Pokémon de English: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (Text replacement - "Category:Anime segments" to "Category:Animated series segments")
 
(8 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 3: Line 3:
[[File:Pokémon de English uncensored Jynx.png|thumb|Uncensored Jynx in Pokémon de English]]
[[File:Pokémon de English uncensored Jynx.png|thumb|Uncensored Jynx in Pokémon de English]]
[[File:Pokémon de English Pokémon ABC song.png|thumb|Pokémon ABC song in Pokémon de English]]
[[File:Pokémon de English Pokémon ABC song.png|thumb|Pokémon ABC song in Pokémon de English]]
'''Pokémon de English''' (Japanese: '''ポケモンdeイングリッシュ''' ''Pokémon de English'') was a segment at the end of [[Pocket Monsters Encore]] used to teach Japanese children simple English words and phrases. All of the segments where later compiled into three volumes and later released.
'''Pokémon de English''' (Japanese: '''ポケモンdeイングリッシュ''' ''Pokémon de English'') was a segment at the end of [[Pocket Monsters Encore]] used to teach Japanese children simple English words and phrases. All of the segments were later compiled into three volumes and released.


Pokémon de English uses a mixture of unedited Japanese and painted-over English video. New English lines were also recorded for this release by the original voice actors from both Japan and {{pmin|the United States}}. Pokémon de English was later released as rental only VHS and DVDs in 2002 and 2007, respectively, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.
Pokémon de English uses a mixture of unedited Japanese and painted-over English video. New English lines were also recorded for this release by the original voice actors from both Japan and {{pmin|the United States}}. Pokémon de English was later released as rental only VHS and DVDs in 2002 and 2007, respectively, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.


The blurb on the back of the DVD releases read:
The blurb on the back of the DVD releases reads:


''"The contents of this DVD are edited from the US release and was originally broadcast in Japan. Now you can enjoy the native speed and clarity by watching Pokémon spoken in English by native English speakers!"''
''"The contents of this DVD are edited from the US release and was originally broadcast in Japan. Now you can enjoy the native speed and clarity by watching Pokémon spoken in English by native English speakers!"''
Line 50: Line 50:
**BULBASAUR: Segment from ''[[EP010|Bulbasaur and the Hidden Village]]''
**BULBASAUR: Segment from ''[[EP010|Bulbasaur and the Hidden Village]]''
**BUTTEREE: Segment from ''[[EP021|Bye Bye Butterfree]]''
**BUTTEREE: Segment from ''[[EP021|Bye Bye Butterfree]]''
*[[Pokémon World]]: A Recap of all the Greetings!
*{{so|Pokémon World}}: A Recap of all the Greetings!
*A Word from Misty
*A Word from Misty
**''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' - Completely in English
**''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' - Completely in English
Line 149: Line 149:


==Trivia==
==Trivia==
* ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' is included, uncensored, with Misty slapping Ash- though all the paint edits remain.
* The featured segment of ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' is uncensored, with {{an|Misty}} slapping {{Ash}}, though all of the paint edits remain.
* ''Pokémon de English uses new voice recordings of the original cast from Japan and the US.
* ''The subtitles in some segments replace slang and abbreviated words with their proper formal wording to help with clarity.
* ''Pokémon de English uses 'Who's That Pokémon' segments from the [[Johto League Champions]] series where Ad breaks would be instead of the usual 'Dare da?' segments.
* ''During the segment that featured ''[[EP155|Forest Grumps]]'' in Volume 02, originally; Misty, James & Meowth were playing じゃんけん (Jan-Ken-Pon) the Japanese version of Rock, Paper, Scissors - However, this was changed to 'Odd Finger' by the [[4Kids]] Localization Team and kept that way for this release, which ironically isn't a form of counting in it's original form.
* ''Though おにぎり (Onigiri) are correctly called Rice Balls in one segment of Volume 03, later on in the following segment, they are referred to as Popcorn Balls.
* ''Although during Volume 01, ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' was completely uncensored, during Volume 03, the segment that includes Misty slapping Ash is removed making it identical to the original US airing edits.
* ''Though the same as their original releases, [[Pokémon Karaokémon]] uses a chopped down, off beat version of [[All We Wanna Do]] which also contains incorrect lyrics on screen - while [[Two Perfect Girls]] uses an alternatively recorded version that pre-dates and differs from the version on the album [[Totally Pokémon]].
* ''Though ''[[EP115|A Tent Situation]]'' is set in the [[Orange Islands]] Arc, the full episode featured on Volume 03 uses the [[Pokémon Theme]] as it's opening, instead of {{so|Pokémon World}}.


==Errors==
===Errors===
* ''In the credits, [[Rachael Lillis]] is incorrectly credited as 'Rachael Lillie'.
* In the credits, [[Rachael Lillis]] is incorrectly credited as "Rachael Lillie".
* ''Various Pokémon (such as Ekans & Venusaur) in the 'ABC Pokémon Rap' are pronounced incorrectly.
* Various Pokémon, such as {{p|Ekans}} and {{p|Venusaur}}, are pronounced incorrectly in the ABC Pokémon Rap.
* ''[[Pallet Town]] is incorrectly spelt as 'Palette Town' in the English subtitles throughout the DVD release.
* [[Pallet Town]] is incorrectly spelled as "Palette Town" in the English subtitles throughout the DVD release.


