Battle Cry - (Stand Up!): Difference between revisions
mNo edit summary |
(→Movie Version: Correct me if I'm wrong...) |
||
Line 159: | Line 159: | ||
===Movie Version=== | ===Movie Version=== | ||
<ab>''Sometimes it's hard to know, | <ab>''Sometimes it's hard to know, | ||
Which way you're supposed to go. | |||
But deep inside, you know you're strong. | |||
If you follow your heart, you can't be wrong. | |||
Sometimes it's hard to see, | |||
Just what's your destiny. | |||
But when you find the path that's true, | |||
You'll know that's the one for you. | |||
Stand Up! | |||
(Stand Up!) | |||
For what is right. | |||
Be brave! | |||
(Brave!) | |||
Get ready to fight! | |||
Hold on! | |||
(Hold on!) | |||
We're friends for life! | |||
And if we come together as one, | |||
Complete the quest that we've begun. | |||
We will win the battle! | |||
Pokemon! | |||
Woohoo! | |||
The time is now, the game's begun! | |||
Together we will fight as one! | |||
Each of us, in no-wrong-way, | |||
Can make this world a better place. | |||
Stand Up! | |||
(Stand Up!) | |||
For what is right. | |||
Be brave! | |||
(Brave!) | |||
Get ready to fight! | |||
Hold on! | |||
(Hold on!) | |||
We're friends for life. | |||
And if we come together as one, | |||
Complete the quest that we've begun. | |||
We will win the battle! | |||
Pokemon! | |||
Just when it seems that you're all lost and alone, | |||
You will find the courage and the strength to carry on. | |||
And if you fall along the way, | |||
Have the faith, you'll be okay. | |||
' | 'Cause you friends are there for you, | ||
Reachin' out to pull you through. | |||
Stand Up! | |||
(Stand Up!) | |||
For what is right. | |||
Be brave! | |||
(Brave!) | |||
Get ready to fight! | |||
Hold on! | |||
(Hold on!) | |||
We're friends for life. | |||
And if we come together as one, | |||
Complete the quest that we've begun. | |||
We will win the battle! | |||
Pokemon!''</ab> | |||
==Trivia== | ==Trivia== |
Revision as of 18:29, 7 November 2009
|
English opening themes |
|
Battle Cry - (Stand Up!) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub OP 12
| ||||||||
'
|
Battle Cry - (Stand Up!) is the opening theme song for the English dub of Pokémon Diamond & Pearl: Galactic Battles. It first aired with the episode Get Your Rotom Running! on May 9, 2009 and a second version of the opening with different clips aired with The Lonely Snover! on August 22, 2009. An extended version of the song was used as the opening theme to Arceus and the Jewel of Life.
Version 1
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Buizel (Ash's)
- Chimchar (Ash's)
- Gliscor (Ash's)
- Grotle (Ash's)
- Buneary (Dawn's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Seviper (Jessie's)
- Yanmega (Jessie's)
- Carnivine (James's)
- Steelix (Byron's)
- Staraptor (Barry's)
- Roserade (Barry's)
- Lucario (Riley's)
- Purugly (Mars's)
- Rotom (Heat form)
- Luxio
- Aggron
- Metang
Opening animation spoilers
- Gliscor learning Fire Fang.
- Ash's Gym battle with Byron.
- The Pokémon they will be using.
- Ash's victory.
- The events on Iron Island.
- Dawn using Buneary in the Chocovine Town contest.
Version 2
Characters
Humans
- Ash
- Dawn
- Brock
- Jessie
- James
- Saturn
- Mars
- Jupiter
- Cyrus
- Professor Oak
- Tracey
- Delia
- May
- Max
- J
- Kenny
- Zoey
- Paul
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Staraptor (Ash's)
- Buizel (Ash's)
- Chimchar (Ash's)
- Gliscor (Ash's)
- Grotle (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Ambipom (Dawn's)
- Pachirisu (Dawn's)
- Mamoswine (Dawn's)
- Buneary (Dawn's)
- Sudowoodo (Brock's)
- Happiny (Brock's)
- Croagunk (Brock's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Seviper (Jessie's)
- Yanmega (Jessie's)
- Carnivine (James's)
- Mime Jr. (James's)
- Registeel (Brandon's)
- Regirock (Brandon's)
- Regice (Brandon's)
- Salamence (J's)
- Toxicroak (Saturn's)
- Prinplup (Kenny's)
- Glameow (Zoey's)
- Golbat (Galactic Grunts')
- Regigigas (two)
- Darkrai
- Wingull (flock)
Opening animation spoilers
- Ash and the gang meeting J again at the Snowpoint Temple and encountering a Regigigas and the legendary golems.
Lyrics
TV Version
Sometimes it's hard to know,
Which way you're supposed to go.
But deep inside, you know you're strong.
If you follow your heart, you can't be wrong.
Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
Get ready to fight.
Hold On!
(Hold On!)
We're friends for life.
And if we come, together as one.
Complete the quests we've begun.
We will win the battle!
Galactic Battles! Pokémon!
Movie Version
Sometimes it's hard to know,
Which way you're supposed to go.
But deep inside, you know you're strong.
If you follow your heart, you can't be wrong.
Sometimes it's hard to see,
Just what's your destiny.
But when you find the path that's true,
You'll know that's the one for you.
Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
(Brave!)
Get ready to fight!
Hold on!
(Hold on!)
We're friends for life!
And if we come together as one,
Complete the quest that we've begun.
We will win the battle!
Pokemon!
Woohoo!
The time is now, the game's begun!
Together we will fight as one!
Each of us, in no-wrong-way,
Can make this world a better place.
Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
(Brave!)
Get ready to fight!
Hold on!
(Hold on!)
We're friends for life.
And if we come together as one,
Complete the quest that we've begun.
We will win the battle!
Pokemon!
Just when it seems that you're all lost and alone,
You will find the courage and the strength to carry on.
And if you fall along the way,
Have the faith, you'll be okay.
'Cause you friends are there for you,
Reachin' out to pull you through.
Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
(Brave!)
Get ready to fight!
Hold on!
(Hold on!)
We're friends for life.
And if we come together as one,
Complete the quest that we've begun.
We will win the battle!
Pokemon!
Trivia
- This opening was originally made up of scenes from Get Your Rotom Running!, A Breed Stampede!, Dealing With Defensive Types!, Leading a Stray!, Steeling Peace of Mind!, Saving the World From Ruins!, and Another One Gabites the Dust!. This made it the only opening thus far to be made entirely of scenes from episodes, containing no clips from Japanese openings or endings.
- In The Lonely Snover!, the opening was updated to feature scenes from High Touch! and Pillars of Friendship!. Pikachu, Gliscor, Chimchar, and Buizel calling out their names at the end of the theme was also removed.
- In the second version's closed captioning, Ash's Pokémon cheering is left out from the first version.
- Among English themes, only Unbeatable had a running change prior to this. However, this remains the only English theme to have two very distinct versions.
- This is the longest opening TPCi (formerly PUSA) has produced to date.
- Although the opening sequenced changed on August 22, 2009, it did not become High-Definition until the airing of Classroom Training! on October 3, 2009.
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |