Japanese
|
Romaji
|
English
|
さぁ、あそぼう 「このうびとまれ」
|
Sā, asobō Kono Yubi Tomare
|
Now, play Stop This Finger
|
ほら、仲良く 「ビルドアップ」
|
Hora, nakayoku Birudo Appu
|
Look, getting along with Build Up
|
池 ポッチャマ 「ダイビング」
|
Ike Pocchama Daibingu
|
Go, Pochama, Diving
|
笑顔ピカピカ ピカチュウ
|
Egao pikapika Pikachū
|
Smiling, sparkling Pikachu
|
あれ? 雲行き フワンテ
|
Are? Kumoyuki Fuwante
|
Huh? Weather Fuwante
|
おっと!「いちゃもん」 オコリザル
|
Otto! Ichamon Okorizaru
|
Uh-oh! Falsely Accuse Okorizaru
|
ケンカはナッシー! バトルで
|
Kenka wa Nasshī! Batoru de
|
Quarreling is Nassy in Battle!
|
決着を ハンテール
|
Ketchaku o Hantēru
|
Huntail a conclusion
|
ブルーな 気分が
|
Burū na kibun ga
|
Bull (Blue) feelings are
|
「ねをはる」ときには
|
Ne wo Haru toki ni wa
|
Time to spread Spread One's Roots
|
プラスル 思考で
|
Purasuru shikō de
|
With Plusle thoughts
|
「きしかいせい」 ソーナンス!
|
Kishikaisei Sōnansu!
|
Reversal, Sonans (it is so)!
|
やった!ズバット ストライク!
|
Yatta! Zubatto Sutoraiku!
|
Hooray! Zubat, Strike!
|
ラッキー! いざこざ 「ふきとばし」
|
Rakkī! Izakoza Fukitobashi
|
Lucky! Blow Away trouble
|
みんなはしゃいで 「とびはねる」
|
Minna hashai de Tobi Haneru
|
Everyone merrily Bounce
|
すごく すごく ハピナス気分
|
Sugoku sugoku Hapinasu kibun
|
Amazing, amazing Happinas feeling
|
さぁ、あそぼう 「このゆびとまれ」
|
Sā, asobō Kono Yubi Tomare
|
Now, play Stop This Finger
|
ほら、なかよく 「ビルドアップ」
|
Hora, nakayoku Birudo Appu
|
Look, getting along with Build Up
|
ポケモンバトルは フシギダネ!
|
Pokémon batoru wa Fushigidane!
|
Pokémon battles are Fushigidane (mysterious, aren't they)!
|
素敵に 「アンコール」
|
Suteki ni Ankōru
|
Wonderful Encore
|
さぁ、あそぼう 「このゆびとまれ」
|
Sā, asobō Kono Yubi Tomare
|
Now, play Stop This Finger
|
ほら、元気に 「きあいだめ」
|
Hora, genki ni Kiai Dame
|
Look, energetic Fighting Spirit Blast
|
みんな「おいかぜ」 ヤルキモノ
|
Minna Oikaze Yarukimono
|
Everyone Tailwind Yarukimono
|
ゴロゴロゴローン 「どろあそび」
|
Gorogoro Gorōn Doro Asobi
|
Thundering Goron Play in the Mud
|
アチャモ~ ダメ? 「フラフラダンス」
|
Achamo~ dame? Furafura Dansu
|
Achamo, stop? Teeter Dance
|
ちょっと タマンタ 「はねやすめ」
|
Chotto Tamanta Hane Yasume
|
Wait, Tamanta, Roost
|
ノドはカラカラ ソーナノ
|
Nodo wa Karakara Sōnano
|
My throat is Karakara (parched), Sohnano (isn't it?)
|
お腹も ヘルガー
|
Onaka mo Herugā
|
My stomach is also Hellgar (diminishing)
|
イワーク ありげに
|
Iwāku ari geni
|
Iwark is really there
|
「めいそう」するより
|
Meisō suru yori
|
Having a tendency for Meditation
|
自分が タツベイ
|
Jibun ga Tatsubei
|
I am Tatsubay
|
「めざめるパワー」 ルンパッパ!
|
Mezameru Powā Runpappa!
|
Awakening Power, Runpappa!
|
やった!ゴクリン 「ミルクのみ」
|
Yatta! Gokurin Miruku Nomi
|
Hooray! Gokurin, Milk Drink
|
きのみ集めて 「じこさいせい」
|
Kinomi atsumete Jikosaisei
|
Collect berries to Recover
|
「しぜんのめぐみ」で プクリン
|
Shizen no Megumi de Pukurin
|
Natural Gift with Pukurin
|
「あくび」 うとうと スリープ モード
|
Akubi utouto Surīpu Mōdo
|
Yawn, falling in a daze, Sleep mode
|
さぁ、あそぼう 「このゆびとまれ」
|
Sā, asobō Kono Yubi Tomare
|
Now, play Stop This Finger
|
ほら、元気に 「きあいだめ」
|
Hora, genki ni Kiai Dame
|
Now, energetic Fighting Spirit Blast
|
チルット 幸せ 「みらいよち」
|
Chirutto shiawase Mirai Yochi
|
Tyltto happy Future Sight
|
みんなもムチュール
|
Minna mo Muchūru
|
And everyone Muchul
|
友情もフカマル
|
Yūjō mo Fukamaru
|
And befriend Fukamaru
|
今日も「にほんばれ」
|
Kyō mo Nihon Bare
|
And today has Clear Skies
|
ブルーな 気分が
|
Burū na kibun ga
|
Bull (Blue) feelings are
|
「ねをはる」ときには
|
Ne o Haru toki ni wa
|
Time to "Spread One's Roots"
|
プラスル思考で
|
Purasuru shikō de
|
With Plusle thoughts
|
「きしかいせい」 ソーナンス!
|
Kishikaisei Sōnansu!
|
Reversal, Sonans (it is so)!
|
やった!ズバット ストライク!
|
Yatta! Zubatto Sutoraiku!
|
Hooray! Zubat, Strike!
|
ラッキー! いざこざ 「ふきとばし」
|
Rakkī! Izakoza Fuki Tobashi
|
Lucky! Blow Away trouble
|
みんな はしゃいで 「とびはねる」
|
Minna hashai de Tobi Haneru
|
Everyone merrily Bounce
|
すごく すごく ハピナス気分
|
Sugoku sugoku Hapinasu kibun
|
Amazing, amazing Happinas feeling
|
さぁ、あそぼう 「このゆびとまれ」
|
Sā, asobō Kono Yubi Tomare
|
Now, play Stop This Finger
|
ほら、なかよく 「ビルドアップ」
|
Hora, nakayoku Birudo Appu
|
Look, getting along with Build Up
|
ポケモンバトルは フシギダネ!
|
Pokémon Batoru wa Fushigidane!
|
Pokémon battles are Fushigidane (mysterious, aren't they)!
|
みんなもムチュール
|
Minna mo Muchūru
|
And everyone Muchul
|
友情もフカマル
|
Yūjō mo Fukamaru
|
And befriend Fukamaru
|
今日も「にほんばれ」
|
Kyō mo Nihon Bare
|
And today has Clear Skies
|