From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
This infobox is incomplete. Please feel free to edit this infobox to add missing information and complete it. Reason: Needs picture and full version
|
모험의 시작
|
No picture currently available.
|
Moheomui sijak The Start of an Adventure
|
|
TV OP 1
Artist
|
지무, 방대식 Jimu, Bangdaesik
|
Lyrics
|
김주희 Gimjuhui
|
Composer
|
방용석 Bangyongseok
|
|
The Start of an Adventure (Korean: 모험의 시작 Moheomui Sijak) was the first opening theme song from the Korean dub of the Pokémon anime series. The opening animation uses footage from the first Japanese opening, Aim to Be a Pokémon Master.
Synopsis
The type symbols appear in a circle, and the series logo appears on the screen. Then it shows Ash flipping his hat backwards and throwing a Poké Ball to the camera. The camera then runs across Charizard while using Flamethrower, Blastoise while using Hydro Pump and Venusaur; before Pikachu runs between Ash and a Lass and jumps.
The next scene shows a close-up of Ash looking up towards the light and then Ash and his friends gathered around a campfire. Next, Ash and Pikachu are looking at Pallet Town and then cuts to a scene with them walking.
After that, Ash and Pikachu are shown sitting on a Lapras as they watch a Gyarados jumping out of the water, and a Dragonair jumping in. Ash then throws a Poké Ball with a Pidgeot inside and the Pokémon then begins battling with a Fearow.
Then, Ash and Pikachu are seen running with an Arcanine and a Rapidash. The latter Pokémon jumps up, and Zapdos and Articuno are seen flying in the sky. The next scene shows Ash commanding Pikachu to use a move, and then cuts to Pikachu running. Then, there is a short clip of Ash and Pikachu jumping with joy which then cuts quickly to Ash alone in a stadium. Ash holds a Poké ball up and his friends appear beside him.
Characters
Humans
Pokémon
Lyrics
TV Size
Korean
|
English
|
자 이제 시작이야 (내 꿈을) 내 꿈을 위한 여행 (피카츄) 걱정 따윈 없어 (없어) 내 친구랑 함께니까 (피카피카) 처음 시작은 어색할 지도 몰라 (몰라) 내 친구 피카츄 날 지켜줄 거라고 믿고 있어 누구라도 얕보다간 큰일 나 언제나 어디서나 피카츄가 옆에 있어 약할 때나 강할 때나 피카츄가 옆에 있어 너와 나 함께라면 우린 최고야 언제언제까지나 진실한 마음으로 언제언제까지나 그 날을 위해 피카츄!
|
Now, it's the start (of my dreams) Of my journey to fulfil my dreams (Pikachu) I don’t need to worry (I don’t) because I’m together with my friends (Pika pika) We don’t know whether the beginning will be awkward (Don’t know) My friend Pikachu I trust that you’ll protect me If we underestimate anyone things will go wrong Be by my side Pikachu, wherever or whenever Even in times of weakness or strength, be by my side Pikachu We are the best if you and I are together Forever, with an honest heart Forever, for that day Pikachu!
|
|
Full version