Surely Tomorrow: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
Dr. Ookido (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 40: | Line 40: | ||
==Ending animation: DP ED 3== | ==Ending animation: DP ED 3== | ||
===Synopsis=== | ===Synopsis=== | ||
* A sad [[Dawn's Piplup]] is walking in the night sky thinking about an | * A sad [[Dawn's Piplup]] is walking in the night sky thinking about an argument it had with [[Ash's Pikachu]]. | ||
* | * {{TP|Dawn|Piplup}} runs off from {{AP|Pikachu}} and the other Pokémon. | ||
* {{TP|Dawn|Piplup}} starts to think about the good times it had with {{AP|Pikachu}} and the other Pokémon. | * {{TP|Dawn|Piplup}} starts to think about the good times it had with {{AP|Pikachu}} and the other Pokémon. | ||
* {{TP|Dawn|Piplup}} sees a shooting star go by and {{AP|Pikachu}} and the other Pokémon come running to {{TP|Dawn|Piplup}}. | * {{TP|Dawn|Piplup}} sees a shooting star go by and {{AP|Pikachu}} and the other Pokémon come running to {{TP|Dawn|Piplup}}. |
Revision as of 15:45, 4 October 2008
あしたはきっと | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
DP ED 03
| ||||||||
Pikachu Records
|
Surely Tomorrow (Japanese: あしたはきっと Ashita wa Kitto) is the third ending song of the Diamond & Pearl series. It debuted in DP096, replacing Message of the Wind.
Ending animation: DP ED 3
Synopsis
- A sad Dawn's Piplup is walking in the night sky thinking about an argument it had with Ash's Pikachu.
- Piplup runs off from Pikachu and the other Pokémon.
- Piplup starts to think about the good times it had with Pikachu and the other Pokémon.
- Piplup sees a shooting star go by and Pikachu and the other Pokémon come running to Piplup.
- Piplup starts to cry and high-five's Pikachu.
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Turtwig (Ash's)
- Staravia (Ash's)
- Buizel (Ash's)
- Chimchar (Ash's)
- Gliscor (Ash's)
- Swinub (Dawn's)
- Ambipom (Dawn's)
- Buneary (Dawn's)
- Pachirisu (Dawn's)
- Sudowoodo (Brock's)
- Croagunk (Brock's)
- Happiny (Brock's)
Lyrics (TV Size)
Japanese | Romaji | English |
---|---|---|
シュンシュン シュルルン ションボリン | SHUNSHUN SHURURUN SHUNBORIN | |
元気だそう | Genki dasō | |
シュンシュン シュルルン ションボリン | SHUNSHUN SHURURUN SHUNBORIN | |
あしたわきっと いい天気き いい天気 | Ashita wa kitto ī tenki ī tenki | |
なんでも きみとは はんぶんこ | Nan demo kimi to wa hanbun ko | |
だいすき おやつも はんぶんこ | Daisuki oyatsumo hanbun ko | |
きょうは たのしさも はんぶんこ | Kyō wa tanoshisa mo hanbun ko | |
はんぶんこ。。。さ | Hanbun ko...sa | |
シュンシュン シュルルン 流れ星 | SHUNSHUN SHURURUN nagareboshi | |
みつけたよ | Mitsuketayo | |
シュンシュン シュルルン なかなおり | SHUNSHUN SHURURUN nakanaori | |
あしたごめんえ 言おうかな | Ashita gomen ne ioukana | |
言えるかな | Ierukana |
Trivia
Errors
- In the scene where all the Pokémon are running towards Piplup, Dawn's Ambipom is nowhere to be seen.
Variants
External Links
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |