From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is the official romanization of the Japanese name.
|
マシロ
|
|
PPA ED 01
|
Sony Music Labels single
Title
|
マシロ Mashiro
|
Catalog no.
|
SRXX-04822
|
|
Mashiro (Japanese: マシロ Mashiro) is the ending theme of Pack Your Pocket With Adventure. The song was performed by sumika.
The song was performed at the Teleto 60 Sai! Music Festival 2023 on November 15, 2023. The full version was released as a digital single on December 22, 2023.[1]
Ending video
Synopsis
The ending video opens with a sign displaying the beach rules in the town of Mashiro. The camera zooms out to reveal Madoka Akagi walking while playing on her Game Boy Pocket. Gameplay from Pokémon Red is shown in the top-right as she continues walking along the seashore.
Characters
Lyrics
TV size
Japanese
|
English
|
真っ白なスペースに"好き"を燦々と つらつら書き連ねたらタイムゴーズバイ 社会の渦ニューゲーム いざ幕開けだ冒険だ
だけど あれも駄目 これも駄目 此処じゃ ズレちゃ駄目 逸れちゃ駄目 此処で ブレちゃ駄目 捨てちゃ駄目 好きは 好きなまま 好きでいて
らしさを育て抜け
マシロマシロまだ見ぬ先へ 山も海も個性と旅へ ポケットにつめて持っといで マシロマシロ好みの未来へ 月も星も望みの街へ 運命線を越える いつか環状線も抜ける まだまだ続くハイロウ ぐるんぐるんぐるんぐるん まだまだ
|
Let your "likes" shine in the blank white space Time goes by when you write them all down A new game begins on the vortex of society It's time for the curtain to rise on a new adventure
But None of this and none of that Not here Don't slip off, don't turn away Right here Don't shift out, don't cast away Love what you love Don't let go, keep loving it
Nurture your true self
Mashiro, Mashiro, head to a destination unknown To the mountain and the sea, to travel with your quirk Pack your pockets and come along Mashiro, Mashiro, head towards the future you love To the moon and the stars, to the town of hope Cross the lines of destiny Soon enough you'll get past the beltway The highs and lows still go on and on Round and round and round and round There's still more to come
|
|
Full version
Japanese
|
English
|
真っ白なスペースに"好き"を燦々と つらつら書き連ねたらタイムゴーズバイ 社会の渦ニューゲーム いざ幕開けだ冒険だ
だけど あれも駄目 これも駄目 此処じゃ ズレちゃ駄目 逸れちゃ駄目 此処で ブレちゃ駄目 捨てちゃ駄目 好きは 好きなまま 好きでいて
らしさを育て抜け
マシロマシロまだ見ぬ先へ 山も海も個性と旅へ ポケットにつめて持っといで
マシロマシロ好みの未来へ 月も星も望みの街へ 運命線を越える いつか環状線も抜ける まだまだ続くハイロウ ぐるんぐるんぐるんぐるん まだまだ
高血糖なペースで食う脂肪酸 あさきゆめみし昨夜のカウンター 勝ったと唸るアイデアも ご意見番曰くお茶番
あーなんだね なんなんだね 揚げ足燃やしてネット潜り なんだね なんなんだね 出る杭個性は蜜の味
協調性独創性 どちら 楽天性心配性 あちら 専門性汎用性 そちら 何を捨て何を取ろう
子供の遊びに見えてもいいよ らしさを守り抜け
マシロマシロまだ見ぬ先へ 山も海も個性と旅へ フリックひとつで飛んじゃって
マシロマシロ好みの未来へ 月も星も望みの街へ 運命線を越える いつか環状線も抜ける まだまだ続くハイロウ 宜候 宜候
ああしよう こうしよう 子供の先で 思考しよう 死闘しよう 大人の足で 入門編を終える頃に 感動船現る まだまだ届かないよ うんうんうんうん 悪かない
まだまだ ではまた
|
Let your "likes" shine in the blank white space Time goes by when you write them all down A new game begins on the vortex of society It's time for the curtain to rise on a new adventure
But None of this and none of that Not here Don't slip off, don't turn away Right here Don't shift out, don't cast away Love what you love Don't let go, keep loving it
Nurture your true self
Mashiro, Mashiro, head to a destination unknown To the mountain and the sea, to travel with your quirk Pack your pockets and come along
Mashiro, Mashiro, head towards the future you love To the moon and the stars, to the town of hope Cross the lines of destiny Soon enough you'll get past the beltway The highs and lows still go on and on Round and round and round and round There's still more to come
Fatty acid eaten at a hyperglycemic pace Fleeting dreams on the counter last night An idea that roars with victory A farce according to your opinion
Ah, what is it? Wha-what is it? Burning to nitpick while lurking the net What is it? Wha-what is it? A quirk that stands out is sweet as honey
Collaboration or originality Which way there? Optimism or anxiety That way over there Specialization or versatility Or that way there What to take and what to throw
I don't care if it looks like child's play Defend your true self
Mashiro, Mashiro, head to a destination unknown To the mountain and the sea, to travel with your quirk Blasting away with just a flick
Mashiro, Mashiro, head towards the future you love To the moon and the stars, to the town of hope Cross the lines of destiny Soon enough you'll get past the beltway The highs and lows still go on and on Keep it steady, keep it steady
Let's do it like that, let's do it like this What lies ahead of the child Let's give it some thought, let's fight to the death With these adult legs By the time we finish the introductory course The moving ship will appear I still can't reach it Mm-hmm, mm-hmm It's not so bad
There's still more to come See you later
|
|
Video
Credits
- Music & Lyrics: Kenta Kataoka
- Arrangement: sumika
- Vocal & Guitar: Kenta Kataoka
- Drums: Tomoyuki Arai
- Synthesizer & Chorus: Takayuki Ogawa
- Bass: Takashi Adachi
- Chorus: Tomoka Okanoya
- Recorded by Yoshinori Adachi (MIXER'S LAB) & Shintaro Goto (MIXER'S LAB)
- Mixed by Yoshinori Adachi (MIXER'S LAB)
- Mastered by Tsubasa Yamazaki (Flugel Mastering)
Trivia
- The song title is named after Mashiro, the hometown of Madoka Akagi.[2]
References
External links