Koko Music Collection
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is the official English translation of the Japanese name. |
Koko Music Collection | |
CD cover art | |
Release date | December 23, 2020 |
---|---|
By | primo passo Sony Music Direct |
Catalogue number | MHCL-30664 |
Number of tracks | 38 |
Pokémon the Movie: Koko Music Collection (Japanese: 「劇場版ポケットモンスター ココ」ミュージックコレクション) is the Japanese soundtrack for the twenty-third movie. It was released in Japan on December 23, 2020.
Tracklist
Track No. | Track Title | Translation | Artist |
---|---|---|---|
1 | この声は…? | That Voice is...? | Rei Ishizuka |
2 | なんじゃこいつ!? | What the Heck is That?! | Kenta Higashiohji |
3 | ザルードの住処へ | To Zarude's Lair | Shinji Miyazaki |
4 | オレは群れを抜ける! | I'm Leaving the Troop! | Kenta Higashiohji |
5 | メインタイトル | Main Title | Junichi Masuda |
6 | メシだメシだ!! | Time to Stuff my Face!! | Rei Ishizuka |
7 | いいこと思いついちゃった! | I Got a Great Idea! | Shinji Miyazaki |
8 | アップリューだ! | It's Flapple! | Shinji Miyazaki |
9 | ビオトープ・カンパニー | The Biotope Company | Shinji Miyazaki |
10 | フライゴンを泉に! | Take Flygon to the Springs! | Shinji Miyazaki |
11 | ザルードの掟 | Zarude's Rule | Shinji Miyazaki |
12 | 揺れる心 | A Wavering Heart | Shinji Miyazaki |
13 | ロケット団潜入 | Team Rocket Sneaks In | Shinji Miyazaki |
14 | ここ、どこーっ!? | Where is This?! | Shinji Miyazaki |
15 | 野生児ココ | Koko the Wild Child | Rei Ishizuka |
16 | ピカチュウと話せるのか? | Can You Understand Pikachu? | Shinji Miyazaki |
17 | タイレーツ救出! | Save Falinks! | Shinji Miyazaki |
18 | 花火とココ | Fireworks and Koko | Shinji Miyazaki |
19 | ジャングルに向かって | Head Towards the Jungle | Shinji Miyazaki |
20 | なんで教えてくれなかったんだ! | Why Didn't You Tell Me! | Shinji Miyazaki |
21 | ウッウに食べられた~!? | Eaten by a Cramorant~?! | Shinji Miyazaki |
22 | 本当の家族を! | We'll Be a Real Family! | Shinji Miyazaki |
23 | 父ちゃんの偉大な力 | Dada's Great Power | Shinji Miyazaki |
24 | 手がかりを探して | Search for Clues | Rei Ishizuka |
25 | ザルードに育てられたんだ | I Was Raised by a Zarude | Shinji Miyazaki |
26 | 治癒の泉を目指せ! | To the Healing Springs! | Shinji Miyazaki |
27 | 巨木に向かって | Head to the Great Tree | Rei Ishizuka |
28 | 離せーっ!! | Let Go!! | Kenta Higashiohji |
29 | 森の破壊者 | Destroyer of the Forest | Kenta Higashiohji |
30 | 走れ!ココ!! | Run! Koko!! | Shinji Miyazaki |
31 | 野心 | Ambition | Kenta Higashiohji |
32 | 真実 | Truth | Rei Ishizuka |
33 | 懇願 | Beg and Plead | Shota Kageyama |
34 | 森とポケモンを守るために! | To Protect the Pokémon and the Forest! | Shinji Miyazaki |
35 | 父ちゃあああーん! | Dadaaaaa! | Shinji Miyazaki |
36 | 悪あがき | A Vain Struggle | Shota Kageyama |
37 | 森の再生 | The Regeneration of the Forest | Shinji Miyazaki |
38 | ポケットモンスター縮めてポケモン | Pocket Monsters, Pokémon for Short | Junichi Masuda |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |