Crayon de Pokémon: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→top: replaced: {{Japanese name → {{translated title) |
(→Lyrics: changed to 1st person POV to make sense) |
||
Line 121: | Line 121: | ||
{{p|Oddish}} | {{p|Oddish}} | ||
Here is a dumpling nose | |||
Proudly grows a great beard | |||
Grows it even more | |||
Although small, there are tiny nostrils | |||
It has two angry eyes? | |||
On the tip of | On the tip of the head, a fly lands | ||
(Perhaps | (Perhaps it's a middle-aged man?) | ||
(No | (No it's not?) | ||
Turning him upside-down, it's Oddish. | |||
(Let's try drawing) | (Let's try drawing) | ||
Line 137: | Line 137: | ||
{{p|Bellsprout}} | {{p|Bellsprout}} | ||
With a pair of sunglasses, | With a pair of sunglasses, I try to look cool | ||
But | But my large nose is the seed of my worries | ||
My cracked sunglasses are also seeds of my worries | |||
As I walked down the street crying | |||
There were two paths trailing in front | There were two paths trailing in front | ||
When | When I lost my way as to where I should go | ||
I tumbled upside-down and realized | |||
I've still yet to bloom | I've still yet to bloom (I'm still a Bellsprout) | ||
Like a bud | Like a bud | ||
Line 152: | Line 152: | ||
So don't fret | So don't fret | ||
That as of now, you have yet to bloom | That as of now, you have yet to bloom | ||
Bellsprout | Bellsprout-kun | ||
Someday surely | Someday surely | ||
Line 170: | Line 170: | ||
Pokémon with lipstick | Pokémon with lipstick | ||
(Let's try drawing) Pokémon | (Let's try drawing) Pokémon with crayons | ||
(Let's try drawing) Pokémon | (Let's try drawing) Pokémon with color pencils | ||
(Let's try drawing) Pokémon | (Let's try drawing) Pokémon with a brush-pen | ||
Pokémon | Pokémon with lipstick | ||
(Let's try drawing) Pokémon on white paper | (Let's try drawing) Pokémon on white paper |
Latest revision as of 18:06, 12 August 2022
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
クレヨン デ ポケモン | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Others
| ||||||||
Pikachu Records single
|
Crayon De Pokémon is a song performed by the band Suzukisan and mainly sung by Imakuni?. It is collected on the limited edition Japanese CD Can You Draw All the Pokémon?.
This song was also featured on Suzukisan's video tape Can You Name/Draw All The Pokémon?.
Lyrics
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |