Talk:Cress: Difference between revisions
m (→Gender confusion or Mistranslation: Fixing URL) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
== Gender confusion or Mistranslation == | == Gender confusion or Mistranslation == | ||
So, I was checking the Latin-American Official Black and White page, and among the [http://www.pokemonblackwhite.com/es-la/friends-and-foes/gym-leaders/ Gym leaders] section, it notes both Cress and Burgh as females, although it may also be the translator not knowing his Spanish very well, as there is some dissonance between pronoun and adjective genders. As which should it be added in trivia, and should it be added at all? | So, I was checking the Latin-American Official Black and White page, and among the [http://www.pokemonblackwhite.com/es-la/friends-and-foes/gym-leaders/ Gym leaders] section, it notes both Cress and Burgh as females, although it may also be the translator not knowing his Spanish very well, as there is some dissonance between pronoun and adjective genders. As which should it be added in trivia, and should it be added at all? {{unsigned|ChReNiC}} | ||
:The English website uses masculine pronouns. I'm pretty sure it's just a translation error. --[[User:SnorlaxMonster|<span style="color:#A70000">'''Snorlax'''</span>]][[User talk:SnorlaxMonster|<span style="color:#0000A7">'''Monster'''</span>]] 04:32, 28 August 2011 (UTC) |
Revision as of 04:32, 28 August 2011
Could someone delete the references to corn in his, Pod's and Dent's name origins? It seems highly unlikely. magikarp123193 21:26, 26 November 2010 (UTC)
- You obviously have no idea about the character naming in Japanese version. Practically every character is named after some plant. --Maxim 21:32, 26 November 2010 (UTC)
Cress's Panpour
Although Panpour has an English voice actor it has not been listed down yet. Although Marc Thompson's voice sounds close to Panpour's voice, I can't write that down there because other users won't believe the idea otherwise. If anyone has any ideas on who it is. Discuss the matter here.Ctc1017 14:48, 15 July 2011 (UTC)Ctc1017
Gender confusion or Mistranslation
So, I was checking the Latin-American Official Black and White page, and among the Gym leaders section, it notes both Cress and Burgh as females, although it may also be the translator not knowing his Spanish very well, as there is some dissonance between pronoun and adjective genders. As which should it be added in trivia, and should it be added at all? - unsigned comment from ChReNiC (talk • contribs)