You're Not Alone (German song): Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (Bot: Adding de:Du bist nicht allein)
Line 335: Line 335:


[[Category:German ending themes]]
[[Category:German ending themes]]
[[de:Du bist nicht allein]]

Revision as of 14:25, 18 July 2022

Don't Say You Love Me
German movie ending themes
Polkamon
Du Bist Nicht Allein
M02 EDE 01.png
Dub M02 ED 01
Artist Tommy Thompson
Lyrics
Composer
Atlantic Records album
Title Pokémon the Movie 2000
Catalog no. 92995

You're Not Alone (German: Du Bist Nicht Allein) is one of the ending themes for the German dub of The Power of One, replacing The Power of One. It is available on the German release of the movie's soundtrack.

Lyrics

Movie version

German English
Komm mit mir
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

(ohohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Komm mit mir (yeah)
(come on) Put your hands in the air

Es ist ganz egal, was du jetzt machst,
denn du brauchst jetzt die Kraft, um das Spiel zu bestehen,
In der Zauberwelt machst du was dir gefällt,
bist dein eigener Held, forderst mich zum Duell,

Und wenn du mich entführst,
in eine andere Welt,
wo die Zeit nicht mehr zählt
und der Spaß nie vergeht (nie vergeht, nie vergeht)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein,
nun komm' jetzt mit,
in die Pokémon-Welt, mit mir (ohohohohoh)

Put your hands in the air
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

Denn die Stärke liegt in deiner Hand,
denn du musst es verstehen, damit umzugehen,
komm und geh den Weg bei Tag und Nacht,
gebe niemals auf und dann hast du's geschafft,

Und wenn du mich entführst,
in eine andere Welt,
wo die Zeit nicht mehr zählt
und der Spaß nie vergeht (nie vergeht, nie vergeht)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein,
nun komm' jetzt mit,
in die Pokémon-Welt, mit mir (ohohohohoh)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein, (wie die Nummer eins zu sein)
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (mit mir, mit mir) (ohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Come with me
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

(ohohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Come with me (yeah)
(come on) Put your hands in the air

It doesn't matter what you do now,
because you need the strength to pass the game,
In the magic world you do what you like,
be your own hero, challenge me to the duel,

And when you kidnap me,
into another world
where time doesn't matter any more
and the fun never ends (never ends, never ends)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the Pokémon world, with me (ohohohohoh)

Put your hands in the air
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

For the strength is in your hand,
for you must understand to deal with it,
Come and go the way by day and night,
never give up, and then you have it done,

And when you kidnap me,
into another world
where time doesn't matter any more
and the fun never ends (never ends, never ends)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the Pokémon world, with me (ohohohohoh)

You, you're not alone,
you can make it as number one, (as number one)
now come with me,
into the fantasy world, with me (with me, with me) (ohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

Full version

German English
Komm mit mir
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

(ohohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Komm mit mir (yeah)
(come on) Put your hands in the air

Es ist ganz egal, was du jetzt machst,
denn du brauchst jetzt die Kraft, um das Spiel zu bestehen,
In der Zauberwelt machst du was dir gefällt,
bist dein eigener Held, forderst mich zum Duell,

Und wenn du mich entführst,
in eine andere Welt,
wo die Zeit nicht mehr zählt
und der Spaß nie vergeht (nie vergeht, nie vergeht)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein,
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (ohohohohoh)

Put your hands in the air
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

Denn die Stärke liegt in deiner Hand,
denn du musst es verstehen, damit umzugehen,
komm und geh den Weg bei Tag und Nacht,
gebe niemals auf und dann hast du's geschafft,

Und wenn du mich entführst,
in eine andere Welt,
wo die Zeit nicht mehr zählt
und der Spaß nie vergeht (nie vergeht, nie vergeht)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein,
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (ohohohohoh)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein, (wie die Nummer eins zu sein)
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (mit mir, mit mir) (ohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

Und wenn du mich entführst,
in eine andere Welt,
wo die Zeit nicht mehr zählt
und der Spaß nie vergeht (nie vergeht, nie vergeht)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein,
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (ohohohohoh)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein, (wie die Nummer eins zu sein)
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (mit mir, mit mir) (ohohohohoh)

Du, du bist nicht allein,
du kannst es schaffen wie die Nummer eins zu sein, (wie die Nummer eins zu sein)
nun komm' jetzt mit,
in die Fantasy-Welt, mit mir (ohohohohoh)
Come with me
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

(ohohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Come with me (yeah)
(come on) Put your hands in the air

It doesn't matter what you do now,
because you need the strength to pass the game,
In the magic world you do what you like,
be your own hero, challenge me to the duel,

And when you kidnap me,
into another world
where time doesn't matter any more
and the fun never ends (never ends, never ends)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the fantasy world, with me (ohohohohoh)

Put your hands in the air
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

For the strength is in your hand,
for you must understand to deal with it,
Come and go the way by day and night,
never give up, and then you have it done,

And when you kidnap me,
into another world
where time doesn't matter any more
and the fun never ends (never ends, never ends)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the fantasy world, with me (ohohohohoh)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the fantasy world, with me (with me, with me) (ohohohohoh)

Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air
Put your hands in the air (come on)
Put your hands in the air

And when you kidnap me,
into another world
where time doesn't matter any more
and the fun never ends (never ends, never ends)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the fantasy world, with me (ohohohohoh)

You, you're not alone,
you can make it as number one, (as number one)
now come with me,
into the fantasy world, with me (with me, with me) (ohohohohoh)

You, you're not alone,
you can make it as number one,
now come with me,
into the fantasy world, with me (with me) (ohohohohoh)


Don't Say You Love Me
German movie ending themes
Polkamon
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.