Talk:Dokokashira door glitch: Difference between revisions
Chickasaurus (talk | contribs) |
Chickasaurus (talk | contribs) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
Assuming that this article is deemed notable enough to keep, is it possible that the name of this glitch is based off of {{wp|Doraemon}}'s Dokodemo Door (and should we make note of it)? That was definitely the very first thing that sprang to mind when I saw the article title, at least... <span style="border: 2px dotted #FFBBDD;">[[User:Umeko|<span style="color:#FF99CC;">梅子</span>]][[User talk:Umeko|<span style="color:#CCDDFF;"><sup>❄</sup></span>]][[Special:Contributions/Umeko|<span style="color:#CCDDFF;"><sub>❅</sub></span>]]</span> 14:04, 17 February 2010 (UTC) | Assuming that this article is deemed notable enough to keep, is it possible that the name of this glitch is based off of {{wp|Doraemon}}'s Dokodemo Door (and should we make note of it)? That was definitely the very first thing that sprang to mind when I saw the article title, at least... <span style="border: 2px dotted #FFBBDD;">[[User:Umeko|<span style="color:#FF99CC;">梅子</span>]][[User talk:Umeko|<span style="color:#CCDDFF;"><sup>❄</sup></span>]][[Special:Contributions/Umeko|<span style="color:#CCDDFF;"><sub>❅</sub></span>]]</span> 14:04, 17 February 2010 (UTC) | ||
Doko definitely means 'Where' in Japanese, although I am not sure about Kashira... --[[User:Chickasaurus|Chickasaurus]] 14: | Doko definitely means 'Where' in Japanese, although I am not sure about Kashira... Sorry, I probably need to elaberate a little more but although {{wp|Doraemon}}'s Dokodemo Door seems similar to "Doko-Kashira" the name is probably just a bad translation of something like "Door where?" Nevertheless several sources actually name it that, if you do a Google Search most of them are forum posts although there a few pages such as this one [http://www.ocf.berkeley.edu/~jdonald/pokemon/dokokashira.html]. --[[User:Chickasaurus|Chickasaurus]] 14:50, 17 February 2010 (UTC) |
Revision as of 14:50, 17 February 2010
Possible name origin
Assuming that this article is deemed notable enough to keep, is it possible that the name of this glitch is based off of Doraemon's Dokodemo Door (and should we make note of it)? That was definitely the very first thing that sprang to mind when I saw the article title, at least... 梅子❄❅ 14:04, 17 February 2010 (UTC)
Doko definitely means 'Where' in Japanese, although I am not sure about Kashira... Sorry, I probably need to elaberate a little more but although Doraemon's Dokodemo Door seems similar to "Doko-Kashira" the name is probably just a bad translation of something like "Door where?" Nevertheless several sources actually name it that, if you do a Google Search most of them are forum posts although there a few pages such as this one [1]. --Chickasaurus 14:50, 17 February 2010 (UTC)