Pokémon in Croatia: Difference between revisions
Line 19: | Line 19: | ||
===Pokémon movies=== | ===Pokémon movies=== | ||
The [[M1|first]] movie was translated and dubbed in Croatian with the title ''{{tt|Pokémon Prvi film|Pokémon The first Movie}}''. The special movie'' {{tt|Pokemon: Povratak Mevtvoa|Pokémon: Mewtwo returns}}'' aired as well. The [[M2|second]] movie has been dubbed as well with the title ''{{tt|Pokémon 2000}}''. The [[M4|fourth]] is translated as ''{{tt|Pokémon Zauvijek: Celebi - Glas Šume|Pokémon Forever: Celebi - The Voice of the Forest}}''. No theme is dubbed but remains in English. | The [[M1|first]] movie was translated and dubbed in Croatian with the title ''{{tt|Pokémon Prvi film|Pokémon The first Movie}}''. The special movie'' {{tt|Pokemon: Povratak Mevtvoa|Pokémon: Mewtwo returns}}'' aired as well. The [[M2|second]] movie has been dubbed as well with the title ''{{tt|Pokémon 2000}}''. The [[M4|fourth]] is translated as ''{{tt|Pokémon Zauvijek: Celebi - Glas Šume|Pokémon Forever: Celebi - The Voice of the Forest}}''. | ||
The [[M6|sixth]] and the [[M7|seventh]] are named ''{{tt|Jirachi - Ispuni mi Želju|Jirachi - Fullfill my Desire}}'' and ''{{tt|Sudbina Deoxysa|Deoxys' Destiny}}''. No theme is dubbed but remains in English. | |||
===Cast and crew=== | ===Cast and crew=== |
Revision as of 12:23, 20 August 2016
Pokémon in Croatia | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Language | Croatian | |||
Continent | Europe | |||
Original anime airdates | ||||
EP001 | 2000 | |||
AG001 | 2005 | |||
DP001 | Never aired | |||
BW001 | 2012 | |||
XY001 | Never aired | |||
SM001 | ||||
JN001 | ||||
HZ001 |
The Pokémon franchise first reached Croatia with the airing of Pokémon, ja biram tebe!.
Pokémon video games
Pokémon games are not sold in Croatia.
Pokémon anime
The anime in Croatia was dubbed from Pokémon: Indigo League to Pokémon: Advanced and aired on Nova Tv. The other seasons have never been dubbed Pokémon: Black & White started airing in Croatian in 2014, dubbed by Project 6 Studio, using Black and White dubbed in Croatian as it's opening and sung by Jacques Houdek and Andrea Čubrić. Anything beyond was never dubbed as of now.
Pokémon movies
The first movie was translated and dubbed in Croatian with the title Pokémon Prvi film. The special movie Pokemon: Povratak Mevtvoa aired as well. The second movie has been dubbed as well with the title Pokémon 2000. The fourth is translated as Pokémon Zauvijek: Celebi - Glas Šume. The sixth and the seventh are named Jirachi - Ispuni mi Želju and Sudbina Deoxysa. No theme is dubbed but remains in English.
Cast and crew
S14 (Project 6 Studio)
- Ash Ketchum: Saša Buneta
- Iris: Jelena Majić
- Cilan Zoran Pribičević
- Bianca: Sandra Hrenar
- Jessie: Mila Elegović
- James: Hrvoje Klobučar
- Meowth: Sven Šestak
- Trip: Dušan Bučan
- Lenora: Danijela Večerinović
- Burgh: Alen Šalinović
- Singers of the Black and White theme: Jacques Houdek and Andrea Čubrić
- Producer: Nikola Klobučarić
- Lip Sync: Zlatko Štimac
- Translator: Marta Ferković
- Audio editing: Project 6 studio
Related articles
The Pokémon franchise around the world | |
---|---|
Africa: | South Africa |
The Americas: | Brazil • Canada • Latin America • United States |
Asia: | Greater China • Indonesia • Japan • Malaysia • Philippines • Singapore • South Asia • South Korea • Thailand • Vietnam |
Europe: | Albania • Belgium • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Denmark • Finland • France • Germany • Greece Hungary • Iceland • Ireland • Italy • Latvia • Lithuania • Netherlands • North Macedonia • Norway • Poland Portugal • Romania • Russia • Serbia • Slovakia • Spain • Sweden • Ukraine • United Kingdom |
Middle East: | Arab world • Israel • Turkey |
Oceania: | Australia • New Zealand |
This article is part of Project Globe, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on the Pokémon franchise around the world. |