voluntarioso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Se distingue por ser muy voluntarioso|&quot;Voluntarioso&quot; prior to Generation VI}}
| 기가 센 성격임 ''Giga sen seong-gyeog-im''
| 기가 센 성격임<br>''Giga sen seong-gyeog-im''
| 性格強勢 / 性格强势 ''Xìnggé qiángshì / Singgaak geuhngsai''
| 性格強勢 / 性格强势<br>''Xìnggé qiángshì / Singgaak geuhngsai''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Strongly defiant
| Strongly defiant
Line 356: Line 356:
| {{tt|È molto insolente|&quot;Molto insolente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È molto insolente|&quot;Molto insolente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy insolente|&quot;Muy insolente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy insolente|&quot;Muy insolente&quot; prior to Generation VI}}
| 오기가 센 성격임 ''Ogiga sen seong-gyeog-im''
| 오기가 센 성격임<br>''Ogiga sen seong-gyeog-im''
| 爭強好勝 / 争强好胜 ''Zhēng qiáng hào shèng / Chāang geuhng hóu sīng''
| 爭強好勝 / 争强好胜<br>''Zhēng qiáng hào shèng / Chāang geuhng hóu sīng''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Sturdy body
| Sturdy body
Line 366: Line 366:
| Ha un corpo robusto
| Ha un corpo robusto
| {{tt|Se caracteriza por su cuerpo resistente|&quot;Cuerpo resistente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Se caracteriza por su cuerpo resistente|&quot;Cuerpo resistente&quot; prior to Generation VI}}
| 몸이 튼튼함 ''Mom-i teunteunham''
| 몸이 튼튼함<br>''Mom-i teunteunham''
| 身體強壯 / 身体强壮 ''Shēntǐ qiángzhuàng / Gyūntái geuhngjong''
| 身體強壯 / 身体强壮<br>''Shēntǐ qiángzhuàng / Gyūntái geuhngjong''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| {{tt|Takes plenty of siestas|&quot;Often dozes off&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Takes plenty of siestas|&quot;Often dozes off&quot; prior to Generation VI}}
Line 376: Line 376:
| Si addormenta spesso
| Si addormenta spesso
| A menudo se duerme
| A menudo se duerme
| 낮잠을 잘 잠 ''Naj-jam-eul jal jam''
| 낮잠을 잘 잠<br>''Naj-jam-eul jal jam''
| 經常睡午覺 / 经常睡午觉 ''Jīngcháng shuì wǔjiào / Gīngsèuhng seuih nghgaau''
| 經常睡午覺 / 经常睡午觉<br>''Jīngcháng shuì wǔjiào / Gīngsèuhng seuih nghgaau''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Thoroughly cunning
| Thoroughly cunning
Line 386: Line 386:
| {{tt|È estremamente sagace|&quot;Estremamente sagace&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È estremamente sagace|&quot;Estremamente sagace&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy astuto|&quot;Muy astuto&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy astuto|&quot;Muy astuto&quot; prior to Generation VI}}
| 빈틈이 없음 ''Binteum-i eobs-eum''
| 빈틈이 없음<br>''Binteum-i eobs-eum''
| 做事萬無一失 / 做事万无一失 ''Zuòshì wànwúyīshī / Jouhsih maahnmòuhyātsāt''
| 做事萬無一失 / 做事万无一失<br>''Zuòshì wànwúyīshī / Jouhsih maahnmòuhyātsāt''
|- style="background: #fff"
|- style="background: #fff"
| Very finicky
| Very finicky
Line 396: Line 396:
| {{tt|È molto esigente|&quot;Molto esigente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|È molto esigente|&quot;Molto esigente&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy melindroso|&quot;Muy melindroso&quot; prior to Generation VI}}
| {{tt|Es muy melindroso|&quot;Muy melindroso&quot; prior to Generation VI}}
| 매우 꼼꼼함 ''Maeu kkomkkomham''
| 매우 꼼꼼함<br>''Maeu kkomkkomham''
| 一絲不苟 / 一丝不苟 ''Yīsībùgǒu / Yātsībātgáu''
| 一絲不苟 / 一丝不苟<br>''Yīsībùgǒu / Yātsībātgáu''
|}
|}
{{-}}
{{-}}

Revision as of 13:15, 7 November 2016

Characteristics (Japanese: 個性 individuality) are a feature in the Pokémon games, introduced in Generation IV. A Pokémon's Characteristic indicates which stat contains a Pokémon's highest IV. It is displayed on the Pokémon's profile screen where its Nature, date met, place met, and flavor preferenceDPPt are shown.

A Pokémon's Characteristic is determined by the remainder of its highest IV divided by 5 (known as modulo operation in programming). Since it is built this way, Pokémon transferred from the games of Generation III via Pal Park have a Characteristic without their stats being changed.

List of Characteristics

Possible Individual Values HP Attack Defense Special Attack Special Defense Speed
0, 5, 10, 15, 20, 25, 30 Loves to eat Proud of its power Sturdy body Highly curious Strong willed Likes to run
1, 6, 11, 16, 21, 26, 31 Takes plenty of siestas Likes to thrash about Capable of taking hits Mischievous Somewhat vain Alert to sounds
2, 7, 12, 17, 22, 27 Nods off a lot A little quick tempered Highly persistent Thoroughly cunning Strongly defiant Impetuous and silly
3, 8, 13, 18, 23, 28 Scatters things often Likes to fight Good endurance Often lost in thought Hates to lose Somewhat of a clown
4, 9, 14, 19, 24, 29 Likes to relax Quick tempered Good perseverance Very finicky Somewhat stubborn Quick to flee

Note that having a certain Characteristic does not necessarily imply that the highest possible value for an IV is present. A Pokémon with an "Alert to sounds" Characteristic could have a 6 in Speed (and thus very low IVs across all of its stats since none could be higher than 6) instead of a 31 in Speed.

Mistranslations

In Generations IV and V, two of the Characteristics were not properly translated from the Japanese releases. The HP Characteristics corresponding to IVs of 1 and 2 were accidentally replaced by the Characteristics corresponding to IVs of 2 and 3, respectively. So, rather than the HP Characteristics being ordered "Takes plenty of siestas", "Nods off a lot" (i.e., "Often dozes off"), and "Scatters things often" as they should have been, they were ordered "Often dozes off", "Often scatters things", "Scatters things often" (note that the last two are different, but only trivially).

Ties

In the event of a tie in highest IVs, the IV that determines the Pokémon's Characteristic is decided in the following manner:

Start with the Pokémon's personality value (Generation IV and V) or encryption constant (Generation VI). Take that value mod 6. The result is an index number of a stat in this order: HP, Attack, Defense, Speed, Special Attack, Special Defense. In the event of a tie in IVs, the first IV checked is the IV corresponding to that index number. If that IV is not part of the tie, the game moves on to the next index number in the aforementioned order. If it goes past 5 (Special Defense), it wraps around back to 0 (HP). When the game finds an IV that is part of the tie, that is the IV that will determine the Characteristic displayed.

Examples

A Mudkip has the following IVs:

258Mudkip.png Hit Points Attack Defense Speed Sp. Attack Sp. Defense
24 18 17 29 24 27

Since its highest IV is 29 in Speed, its Characteristic will be "Quick to flee."

A Ditto has the following IVs and a personality value of 1467750821 in base 10:

132Ditto.png Hit Points Attack Defense Speed Sp. Attack Sp. Defense
8 0 0 17 17 10

Since its highest IV is 17 in both Speed and Special Attack, the result of 1467750821 mod 6, or 5, is used to check against the IV in Special Defense. Since the Special Defense is not part of the tie, the game moves on and wraps back until it reaches Speed, which is part of the tie. Its Characteristic will be "Impetuous and silly."

In other languages

Language Title
France Flag.png French Caractéristique
Germany Flag.png German Persönlichkeit
Italy Flag.png Italian Tratti unici
South Korea Flag.png Korean 개성 individuality
Spain Flag.png Spanish Personalidad

