EP160
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
|
|
|
Air Time!
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
|
Air Time! (Japanese: ラジオとうのたたかい!じくうをこえて!! Battle at the Radio Tower! Surpass Spacetime!!) is the 160th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on August 17, 2000 and in the United States on September 8, 2001.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis Ash appears on a radio show after winning the Plain Badge, but Team Rocket are also in the building after being mistaken for a ventriloquist act.
Major events
- Ash and his friends meet DJ Mary.
Debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Pikachu (US and international), Lizardon (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Kingler (Ash's; at Oak's Lab)
- Muk (Ash's; at Oak's Lab)
- Tauros (Ash's; at Oak's Lab)
- Snorlax (Ash's; at Oak's Lab)
- Heracross (Ash's; at Oak's Lab)
- Chikorita (Ash's)
- Arbok (Jessie's)
- Charizard (in the story)
Trivia
- In the games, Mary is just an assistant on Professor Oak's radio show. While she is shown to have this role in Will the Real Oak Please Stand Up?, she is also seen here as a star in her own right. Mary also appears as Professor Oak's assistant on television in Oaknapped.
- Professor Oak's lecture: Dragonite.
- While Cartoon Network aired the show in syndication, this episode wasn't aired on their cable channel until June 2, 2007. This was part of the two-day Pokémon Master Marathon that was aired shortly before the launch of Pokémon: Diamond and Pearl in the U.S.
- Ash is dressed up like Link from the Legend of Zelda games.
- So far, this dub title is the shortest of the series, having only 8 characters.
Errors
- Ash's Kingler is shown as Krabby in this episode.
Dub edits
- In the original, the Dugtrio Trio was called the Dodrio Clan.
In other languages
- French: L'émission
- German: Live auf Sendung!
- Italian: In onda!
- Latin American Spanish: ¡Tiempo aire!
- Iberian Spanish: Hora de emisión
- Brazilian Portuguese: Nas Ondas do Rádio!
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |