EP244: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Undo revision 610715 by GlldUlquiorra (Talk))
Line 49: Line 49:
* {{Gary}} (flashback)
* {{Gary}} (flashback)
* [[Madeleine]]
* [[Madeleine]]
* [[Giovanni]] (fantasy)
* Temple students
* Temple students
* Temple priest (flashback)
* Temple priest (flashback)
Line 59: Line 60:
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Delibird}} ([[Delibird (Team Rocket)|Team Rocket's]])
* {{p|Delibird}} ([[Delibird (Team Rocket)|Team Rocket's]])
* {{p|Persian}} ({{OP|Giovanni|Persian}}) (fantasy)
* {{p|Slowpoke}} (Madeleine's; evolves)
* {{p|Slowpoke}} (Madeleine's; evolves)
* {{p|Slowbro}} (Madeleine's; newly evolved)
* {{p|Slowbro}} (Madeleine's; newly evolved)
Line 73: Line 75:
* {{p|Chinchou}}
* {{p|Chinchou}}
* {{p|Lanturn}}
* {{p|Lanturn}}
* {{p|Relicanth}}
* {{p|Shellder}}
* {{p|Shellder}}



Revision as of 01:07, 3 January 2009

Template:EpisodePrevNext

Enlighten Up!
File:EP244.jpg.png
  EP244  
ヤドンのさとり!サトシのさとり!
Yadon's Comprehension! Satoshi's Comprehension!
First broadcast
Japan April 18, 2002
United States April 26, 2003
English themes
Opening Believe in Me
Ending
Japanese themes
Opening Ready Go!
Ending ポケッターリ・モンスターリ
Credits
Animation Team Ota
Screenplay 首藤剛志 Takeshi Shudō
Storyboard よこた和 Kazu Yokota
Assistant director 大町繁 Shigeru Ōmachi
Animation director 徳田夢之介 Yumenosuke Tokuda
No additional credits are available at this time.

Enlighten Up! (Japanese: ヤドンのさとり!サトシのさとり! Yadon's Comprehension! Satoshi's Comprehension!) is the 244th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on April 18, 2002 and in the United States on April 26, 2003.

The group visit a temple dedicated to finding enlightenment. While Ash is eager to try it for himself, Team Rocket are more interested in stealing a gold statue.

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

Synopsis

Template:Incomplete synopsis

Major events

Debuts

Characters

Humans

Pokémon

Who's That Pokémon?: Noctowl

Pokémon in the lake

Trivia

  • This is the last episode ever written by the anime's original chief writer, Takeshi Shudō.
  • The English title of this episode is a pun of the saying Lighten up.

Errors

  • Brock says that his hometown is "Flint City", while he is actually from Pewter City. Flint is his father.
  • Madeleine mentions that "Slowpoke is just a name that humans invented". This may be true in the games but is doubtful in the anime, where most Pokémon can say their names even right after being born, what implies that Pokémon in the anime were supposed to be named after their "natural" cries.

Dub edits

  • During the meditiation scene, Brock's fantasy of Madeleine was cut from the English dub.
  • The sound effects of the paddle hits during the meditation scene are much louder in the original Japanese version.

In other languages

  • French: Eveillez-vous
  • Italian: L'illuminazione
  • Latin American Spanish: ¡Ilumínate!
  • Spanish: Iluminados

Template:Epstub Template:EpisodePrevNext

Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation.