EP184: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Clinton Jai (talk | contribs) No edit summary |
(Undo revision 1586497 by Clinton Jai (talk)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{EpicodePrevNext| | |||
prevcode=EP183 | | |||
prevtitle=Trouble's Brewing | | |||
nextcode=EP185 | | |||
nexttitle=The Light Fantastic | | |||
series=Original series | | |||
colorscheme=Johto | }} | |||
{{EpisodeInfobox| | |||
epcode=EP184 | | |||
colorscheme=Johto | | |||
title_en=All That Glitters! | | |||
title_ja=ヤミカラス!うばわれたバッジ!! | | |||
title_ja_trans=Yamikarasu! The Stolen Badges!! | | |||
broadcast_jp=February 8, 2001 | | |||
broadcast_us=December 15, 2001 | | |||
screen=yes | | |||
en_series=Johto League Champions | | |||
en_op=[[Born to Be a Winner]] | | |||
ja_op=[[OK!]] | | |||
ja_ed=[[To My Best Friend|ぼくのベストフレンドへ]] | | |||
olmteam=Team Ota | | |||
scenario=藤田伸三 | | |||
storyboard=門智昭 | | |||
director=松本マサユキ | | |||
art=門智昭 | | |||
morecredits=yes | | |||
epstaffpage=EP181-EP190 | | |||
footnotes= {{filb-eppics|pm|189}} | |||
}} | |||
'''All That Glitters!''' (Japanese: '''ヤミカラス!うばわれたバッジ!!''' ''{{tt|Yamikarasu|Murkrow}}! The Stolen Badges!!'') is the 184th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on February 8, 2001 and in the United States on December 15, 2001. | |||
{{spoilers}} | |||
==Synopsis== | ==Synopsis== | ||
{{Ash}} and {{an|Misty}} | {{Incomplete synopsis}} | ||
<!-- Detailed synopsis goes here. --> | |||
When a flock of {{p|Murkrow}} steal {{Ash}}’s new earned [[badge]]s and [[James]]’ prized bottle cap collection, Ash must actually team up with the Pokémon thieves to prevent them from being used for {{TRT}}'s nefarious plans... | |||
==Major events== | |||
<!-- Events such as captures, releases go here. --> | |||
{{animeevents}} | |||
===Debuts=== | |||
====Pokémon debuts==== | |||
=====TV episode debuts===== | |||
*{{p|Murkrow}} | |||
==Characters== | |||
===Humans=== | |||
*[[Ash Ketchum]] | |||
*{{an|Misty}} | |||
*{{an|Brock}} | |||
*[[Jessie]] | |||
*[[James]] | |||
===Pokémon=== | |||
[[File:Dare da EP184.png|200px|thumb|Who's That Pokémon?]] | |||
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Bellossom}} ''(U.S. and international)'', {{p|Murkrow}} ''(Japan)'' | |||
*{{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | |||
*{{p|Meowth}} ({{TRM}}) | |||
*{{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}}) | |||
*{{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}}) | |||
*{{p|Noctowl}} ({{OP|Ash|Noctowl}}) | |||
*{{p|Golbat}} ({{OP|Brock|Golbat}}) | |||
*{{p|Pineco}} ({{OP|Brock|Pineco}}) | |||
*{{p|Murkrow}} (three; debut) | |||
{{right clear}} | |||
==Trivia== | |||
*The dub title of this episode is a reference to the phrase, "All that glitters is not gold", which is also used by the dub title of ''[[AG173|All That Glitters is Not Golden]]''. | |||
===Errors=== | |||
* When {{Ash}} is talking about all the {{OBP|Pokémon|species}} that helped him earn his [[Johto League]] [[badge]]s, he mentions {{p|Pidgeotto}} (whilst actually showing a {{p|Pidgeot}}) and {{p|Scyther}}. The Pokémon shown belonged to [[Falkner]] and [[Bugsy]], respectively, and not to Ash (who, in fact, never even owned a Scyther). | |||
===Dub edits=== | |||
==In other languages== | |||
{{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49 | |||
|zh_cmn={{tt|黑暗鴉!被奪走的徽章!|Murkrow! Stolen Badges!}} | |||
|cs={{tt|Vše, co se třpytí|All that glitters}} | |||
|nl={{tt|Het Is Niet Alles Goud Wat Er Blinkt!|It's not all gold that glitters!}} | |||
|de={{tt|Diebische Kramurx|Thieving Murkrow}} | |||
|fr_eu='''{{tt|Tout ce qui brille|All that glitters}} | |||
|he=פיתוי נוצץ{{tt|pituy notsets|Shiny temptation}} | |||
|it={{tt|Non è tutto oro quel che luccica|All that glitters is not gold}} | |||
|pt_br={{tt|Tudo que Reluz é Confusão!|All That Glitters is Confusion!}} | |||
|es_la={{tt|¡Todos esos brillos!|All those glitters!}} | |||
|es_eu={{tt|Robos brillantes|Brilliant robberies}} | |||
}} | |||
{{stub|Anime|Episode}} | |||
<br> | |||
{{EpicodePrevNext| | |||
prevcode=EP183 | | |||
prevtitle=Trouble's Brewing | | |||
nextcode=EP185 | | |||
nexttitle=The Light Fantastic | | |||
series=Original series | | |||
colorscheme=Johto | }} | |||
{{Project Anime notice}} | |||
[[Category:Original series episodes|184]] | |||
[[Category:Episodes written by Shinzō Fujita|184]] | |||
[[Category:Episodes by one-time storyboarders|184]] | |||
[[Category:Episodes directed by Masayuki Matsumoto|184]] | |||
[[Category:Episodes by one-time animation directors|184]] | |||
[[pl:EP184]] | |||
[[pt:EP184]] | |||
[[de:Diebische Kramurx (Episode)]] | |||
[[fr:Épisode 184]] | |||
[[ja:無印編第184話]] |
Revision as of 14:20, 16 January 2012
|
|
|
All That Glitters!
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
All That Glitters! (Japanese: ヤミカラス!うばわれたバッジ!! Yamikarasu! The Stolen Badges!!) is the 184th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on February 8, 2001 and in the United States on December 15, 2001.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis When a flock of Murkrow steal Ash’s new earned badges and James’ prized bottle cap collection, Ash must actually team up with the Pokémon thieves to prevent them from being used for Team Rocket's nefarious plans...
Major events
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
TV episode debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Bellossom (U.S. and international), Murkrow (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Bulbasaur (Ash's)
- Noctowl (Ash's)
- Golbat (Brock's)
- Pineco (Brock's)
- Murkrow (three; debut)
Trivia
- The dub title of this episode is a reference to the phrase, "All that glitters is not gold", which is also used by the dub title of All That Glitters is Not Golden.
Errors
- When Ash is talking about all the Pokémon that helped him earn his Johto League badges, he mentions Pidgeotto (whilst actually showing a Pidgeot) and Scyther. The Pokémon shown belonged to Falkner and Bugsy, respectively, and not to Ash (who, in fact, never even owned a Scyther).
Dub edits
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Mandarin Chinese | 黑暗鴉!被奪走的徽章! | |
Czech | Vše, co se třpytí | |
Dutch | Het Is Niet Alles Goud Wat Er Blinkt! | |
European French | Tout ce qui brille | |
German | Diebische Kramurx | |
Hebrew | פיתוי נוצץpituy notsets | |
Italian | Non è tutto oro quel che luccica | |
Brazilian Portuguese | Tudo que Reluz é Confusão! | |
Spanish | Latin America | ¡Todos esos brillos! |
Spain | Robos brillantes | |
This anime-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |