From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is the official English translation of the Japanese name.
|
メロメロイド
|
|
Project VOLTAGE 18 Types/Songs
Artist
|
初音ミク Hatsune Miku
|
Lyrics
|
かいりきベア / Project VOLTAGE Kairiki Bear / Project VOLTAGE
|
Composer
|
かいりきベア Kairiki Bear
|
|
MELLOMELLOID (Japanese: メロメロイド Meromeroido) is a song from Pokémon feat. Hatsune Miku Project VOLTAGE 18 Types/Songs produced by Kairiki Bear. The song's title is a portmanteau of "Meromero", the Japanese name of the move Attract, and "Vocaloid".
The song and music video were released on March 3, 2024.
Lyrics
Japanese
|
English
|
愛の歌うたう人 このゆびとまれ あいらぶ あいくるしい すがた も みんな すきで すきで 愛の歌おどる人 このゆびとまれ まいらぶ チクタク 時を忘れて 踊り踊れ
つぶらなひとみで もっと 見つめ合ちゃって あいらぶ いっしょうけんめい な 素振りも すきで すきで とまどわせて もっと 見つめ合ちゃって まいらぶ めがはなせなく なる すきで すきで
ひょうじょう から かんじょう から あんなこんな きもち「あなただけが…」だから
脳天いなずま ビームで バッキューン えっ!?無理無理 とける脳 キュン ずつうになるほど がっついちゃうこの ドックンドックンドックンドックン
甘い衝動に くるくる焦がれて
もう 瞳 瞳 メロメロ なっちゃってもう すきで すきで あいらぶ さいぼう全部 愛で 愛で とける とける もう 瞳 瞳 メロメロ なっちゃったって すきで すきで まいらぶ むげん むげん あふれだす きもちは もういっぱい
クラクラクラ 愛 愛 らびゅー クラクラ あいにーじゅー もうすきで すきで ラ ラ LOVE クラクラ もう一回 クラクラクラ 愛 愛 らびゅー クラクラ あいにーじゅー もうすきで すきで ラ ラ LOVE クラクラ もう 絶対 離さない もう一切 LOVE クラクラ あいにーじゅー
愛の歌うたう人 このゆびとまれ あいらぶ ゆれうごく ココロみんな すきで すきで 欲しいものを奪い取る きもち抑えて ゆれうごく 本音 飛び出しそうになって
もう すきですきで あいらぶ もう すきですきで まいらぶ もう すきですき すきです すき すきですき すきすきすきすき
すき?
甘い衝動に デコレーション おトクでしょ
もう 瞳 瞳 メロメロ なっちゃってもう すきで すきで あいらぶ 引っ付き合い の じゅうりょく で とける とける もう 瞳 瞳 メロメロ なっちゃったって すきで すきで まいらぶ あいきょう あいきょう たっぷり盛った しぐさで もう一回
愛してる…? 愛してる…? 恋してる…? 恋してる…? 愛シテ…ル?
ぜったいに 会いに 来て今週 えん 寂しい 泣けるもう しゅん… 真っ赤になるまで シクシクなんて… うそなき だよ?笑
もう 瞳 瞳 メロメロ なっちゃってもう すきだらけで がぶがぶ さいぼう全部 噛んで噛んで 食べちゃいたいくらい もう 瞳 瞳 メロメロ なっちゃったって すきだらけで がぶがぶ ばけのかわ ばれたすがた あらぶる もう一切
クラクラクラ めのまえが まっ くらくら あいにーじゅー もうすきだらけで ラ ラ LIE クラクラ もういいかい? クラクラクラ めのまえが まっ くらくら あいにーじゅー もうすきだらけで ラ ラ LIE クラクラ もう ぜったいに はなさない もう一切 LIE クラクラ あいにーじゅー
がぶり
|
Those who Sing of love songs, Follow Me (I Love) I really love all that's charming about you Those who dance to love songs, Follow Me (My Love) Forget about the tick-tock of time as we dance to the beat
Lock those Baby-Doll Eyes into mine (I Love) I really love the way you go so hard Leaving me bewildered as we stare into each other more (My Love) I really love how I can't take my eyes off you
From your expressions and your emotions With feelings of that and this that are "only for you..."
A blast of beam blitzes through the top of my head Ehhh? No, no! My brain is melting with the butterflies in my stomach My head's pounding that I want to hog you all for myself As my heart goes bah-dump, bah-dump, bah-dump
Swirling in a frenzy of sweet impulses
Now, my eyes are glazing with Attraction over you I love you, I love you (I Love) Every cell in my body is melting into love, melting into love Now, my eyes are glazed with Attraction over you I love you, I love you (My Love) Fill me up with feelings brimming to infinity
My head's spinning, I love love you My head's spinning, I need you that I love you, La-La-LOVE My head's spinning, let's have a do-over My head's spinning, I love love you My head's spinning, I need you that I love you, La-La-LOVE My head's spinning that I'll never let you go at all now LOVE My head's spinning, I need you
Those who sing of love songs, Follow Me (I Love) I really love everything about my trembling heart I can't hold back that feeling of seizing what I want My trembling heart is about to leap off my chest
Now, I really love you (I Love) Now, l really love you (My Love) Now, I really love you, love you, love I really love you, love love love love
Love?
Decorate the sweet impulses to make it all the more worth it
Now, my eyes are glazing with Attraction over you I love you, I love you (I Love) The Gravity of our intimacy will meld us into one, meld us into one Now, my eyes are glazed with Attraction over you I love you, I love you (My Love) Do it once more in a manner full of charm
Do I love you...? Do I love you...? Am I in love...? Am I in love...? Do I love...you?
You have to come and see me this week Ehhh, I'm so lonely that I'm in tears and feeling oh so sullen... Sobbing here until my face is all red... Are these just Fake Tears? Heh
Now, my eyes are glazing with Attraction over you I'm full of love that I'm gulping you down I want to chomp down on all your cells Now, my eyes are glazed with Attraction over you I'm full of love that I'm gulping you down With the Disguise off my Busted Form, it's time to get wild
My head's spinning that everthing before me is blacking out I need you that I'm full of love, La-La-LIE My head's spinning, do you hear me? My head's spinning that everthing before me is blacking out I need you that I'm full of love, La-La-LIE My head's spinning that I'll never let you go at all now LIE My head's spinning, I need you
Chomp
|
|
Characters
Humans
Pokémon
Video
Staff
- Lyrics: Kairiki Bear / Project VOLTAGE
- Music: Kairiki Bear
- Illust: Nou
Gallery
|
Hatsune Miku concept art by Nou[1]
|
Trivia
- In a reference to Mawile's National Pokédex number of 303, the song was released on March 3, has a duration of 3:03, and Miku's Character Vocal number designation on her shoulder, "01", is replaced with "303".
- The song uses video game music that relates to Fairy-type Pokémon including Mt. Moon (Clefairy), Laverre City, Glimwood Tangle, and rival character Bede.
- Miku's costume incorporates several different items from the main series games. She wears a Mega Ring on her wrist, a Fairy Feather in her hair, and carries a microphone with a Love Ball motif.
- Miku's design and all the Pokémon featured in the music video include a red ribbon. It may be a possible reference to the Destiny Knot item, as well as a popular East Asian legend known as the Red Thread of Fate. The item's effect directly relates to the song's theme of faking infatuation to win someone's heart, and fool them later.
References