Specific Characteristics

English English Japanese Japanese Japanese Romaji French French German German Italian Italian Spanish Spanish Korean Korean Chinese Chinese
A little quick tempered ちょっと 怒りっぽい Chotto okorippoi Un peu coléreux Besitzt Temperament Si arrabbia facilmente A veces se enfada 약간 화를 잘 내는 성미임
Yaggan hwareul jal naen-eun seongmi-im
有點容易生氣 / 有点容易生气
Yǒudiǎn róngyì shēngqì / Yáuhdím yùhngyih sāanghei
Alert to sounds 物音に 敏感 Mono'oto ni binkan Attentif aux sons Achtet auf Geräusche Fa attenzione ai suoni Siempre tiene el oído alerta 주위 소리에 민감함
Juwi sorie mingamham
對聲音敏感 / 对声音敏感
Duì shēngyīn mǐngǎn / Deui sēngyām máhngám
Capable of taking hits 打たれ強い Utare zuyoi Sait encaisser les coups Kann Treffer gut verkraften Incassa bene i colpi Es un buen fajador 맷집이 강함
Maesjip-i gangham
抗打能力強 / 抗打能力强
Kàng dǎ nénglì qiáng / Kong dā nàhnglihk geuhng
Good endurance 辛抱強い Shinbō zuyoi Bonne endurance Hat eine gute Ausdauer È molto paziente Se caracteriza por ser muy resistente 인내심이 강함
Innaesim-i gangham
能吃苦耐勞 / 能吃苦耐劳
Néng chīkǔ nàiláo / Nàhng gātfú noihlòuh
Good perseverance 我慢強い Gaman zuyoi Persévérant Ist beharrlich È molto tenace Es muy perseverante 잘 참음
Jal cham-eum
善於忍耐 / 善于忍耐
Shànyú rěnnài / Sihnyū yánnoih
Hates to lose 負けず嫌い Makezu girai A horreur de perdre Hasst Niederlagen Non sopporta perdere Odia perder 지기 싫어함
Jigi sir-eoham
不服輸 / 不服输
Bù fúshū / Bāt fuhksyū
Highly curious 好奇心が 強い Kōkishin ga tsuyoi Extrêmement curieux Ist sehr neugierig È un grande ficcanaso Es extremadamente curioso 호기심이 강함
Hogisim-i gangham
好奇心強 / 好奇心强
Hàoqí xīnqiáng / Hóugēi sāmgeuhng
Highly persistent 粘り強い Nebari zuyoi Très obstiné Ist äußerst ausdauernd È molto ostinato Es muy persistente 끈질김
Kkeunjilgim
頑強不屈 / 顽强不屈
Wánqiáng bùqū / Wàahngeuhng bātwāt
Impetuous and silly おっちょこちょい Otchokochoi Bête et impulsif Ist ungestüm und einfältig È irruente e semplice Resulta algo impetuoso y bobo 촐랑대는 성격임
Chollangdaeneun seonggyeok-im
冒冒失失
Màomàoshīshī / Mahkmahksātsāt
Likes to fight ケンカを するのが 好き Kenka o suru no ga suki Aime combattre Liebt Kämpfe Adora lottare Le gusta luchar 싸움을 좋아함
Ssaum-eul jo-aham
喜歡打架 / 喜欢打架
Xǐhuān dǎjià / Héifūn dāgá
Likes to relax のんびりするのが 好き Nonbiri suru no ga suki Aime se détendre Mag es, sich zu entspannen Adora rilassarsi Le gusta relajarse 유유자적함을 좋아함
Yuyujajeokham-eul jo-aham
喜歡悠然自在 / 喜欢悠然自在
Xǐhuān yōurán zìzài / Héifūn yàuhyìhn jihjoih
Likes to run 駆けっこが 好き Kakekko ga suki Aime courir Liebt es zu rennen Adora correre Le gusta correr 약간 우쭐쟁이임
Yaggan ujjuljaeng-iim
喜歡比誰跑得快 / 喜欢比谁跑得快
Xǐhuān bǐ shuí pǎo dé kuài / Héifūn béi sèuih páau dāk faai
Likes to thrash about 暴れることが 好き Abareru koto ga suki Aime se démener Prügelt sich gern Adora dimenarsi Le gusta revolverse 난동부리기를 좋아함
Nandong buligileul jo-aham
喜歡胡鬧 / 喜欢胡闹
Xǐhuān húnào / Héifūn wùhnaauh
Loves to eat 食べるのが 大好き Taberu no ga daisuki Adore manger Liebt es zu essen Adora mangiare Le encanta comer 먹는 것을 제일 좋아함
Meogneun geos-eul je-il jo-aham
非常喜歡吃東西 / 非常喜欢吃东西
Fēicháng xǐhuān chī dōngxī / Fēisèuhng héifūn gāt dūngsāi
Mischievous イタズラが 好き Itazura ga suki Coquin Ist hinterhältig È alquanto vivace Le gusta hacer travesuras 장난을 좋아함
Jangnan-eul joaham
喜歡惡作劇 / 喜欢恶作剧
Xǐhuān èzuòjù / Héifūn ngokjokkehk
Nods off a lot 居眠りが 多い Inemuri ga ōi Dort beaucoup Schläft gern Dorme a lungo Duerme mucho 말뚝잠이 많음
Malttugjam-i man-eum
常常打瞌睡
Chángcháng dǎ kēshuì / Sèuhngsèuhng dā hahpseuih
Often lost in thought 考え事が 多い Kangae goto ga ōi Souvent dans la lune Ist oft in Gedanken Si perde nel suo mondo A menudo está en Babia 걱정거리가 많음
Geogjeong-georiga man-eum
經常思考 / 经常思考
Jīngcháng sīkǎo / Gīngsèuhng sīháau
Proud of its power 力が 自慢 Chikara ga jiman Est fier de sa puissance Ist stolz auf seine Stärke La forza è il suo vanto Está orgulloso de su fuerza 힘자랑이 특기임
Himjalang-i teug-giim
以力氣大為傲 / 以力气大为傲
Yǐ lìqì dàwéi ào / Yíh lihkhei daaihwàih ngouh
Quick tempered 血の気が 多い Chinoke ga ōi S'emporte facilement Ist impulsiv È facilmente irritabile Tiene mal genio 혈기가 왕성함
Hyeolgiga wangseongham
血氣方剛 / 血气方刚
Xuèqì fānggāng / Hyuthei fōnggōng
Quick to flee 逃げるのが はやい Nigeru no ga hayai Fuit rapidement Flüchtet schnell Sa fuggire velocemente Huye rápido 도망에는 선수임
Domang-eneun seonsu-im
逃得快
Táo dé kuài / Tòuh dāk faai
Scatters things often ものを よく 散らかす Mono o yokuchira kasu Éparpille des choses Macht oft Unordnung Lascia cose in giro Suele desordenar cosas 물건을 잘 어지름
Mulgeon-eul jal eojireum
經常亂扔東西 / 经常乱扔东西
Jīngcháng luànrēng dōngxī / Gīngsèuhng lyuhnyìhng dūngsāi
Somewhat of a clown すこし お調子者 Sukoshi otchōshimono Aime faire le pitre Ist ein bisschen albern È una specie di buffone Es un poco payaso 약간 우쭐쟁이임
Yag-gan u-jjuljaeng-iim
有點容易得意忘形 / 有点容易得意忘形
Yǒudiǎn róngyì déyìwàngxíng / Yáuhdím yùhngyih dākyimòhngyìhng
Somewhat stubborn ちょっぴり 強情 Choppiri gōjō Assez entêté Ist dickköpfig È un po' testardo Es un poco cabezota 조금 고집통이임
Jogeum gojibtong-iim
有一點點固執 / 有一点点固执
Yǒu yīdiǎndiǎn gùzhí / Yáuh yātdímdím gujāp
Somewhat vain ちょっぴり みえっぱり Choppiri mieppari Un peu vaniteux Ist etwas eitel È abbastanza superficiale Es algo orgulloso 조금 겉치레를 좋아함
Jogeum geotchirereul jo-aham
有一點點愛慕虛榮 / 有一点点爱慕虚荣
Yǒu yīdiǎndiǎn àimù xūróng / Yáuh yātdímdím ngoimouh hēuiwìhng
Strong willed 気が 強い Ki ga tsuyoi Très volontaire Besitzt einen starken Willen Sa il fatto suo Se distingue por ser muy voluntarioso 기가 센 성격임
Giga sen seong-gyeog-im
性格強勢 / 性格强势
Xìnggé qiángshì / Singgaak geuhngsai
Strongly defiant 負けん気が 強い Makenki ga tsuyoi Esprit rebelle Ist sehr aufsässig È molto insolente Es muy insolente 오기가 센 성격임
Ogiga sen seong-gyeog-im
爭強好勝 / 争强好胜
Zhēng qiáng hào shèng / Chāang geuhng hóu sīng
Sturdy body 体が 丈夫 Karada ga jōbu Corps robuste Hat einen robusten Körper Ha un corpo robusto Se caracteriza por su cuerpo resistente 몸이 튼튼함
Mom-i teunteunham
身體強壯 / 身体强壮
Shēntǐ qiángzhuàng / Gyūntái geuhngjong
Takes plenty of siestas 昼寝を よくする Hirune o yoku suru S'assoupit souvent Nickt oft ein Si addormenta spesso A menudo se duerme 낮잠을 잘 잠
Naj-jam-eul jal jam
經常睡午覺 / 经常睡午觉
Jīngcháng shuì wǔjiào / Gīngsèuhng seuih nghgaau
Thoroughly cunning 抜け目が ない Nukeme ga nai Très astucieux Ist äußerst gerissen È estremamente sagace Es muy astuto 빈틈이 없음
Binteum-i eobs-eum
做事萬無一失 / 做事万无一失
Zuòshì wànwúyīshī / Jouhsih maahnmòuhyātsāt
Very finicky とても きちょうめん Totemo kichōmen Très particulier Ist sehr pedantisch È molto esigente Es muy melindroso 매우 꼼꼼함
Maeu kkomkkomham
一絲不苟 / 一丝不苟
Yīsībùgǒu / Yātsībātgáu



Pokémon individuality
LevelStatsFriendshipGenderAbility (Hidden Ability) • NatureCharacteristic
Effort valuesIndividual valuesGo PowerEffort level
ConditionPerformanceAffectionMemory


Project Games logo.png This game mechanic article is part of Project Games, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on the Pokémon games.