==External links==
==External links==
Line 171: Line 163:
{{Project Anime notice|no}}
{{Project Anime notice|no}}


[[Category:Anime segments]]
[[Category:Animated series segments]]
[[Category:Anime home video]]
[[Category:Animation home video]]

Latest revision as of 00:58, 2 September 2024

Pokémon de English logo
Misty introducing Pokémon de English
Uncensored Jynx in Pokémon de English
Pokémon ABC song in Pokémon de English

Pokémon de English (Japanese: ポケモンdeイングリッシュ Pokémon de English) was a segment at the end of Pocket Monsters Encore used to teach Japanese children simple English words and phrases. All of the segments were later compiled into three volumes and released.

Pokémon de English uses a mixture of unedited Japanese and painted-over English video. New English lines were also recorded for this release by the original voice actors from both Japan and the United States. Pokémon de English was later released as rental only VHS and DVDs in 2002 and 2007, respectively, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.

The blurb on the back of the DVD releases reads:

"The contents of this DVD are edited from the US release and was originally broadcast in Japan. Now you can enjoy the native speed and clarity by watching Pokémon spoken in English by native English speakers!"

Volumes

Pokémon de English! Greetings

Japanese: ポケモン de イングリッシュ! あいさつ編 (Pokémon de English! Aisatsu Hen)

Contents of Volume 01:

Pokémon de English! Numbers and Colors

Japanese: ポケモン de イングリッシュ! かず・いろ編 (Pokémon de English! Kazu - Iro Hen)

Contents of Volume 02:

Pokémon de English! Food and Vehicles

Japanese: ポケモン de イングリッシュ! のりもの・たべもの編 (Pokémon de English! Norimono - Tabemono Hen)

Trivia

Errors

  • In the credits, Rachael Lillis is incorrectly credited as "Rachael Lillie".
  • Various Pokémon, such as Ekans and Venusaur, are pronounced incorrectly in the ABC Pokémon Rap.
  • Pallet Town is incorrectly spelled as "Palette Town" in the English subtitles throughout the DVD release.

External links


Original series Japanese version: Professor Oak's Pokémon LecturePokémon de English
English dub: Kanto PokérapPikachu's JukeboxPokémon Karaokémon
Both: Who's That Pokémon?
Ruby and Sapphire Japanese version: Professor Oak's Pokémon LecturePokémon Trivia Quiz
English dub: Who's That Pokémon?Pokémon Trainer's Choice
Diamond and Pearl Japanese version: Professor Oak's Big Pokémon EncyclopediaPikachu the Movie Memorial
Professor Oak's Big Pokémon Examination
Black & White Japanese version: Professor Oak's Pokémon Live CasterTeam Rocket Live Caster
Both: Who's That Pokémon?
XY Japanese version: Professor Oak's Pokémon Holo CasterPoké TVPokémon Quiz
English dub: Who's That Pokémon?
Both: Mega Evolution Pokédex
Sun & Moon Japanese version: Poké Problem
Both: Who's That Pokémon?Where Are You Going, Eevee?
Journeys Japanese version: Get Inspired! Let's Solve a Poké Riddle!!
Team Rocket Expedition which stands by the evils of love and truth
Both: Who's That Pokémon?
Horizons Japanese version: Professor Friede's Pokémon Seminar
The Brilliant Terapagos Expedition


Pokémon animation home video releases
English Region 1
(United States/Canada):
Indigo LeagueAdventures in the Orange IslandsThe Johto JourneysJohto League ChampionsMaster Quest
AdvancedAdvanced ChallengeAdvanced BattleBattle Frontier
Diamond and PearlBattle DimensionGalactic BattlesSinnoh League Victors
Black & WhiteRival DestiniesAdventures in Unova and Beyond
XYKalos QuestXYZ
Sun & MoonUltra AdventuresUltra Legends
JourneysMaster JourneysUltimate Journeys
Pokémon moviesAnimated specialsPokémon All-StarsPokémon Elements
Digital home video releasesGame Boy Advance VideoComplete CollectionPikachu & FriendsPokémon Seasonal Collections
English Region 2
(United Kingdom):
Indigo League
Pokémon moviesPokémon ChroniclesAnimated specials
Digital home video releases
English Region 4
(Australia/New Zealand):
Indigo LeagueAdventures in the Orange IslandsThe Johto JourneysJohto League ChampionsMaster Quest
AdvancedAdvanced ChallengeAdvanced BattleBattle Frontier
Diamond and PearlBattle DimensionGalactic BattlesSinnoh League Victors
Black & WhiteRival DestiniesAdventures in Unova and Beyond
XYKalos QuestXYZ
Sun & MoonUltra AdventuresUltra Legends
JourneysMaster JourneysUltimate Journeys
Pokémon moviesPokémon ChroniclesAnimated specialsPokémon All-Stars
Digital home video releasesGame Boy Advance VideoPartner Up with...

Collector's Pokédex Books: Kanto and Orange IslandsJohtoHoennSinnohUnova
Limited Edition Collections: Season 1 & 2Kanto and Orange IslandsGold and SilverRuby and SapphireDiamond and PearlBlack & WhiteXY
Super WalletsHeritage CollectionHeritage Collection IISeasons 1-19: Deluxe EditionSeasons 1-20: Ultra CollectionSeasons 1-21: Mega Collection

Japanese: Original seriesAdvanced GenerationDiamond & PearlBest Wishes!XYSun & MoonNew series
Pokémon moviesAnimated specialsPokémon de English
International releases: Canadian FrenchDanishDutchNorwegianSwedish
Project Anime logo.png This article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation.