EP082: Difference between revisions
Lady Ariel (talk | contribs) m (→Trivia) |
m (Text replacement - "episode of the Pokémon anime" to "episode of the Pokémon animated series") |
||
(122 intermediate revisions by 62 users not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
title_ja=ひこうせんはふこうせん!? | | title_ja=ひこうせんはふこうせん!? | | ||
title_ja_trans=Blimp Accident!? | | title_ja_trans=Blimp Accident!? | | ||
screen= | screen=hd | | ||
broadcast_jp=February 4, 1999 | | broadcast_jp=February 4, 1999 | | ||
broadcast_us=January 8, 2000 | | broadcast_us=January 8, 2000 | | ||
en_series=Orange Islands | | en_series=Orange Islands | | ||
en_op=[[Pokémon Theme]]< | en_op=[[Pokémon Theme]]<br>{{so|Pokémon World}}{{tt|*|US DVD release}} | | ||
ja_op=[[The Rivals|ライバル!]] | | ja_op=[[The Rivals|ライバル!]] | | ||
ja_ed=[[Type Wild|タイプ・ワイルド]] | | ja_ed=[[Type Wild|タイプ・ワイルド]] | | ||
Line 29: | Line 29: | ||
footnotes=*{{filb-eppics|pm|084}} | footnotes=*{{filb-eppics|pm|084}} | ||
}} | }} | ||
'''A Scare in the Air''' (Japanese: '''ひこうせんはふこうせん!?''' ''Blimp Accident!?'' <!-- Someone has got to be able to do a better translation of this pun... -->) is the 82nd episode of the [[Pokémon | '''A Scare in the Air''' (Japanese: '''ひこうせんはふこうせん!?''' ''Blimp Accident!?''<!--Someone has got to be able to do a better translation of this pun... -->) is the 82nd episode of the [[Pokémon animated series]]. It first aired in Japan on February 4, 1999, and in the United States on January 8, 2000. | ||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
Ash and the | ==Blurb== | ||
<!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/2/episode-28-a-scare-in-the-air/--> | |||
<i>Ash, Brock and Misty prepare for their long journey to Valencia Island to bring back a mysterious Poké Ball for Professor Oak. After discovering that the trip will take a month to get there, Ash manages to win a free blimp ride so it will take only a day! Once on board, they realize the blimp is being powered by Team Rocket! And things only get worse from there!</i> | |||
==Plot== | |||
As they prepare to depart for [[Valencia Island]], {{Ash}} and {{ashfr}} pick up supplies at a grocery store. Ash suggests walking to the island, but {{an|Brock}}'s guidebook says that it will only take less than a day traveling by [[Air transportation in the Pokémon world#Blimps|blimp]]. While the blimp arrives, two men sponsor a contest where the winner gets a prize just by showing their store receipt to them. Ash shows his receipt and wins a free trip on the blimp, leaving his friends dumbfounded. | |||
Meanwhile, {{TRT}} receives an assignment from {{an|Giovanni}} to join the organization's Dirigible Brigade, and their duties include operating a blimp. Unbeknownst to them, it is a scheme to get rid of the trio, since Giovanni only maintained the blimp's insurance policy and not its integrity for decades. | |||
Ash and the others reach the blimp yard and see a broken-down blimp. Two men approach them and warn that the blimp is haunted. [[Jessie]] and [[James]], [[List of Team Rocket's disguises|disguised]] as an air hostess and pilot, respectively, push the engineers out of the way, and push the group on board. {{an|Jigglypuff}} appears and notices a lever that resembles a microphone. As it jumps to {{m|sing}} into it, it unexpectedly causes the ballast water to be released, and the blimp begins to soar into the sky. Jigglypuff finds its foot tangled in some rope and is also carried off. | |||
Once on board, the group notices how deteriorated the blimp truly is. Meanwhile, {{MTR}} fixes dinner while Jessie and James act as waiters. When Ash complains about the ride, Jessie and James find out from Meowth that no one is flying the blimp. The pair desperately tries to commandeer the blimp, but they fly it into a big storm. Suddenly, {{an|Misty}} notices that {{TP|Misty|Togepi}} is missing. They set out to find it in the inflated portion of the blimp, where they encounter what they believe to be a ghost. However, it is actually revealed to be Jigglypuff covered in a white sheet. | |||
== Major events == | Eventually, Ash and his friends meet up with Team Rocket and begin a [[Pokémon battle]]. At one point, [[Brock's Geodude]] throws [[James's Weezing]] through the blimp, causing it to rip apart. Misty finally spots Togepi on a high ledge, so Ash has {{AP|Bulbasaur}} try to grab it with its {{m|Vine Whip}}s. Team Rocket takes the opportunity and attempts to steal {{AP|Pikachu}}, but their plan is thwarted when the blimp hits a pocket of turbulence, forcing them to fall out of the aircraft. Meowth makes a parachute from some of the blimp's fabric, but Jigglypuff lands on top of it and starts to Sing. The trio falls {{status|Sleep|asleep}}, and Meowth lets go of the fabric, causing the trio to fall into the ocean and drift away. | ||
* {{Ash}} and {{ | |||
Ash and the others rush to take control the blimp and try to land it. Using their Pokémon as counterbalances, they are able to steer the blimp and crash-land it on Valencia Island. Now safely on land, they continue to [[Professor Ivy]]'s lab to obtain the [[GS Ball|mysterious Poké Ball]]. | |||
==Major events== | |||
<!-- This is not for summarizing everything that happens in this episode. Only events pertaining to the series as a whole, such as catching and releasing Pokémon and obtaining Badges, go here. --> | |||
* {{Ash}}, {{ashfr}}, and {{TRT}} leave [[Kanto]] and travel to the [[Orange Islands]], arriving on [[Valencia Island]]. | |||
{{animeevents}} | {{animeevents}} | ||
== Characters == | ===Debuts=== | ||
=== Humans === | ====Pokémon debuts==== | ||
==Characters== | |||
===Humans=== | |||
[[File:Dare da EP082.png|200px|thumb|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]] | [[File:Dare da EP082.png|200px|thumb|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]] | ||
*{{Ash}} | * {{Ash}} | ||
*{{an|Misty}} | * {{an|Misty}} | ||
*{{an|Brock}} | * {{an|Brock}} | ||
*[[Jessie]] | * [[Jessie]] | ||
*[[James]] | * [[James]] | ||
*{{an|Giovanni}} | * {{an|Giovanni}} | ||
* Convenience store workers | |||
* Mother and daughter | |||
* Airport employees | |||
=== Pokémon === | ===Pokémon=== | ||
[[File:WTP EP082.png|200px|thumb|Who's That Pokémon?]] | [[File:WTP EP082.png|200px|thumb|Who's That Pokémon?]] | ||
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Vulpix}} ''( | [[Who's That Pokémon?]]: {{p|Vulpix}} ''(US and international)'', {{wp|Daruma doll}} ''(Japan)'' | ||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | * {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | ||
Line 80: | Line 92: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* [[Professor Oak's | <!--DO NOT add the fact that this is the first English episode of the 2000s. It is not notable enough.--> | ||
* [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: <!--Description here.--> | |||
** Pokémon senryū summary: {{p|Lickitung}}; a stretching and contracting, long tongue. | ** Pokémon senryū summary: {{p|Lickitung}}; a stretching and contracting, long tongue. | ||
* The dub of this episode was | * The English [[dub]] of this episode was listed under the title ''Spirits in the Sky'' in newspaper listings for the airing on March 14, 2002 for unknown reasons.<ref>[https://books.google.com/books?id=5VhPAAAAIBAJ&lpg=PA54&dq=pokemon&pg=PA53#v=onepage&q=pokemon&f=false Toledo Blade, March 10, 2002. Page 53.]</ref> {{wp|Cartoon Network}} reruns keep the original English [[dub]] title. The [[title card]] in the episode still displayed ''A Scare In The Air''. | ||
* This episode's renamed dub title is a reference to the {{wp|Norman Greenbaum}} song | ** This episode's renamed English dub title is a reference to the {{wp|Norman Greenbaum}} song "{{wp|Spirit in the Sky}}". | ||
* This is the | * This episode's English dub title is formatted as ''A Scare In The Air'' on the DVD menu of [[List of English language Adventures in the Orange Islands home video releases (Region 4)|Australian DVDs]]. | ||
* | * This episode and the [[EP083|next]] [[EP084|two]] were adapted into the book [[Journey to the Orange Islands]]. | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
[[File:EP082 error.png|thumb|200px|The misspelled sign]] | |||
* | * This episode, ''[[EP081|Pallet Party Panic]]'', and ''[[EP083|Poké Ball Peril]]'' use the [[Pokémon Theme]] instead of {{so|Pokémon World}} as the opening in the [[Pokémon in the United States|Kids' WB!]] and Cartoon Network airings, the [[Netflix]] and [[Pokémon TV]] video-on-demand, and [[List of English language Adventures in the Orange Islands home video releases (Region 4)|Australian DVD releases]]. However, the [[List of English language Adventures in the Orange Islands home video releases (Region 1)|US DVD releases]] use Pokémon World. <!-- Which opening do the foreign-language dubs use? --> | ||
* When Jessie and James | * In the first scene, when {{an|Brock}} and {{an|Misty}} are at a convenience store, the sign outside says "conv'''i'''nience". | ||
* The blimp in this episode | * When [[Jessie]] and [[James]] empty water from the blimp, outside camera shots of the blimp occasionally do not show any water being expelled. | ||
* The blimp in this episode has a rigid metal framework, which would make it a {{wp|Zeppelin}}, not a {{wp|blimp}}. | |||
* When the blimp crashes at the end, it turns to more of a yellow color. | |||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* [[Pikachu's Jukebox]]: {{so|Viridian City}} | |||
* The lottery stand's "Fukubiki" sign gets erased. | |||
* The lottery prize in the English dub was a set of beautiful refrigerator magnets, while in the original Japanese version, it was an [[Awakening]]. | |||
* In the English dub, {{MTR}}'s song is to the tune of "{{wp|On Top of Old Smoky}}", while in the original Japanese version, Meowth was reciting part of the Boss's phone number (3745) and obscuring the rest of it. | |||
* In the English dub, {{TRT}} says that the soup is an old eskimo recipe, while in the original Japanese version, they state that the chef has a cat's tongue, or someone who doesn't like hot foods. | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=FFDDAA|bordercolor=FFBB55 | {{Epilang|color=FFDDAA|bordercolor=FFBB55 | ||
|ar={{tt|رحلة مرعبة|A horrifying voyage}} | |||
|zh_cmn={{tt|飛行船是不幸船?|The Blimp is an Unlucky Ship?}} | |zh_cmn={{tt|飛行船是不幸船?|The Blimp is an Unlucky Ship?}} | ||
|cs={{tt|Hrůza ve vzduchu|Scare in the air}} | |cs={{tt|Hrůza ve vzduchu|Scare in the air}} | ||
|da={{tt|Luftens | |da={{tt|Luftens vovehalse|Daredevils of the Air}} | ||
|nl={{tt|Angst in de Lucht|Scare in the Air}} | |nl={{tt|Angst in de Lucht|Scare in the Air}} | ||
|de={{tt|Flug des Grauens|Flight of terror}} | |de={{tt|Flug des Grauens|Flight of terror}} | ||
|fr_eu={{tt|Y a-t-il un pilote dans le dirigeable?|Does there have to be a pilot in the blimp?}} | |fr_eu={{tt|Y a-t-il un pilote dans le dirigeable ?|Does there have to be a pilot in the blimp?}} | ||
|he=פחד | |he=פחד באוויר {{tt|''Pakhad ba'avir''|Scare in the air}} | ||
|hi=हवाई गुबबरे मे डरावणा सफर! {{tt|''Havai Gubbare me Daraavna Safar!''|Scary Journey in the Air Balloon/Air Ship!}} {{tt|*|Hungama dub}} | |||
|hu={{tt|Légi riadalom|Scare in the Air}} | |hu={{tt|Légi riadalom|Scare in the Air}} | ||
|it={{tt|Il dirigibile fantasma|The ghost blimp}} | |it={{tt|Il dirigibile fantasma|The ghost blimp}} | ||
|no={{tt|Luftens skrekk|Fright of the Air}} | |||
|pl={{tt|Strach ma wielkie oczy|Fear has big eyes}}{{tt|*|Polish proverb}} | |||
|pt_br={{tt|Susto no Ar|Scare in the Air}} | |pt_br={{tt|Susto no Ar|Scare in the Air}} | ||
|pt_eu={{tt|Um Susto no Ar|A Scare in the Air}} | |pt_eu={{tt|Um Susto no Ar|A Scare in the Air}} | ||
|ro={{tt|O Sperietură în Aer|A Scare in the Air}} | |||
|ru={{tt|Воздушные страсти|Emotions in the air}} | |ru={{tt|Воздушные страсти|Emotions in the air}} | ||
|es_la={{tt|Un susto en el aire|A scare in the air!}} | |es_la={{tt|Un susto en el aire|A scare in the air!}} | ||
|es_eu={{tt|Susto en el aire|Scare in the air}} | |es_eu={{tt|Susto en el aire|Scare in the air}} | ||
|sv={{tt|Ett luftskepp kommer lastat|A blimp | |sv={{tt|Ett luftskepp kommer lastat|A blimp comes loaded}} | ||
| | |tr={{tt|Gökyüzünde tehlike|Danger in the air}} | ||
}} | }} | ||
==References== | |||
<references /> | |||
{{-}} | |||
{{EpicodePrevNext| | {{EpicodePrevNext| | ||
prevcode=EP081 | | prevcode=EP081 | | ||
Line 124: | Line 151: | ||
colorscheme=Orange}} | colorscheme=Orange}} | ||
{{Project Anime notice}} | {{Project Anime notice}} | ||
{{DEFAULTSORT:0082}} | |||
[[Category:Original series episodes|082]] | [[Category:Original series episodes|082]] | ||
[[Category:Episodes written by Junki Takegami | [[Category:Episodes written by Junki Takegami]] | ||
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Toshiaki Suzuki | [[Category:Episodes storyboarded and directed by Toshiaki Suzuki]] | ||
[[Category:Episodes animated by Izumi Shimura | [[Category:Episodes storyboarded by Toshiaki Suzuki]] | ||
[[Category:Episodes focusing on Jigglypuff | [[Category:Episodes directed by Toshiaki Suzuki]] | ||
[[Category: | [[Category:Episodes animated by Izumi Shimura]] | ||
[[Category:Episodes focusing on Jigglypuff]] | |||
[[Category:Episodes focusing on Team Rocket]] | |||
[[Category:Episodes focusing on Togepi]] | |||
[[de:Flug des Grauens | [[de:Flug des Grauens]] | ||
[[fr: | [[es:EP084]] | ||
[[fr:EP082]] | |||
[[it:EP082]] | |||
[[ja:無印編第82話]] | [[ja:無印編第82話]] | ||
[[ | [[zh:宝可梦 第83集]] | ||
Latest revision as of 04:52, 3 September 2024
|
|
|
A Scare in the Air
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
A Scare in the Air (Japanese: ひこうせんはふこうせん!? Blimp Accident!?) is the 82nd episode of the Pokémon animated series. It first aired in Japan on February 4, 1999, and in the United States on January 8, 2000.
Blurb
Ash, Brock and Misty prepare for their long journey to Valencia Island to bring back a mysterious Poké Ball for Professor Oak. After discovering that the trip will take a month to get there, Ash manages to win a free blimp ride so it will take only a day! Once on board, they realize the blimp is being powered by Team Rocket! And things only get worse from there!
Plot
As they prepare to depart for Valencia Island, Ash and his friends pick up supplies at a grocery store. Ash suggests walking to the island, but Brock's guidebook says that it will only take less than a day traveling by blimp. While the blimp arrives, two men sponsor a contest where the winner gets a prize just by showing their store receipt to them. Ash shows his receipt and wins a free trip on the blimp, leaving his friends dumbfounded.
Meanwhile, Team Rocket receives an assignment from Giovanni to join the organization's Dirigible Brigade, and their duties include operating a blimp. Unbeknownst to them, it is a scheme to get rid of the trio, since Giovanni only maintained the blimp's insurance policy and not its integrity for decades.
Ash and the others reach the blimp yard and see a broken-down blimp. Two men approach them and warn that the blimp is haunted. Jessie and James, disguised as an air hostess and pilot, respectively, push the engineers out of the way, and push the group on board. Jigglypuff appears and notices a lever that resembles a microphone. As it jumps to sing into it, it unexpectedly causes the ballast water to be released, and the blimp begins to soar into the sky. Jigglypuff finds its foot tangled in some rope and is also carried off.
Once on board, the group notices how deteriorated the blimp truly is. Meanwhile, Meowth fixes dinner while Jessie and James act as waiters. When Ash complains about the ride, Jessie and James find out from Meowth that no one is flying the blimp. The pair desperately tries to commandeer the blimp, but they fly it into a big storm. Suddenly, Misty notices that Togepi is missing. They set out to find it in the inflated portion of the blimp, where they encounter what they believe to be a ghost. However, it is actually revealed to be Jigglypuff covered in a white sheet.
Eventually, Ash and his friends meet up with Team Rocket and begin a Pokémon battle. At one point, Brock's Geodude throws James's Weezing through the blimp, causing it to rip apart. Misty finally spots Togepi on a high ledge, so Ash has Bulbasaur try to grab it with its Vine Whips. Team Rocket takes the opportunity and attempts to steal Pikachu, but their plan is thwarted when the blimp hits a pocket of turbulence, forcing them to fall out of the aircraft. Meowth makes a parachute from some of the blimp's fabric, but Jigglypuff lands on top of it and starts to Sing. The trio falls asleep, and Meowth lets go of the fabric, causing the trio to fall into the ocean and drift away.
Ash and the others rush to take control the blimp and try to land it. Using their Pokémon as counterbalances, they are able to steer the blimp and crash-land it on Valencia Island. Now safely on land, they continue to Professor Ivy's lab to obtain the mysterious Poké Ball.
Major events
- Ash, his friends, and Team Rocket leave Kanto and travel to the Orange Islands, arriving on Valencia Island.
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
- Ash
- Misty
- Brock
- Jessie
- James
- Giovanni
- Convenience store workers
- Mother and daughter
- Airport employees
Pokémon
Who's That Pokémon?: Vulpix (US and international), Daruma doll (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Bulbasaur (Ash's)
- Squirtle (Ash's)
- Staryu (Misty's)
- Psyduck (Misty's)
- Onix (Brock's)
- Geodude (Brock's)
- Zubat (Brock's)
- Vulpix (Brock's)
- Arbok (Jessie's)
- Weezing (James's)
- Persian (Giovanni's)
- Jigglypuff (anime)
Trivia
- Professor Oak's Pokémon Lecture:
- Pokémon senryū summary: Lickitung; a stretching and contracting, long tongue.
- The English dub of this episode was listed under the title Spirits in the Sky in newspaper listings for the airing on March 14, 2002 for unknown reasons.[1] Cartoon Network reruns keep the original English dub title. The title card in the episode still displayed A Scare In The Air.
- This episode's renamed English dub title is a reference to the Norman Greenbaum song "Spirit in the Sky".
- This episode's English dub title is formatted as A Scare In The Air on the DVD menu of Australian DVDs.
- This episode and the next two were adapted into the book Journey to the Orange Islands.
Errors
- This episode, Pallet Party Panic, and Poké Ball Peril use the Pokémon Theme instead of Pokémon World as the opening in the Kids' WB! and Cartoon Network airings, the Netflix and Pokémon TV video-on-demand, and Australian DVD releases. However, the US DVD releases use Pokémon World.
- In the first scene, when Brock and Misty are at a convenience store, the sign outside says "convinience".
- When Jessie and James empty water from the blimp, outside camera shots of the blimp occasionally do not show any water being expelled.
- The blimp in this episode has a rigid metal framework, which would make it a Zeppelin, not a blimp.
- When the blimp crashes at the end, it turns to more of a yellow color.
Dub edits
- Pikachu's Jukebox: Viridian City
- The lottery stand's "Fukubiki" sign gets erased.
- The lottery prize in the English dub was a set of beautiful refrigerator magnets, while in the original Japanese version, it was an Awakening.
- In the English dub, Meowth's song is to the tune of "On Top of Old Smoky", while in the original Japanese version, Meowth was reciting part of the Boss's phone number (3745) and obscuring the rest of it.
- In the English dub, Team Rocket says that the soup is an old eskimo recipe, while in the original Japanese version, they state that the chef has a cat's tongue, or someone who doesn't like hot foods.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Arabic | رحلة مرعبة | |
Mandarin Chinese | 飛行船是不幸船? | |
Czech | Hrůza ve vzduchu | |
Danish | Luftens vovehalse | |
Dutch | Angst in de Lucht | |
European French | Y a-t-il un pilote dans le dirigeable ? | |
German | Flug des Grauens | |
Hebrew | פחד באוויר Pakhad ba'avir | |
Hindi | हवाई गुबबरे मे डरावणा सफर! Havai Gubbare me Daraavna Safar! * | |
Hungarian | Légi riadalom | |
Italian | Il dirigibile fantasma | |
Norwegian | Luftens skrekk | |
Polish | Strach ma wielkie oczy* | |
Portuguese | Brazil | Susto no Ar |
Portugal | Um Susto no Ar | |
Romanian | O Sperietură în Aer | |
Russian | Воздушные страсти | |
Spanish | Latin America | Un susto en el aire |
Spain | Susto en el aire | |
Swedish | Ett luftskepp kommer lastat | |
Turkish | Gökyüzünde tehlike | |
References
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |
- Original series episodes
- Episodes written by Junki Takegami
- Episodes storyboarded and directed by Toshiaki Suzuki
- Episodes storyboarded by Toshiaki Suzuki
- Episodes directed by Toshiaki Suzuki
- Episodes animated by Izumi Shimura
- Episodes focusing on Jigglypuff
- Episodes focusing on Team Rocket
- Episodes focusing on Togepi