From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Meeting at Terminus Cave!
|
ついの洞窟!動き出したZの謎!! Terminus Cave! The Mystery of Z is Set in Motion!!
|
|
First broadcast
Japan
|
December 24, 2015
|
United States
|
April 16, 2016
|
|
English themes
|
Japanese themes
|
Credits
Animation
|
Team Kato
|
Screenplay
|
冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka
|
Storyboard
|
浅田裕二 Yūji Asada
|
Assistant director
|
浅田裕二 Yūji Asada
|
Animation directors
|
岩根雅明 Masaaki Iwane
|
中矢利子 Toshiko Nakaya
|
酒井裕未 Hiromi Sakai
|
松永香苗 Kanae Matsunaga
|
No additional credits are available at this time.
|
|
|
Meeting at Terminus Cave! (Japanese: ついの洞窟!動き出したZの謎!! Terminus Cave! The Mystery of Z is Set in Motion!!) is the 101st episode of the XY series, and the 900th episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on December 24, 2015 and in the United States on April 16, 2016.
Blurb
Our heroes head out in search of new Pokémon inside Terminus Cave, but instead find Team Flare! They have their sights on catching Squishy—and another, similar-looking Pokémon. When the villains make their move, Squishy finds help in the most unusual ways!
Plot
|
This plot summary is incomplete. Please feel free to edit this plot summary to add missing sections and complete it.
|
Major events
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Drapion (US and international)
Pokémon Quiz: Drapion (Japan)
Trivia
Errors
- When the Team Flare Grunt contacts Xerosic, the Team Flare logo on the back of Xerosic's coat briefly disappears.
- In the dub, when Gourgeist peeked down into the passage that Ash and everyone else went through, Gourgeist's mouth moves but no sound comes out. The closed captions, however, do include the cry.
- Celosia's Manectric used Scratch, a move that it cannot legally learn.
- After Greninja reverts to its normal form, its chest is the same from Ash-Greninja Form.
Dub edits
- The title card segment in the dub features Serena's old design.
- In the original Japanese version of this episode, Celosia commands her Manectric to use Scratch on Ash's Greninja. In the dub, she tells Manectric to "Go after it!", meaning that Manectric's claws glow for no reason in the dub.
In other languages