Talk:Mimikyu (Pokémon): Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Carmenstar97 (talk | contribs) m (Carmenstar97 moved page Talk:Mimikkyu (Pokémon) to Talk:Mimikyu (Pokémon): English name.) |
Jigglypoof21 (talk | contribs) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
:Could some admin-type add this and the Mimic You reference to the page please? [[User:Nutter Butter|Nutter Butter]] ([[User talk:Nutter Butter|talk]]) 18:58, 17 July 2016 (UTC) | :Could some admin-type add this and the Mimic You reference to the page please? [[User:Nutter Butter|Nutter Butter]] ([[User talk:Nutter Butter|talk]]) 18:58, 17 July 2016 (UTC) | ||
::I'd be hesitant to trust the "mimic you" theory until someone who actually speaks Japanese chimes in. It seems unlikely to me as an English speaker — not impossible, but unlikely — that the Japanese developers would base a Japanese name on a phonetic respelling of a frankly random English phrase that is neither iconic nor has any special meaning more specific than just the word "mimic" with a random pronoun attached. It seems incredibly more likely to me that ''kyu'' would represent [https://books.google.com/books?id=FhjuXhh_Vh0C&pg=PA1413&lpg=PA1413&dq=kyu+japanese+squeak&source=bl&ots=e3Lz1h3bRQ&sig=JlPNDtyy1hS5xFkWoVaqpaeB6Y0&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjL0ZXMmfvNAhXDNSYKHa2zBPkQ6AEIJTAB#v=onepage&q=kyu%20japanese%20squeak&f=false a Japanese onomatopoeia for squeaking]. [[User:Pumpkinking0192|Pumpkinking0192]] ([[User talk:Pumpkinking0192|talk]]) 19:11, 17 July 2016 (UTC) | ::I'd be hesitant to trust the "mimic you" theory until someone who actually speaks Japanese chimes in. It seems unlikely to me as an English speaker — not impossible, but unlikely — that the Japanese developers would base a Japanese name on a phonetic respelling of a frankly random English phrase that is neither iconic nor has any special meaning more specific than just the word "mimic" with a random pronoun attached. It seems incredibly more likely to me that ''kyu'' would represent [https://books.google.com/books?id=FhjuXhh_Vh0C&pg=PA1413&lpg=PA1413&dq=kyu+japanese+squeak&source=bl&ots=e3Lz1h3bRQ&sig=JlPNDtyy1hS5xFkWoVaqpaeB6Y0&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjL0ZXMmfvNAhXDNSYKHa2zBPkQ6AEIJTAB#v=onepage&q=kyu%20japanese%20squeak&f=false a Japanese onomatopoeia for squeaking]. [[User:Pumpkinking0192|Pumpkinking0192]] ([[User talk:Pumpkinking0192|talk]]) 19:11, 17 July 2016 (UTC) | ||
:::The "mimic you" theory seems more solid now as it's English name is also Mimikyu. [[User:Jigglypoof21|Jigglypoof21]] ([[User talk:Jigglypoof21|talk]]) 14:19, 19 July 2016 (UTC) |
Revision as of 14:19, 19 July 2016
I dunno but
Could it somehow come from "Mimic you"? I may be pronouncing it wrong, but I say it "Mimikk-yu" which sounds remarkably similar. Nutter Butter (talk) 16:39, 13 July 2016 (UTC)
- So do I and I'm sure the name will be kept that way as it just feels right.
- "It seems that this Pokémon disguises as a Pikachu because it wants to become friends with humans."
- I hope it IS friendly...
- Jaylaw (talk) 21:37, 13 July 2016 (UTC)
Original pokemon
I could be based on or at least draw inspiration from a Bedsheet Ghost Random Chaos (talk) 11:58, 16 July 2016 (UTC)
- I agree that it's likely based on the stereotypical "lazy" ghost costume.
- Could some admin-type add this and the Mimic You reference to the page please? Nutter Butter (talk) 18:58, 17 July 2016 (UTC)
- I'd be hesitant to trust the "mimic you" theory until someone who actually speaks Japanese chimes in. It seems unlikely to me as an English speaker — not impossible, but unlikely — that the Japanese developers would base a Japanese name on a phonetic respelling of a frankly random English phrase that is neither iconic nor has any special meaning more specific than just the word "mimic" with a random pronoun attached. It seems incredibly more likely to me that kyu would represent a Japanese onomatopoeia for squeaking. Pumpkinking0192 (talk) 19:11, 17 July 2016 (UTC)
- The "mimic you" theory seems more solid now as it's English name is also Mimikyu. Jigglypoof21 (talk) 14:19, 19 July 2016 (UTC)
- I'd be hesitant to trust the "mimic you" theory until someone who actually speaks Japanese chimes in. It seems unlikely to me as an English speaker — not impossible, but unlikely — that the Japanese developers would base a Japanese name on a phonetic respelling of a frankly random English phrase that is neither iconic nor has any special meaning more specific than just the word "mimic" with a random pronoun attached. It seems incredibly more likely to me that kyu would represent a Japanese onomatopoeia for squeaking. Pumpkinking0192 (talk) 19:11, 17 July 2016 (UTC)