From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Actores de doblaje de Barry en Latinoamerica
Ya que como hablas español y como según dices en tu pagina de usuario en la “wiki española” (no “wiki en español” porque eso está mal dicho) Poketeca, que hablas el idioma español en nivel 3, seguro que me entenderás lo que te voy a decir. Te hago saber esto y que entiendes de manera clara ya que aquí en Latinoamérica nadie nos debe ver con cara de idiotas como lo hacen otros países como España.
Aquí en Latinoamérica hay una web llamada Pikaflash la cual es del país de México, la cual es muy conocida por sus foros. En dichos foros lo que se hace es hablar sobre varios temas y uno de esos es sobre doblaje de las series y películas en general. En estos foros hay un post en donde se habla y está dedicado al doblaje de Pokemon. (Dejo en claro que este foro como es mexicano, solo hay cosas relacionadas a la región de Latinoamérica por lo que aquí no hay nada que no sea de otro lugar como España ya que a nadie de aquí le interesa o le importa) En dicho post siempre se habla de las voces de personajes, se da a conocer cambios y demás. Para agregar y para que te des cuenta de algo, aquí en Latinoamérica somos muy fanáticos de doblaje a diferencia de otros países y siempre nos hacemos eco en todo. Siempre estamos pendientes de entrevistas a los actores, indagamos en los estudios de doblaje y más. Volviendo al tema en dicho post, un usuario confirmo que en una entrevista que le hicieron al actor de doblaje Miguel Ángel Ruiz, dijo que para la temporada 12 el es la nueva voz de Barry. ¿Si asi como dices e hiciste aquí, no crees que debiste haber hecho los mismo en este y este articulo sobre la información de Gabriel Ramos? Como ya he dicho antes, no se debe dudar de una página como Pikaflash ya que aquí en Latinoamérica somos muy fanáticos del doblaje. Si no fuéramos fans del doblaje, no nos hubiese importado en lo mas mínimo el cambio de voz de tubo Ash y haber realizado movimientos para que Gabriel Ramos vuelva a doblar a Ash. Espero que te haya quedado claro todo esto. --Toonamimaniacolatino 22:17, 3 January 2010 (UTC)
- Por favor, hable en inglés cuando estás editando un wiki inglesa, incluyendo en las páginas de discusión. Bulbapedia es una wiki inglesa; si Ud. quiere hablar en español, vaya a una wiki hispanohablante. La mayoría de los usuarios en Bulbapedia no hablan español, y si Ud. habla en español, ellos no pueden comprender la discusión. Sé que Ud. puede hablar inglés, así ¿por qué no habla en inglés en una wiki inglesa? Gracias, Dialgarules.
- Please, speak in English when you are editing an English-language wiki, including in talk pages. Bulbapedia is an English-language wiki; if you want to speak in Spanish, go to a Spanish wiki. The majority of Bulbapedia users don't speak Spanish, and if you speak in Spanish, they can't understand the dicussion. I know you can speak English, so why don't you speak English on an English-language wiki? Thanks, DialgaRULES(contrib es) 23:28, 3 January 2010 (UTC)
- Bueno, PokéTeca es un wiki para los hablantes de español no sólo a los españoles, eso incluye a ustedes Latinoamericanos también. La única razón que no hay mucho información para Latino America es porque no hay usuarios de esa zona que contribuyen. Y yo ya sabia que era el Pikaflash yo lo visto. Volviendo al tema, aquí en Bulbapedia hay un regla que los voces de personajes no se ponen hasta que el episodio ya ha estrenado en la televisión y por esa razón, y su contribución eran revertido y la pagina protegido. --☆Coolピカチュウ! 01:42, 7 January 2010 (UTC)
Map
How did you make that awesome HGSS Pallet Town map? Teeth
- I was messing with my ROM of the games and PokéSav. --☆Coolピカチュウ! 20:55, 10 January 2010 (UTC)
zonasafari.com
Hey, did you ever get a reply from them regarding the Colo/XD mugshot issue? --Manga-in-a-bottle 10:13, 12 January 2010 (UTC)
|
|