Pokémon: Yeah! I Got Pokémon!

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Pokémon Get da ze! redirects here. For the Pokémon catchphrase, which is "Pokémon Get da ze!" in Japan, see Gotta catch 'em all!.
Cover of Volume 1

Pokémon: Yeah! I Got Pokémon! (Japanese: ポケモンゲットだぜ! Get Pokémon!) is a shōnen Pokémon manga series which was released in 1999. It is a comedy-styled adventure about a Pokémon Trainer named Shu and his Pikachu. It is written by Miho Asada, who would later go on to write the Phantom Thief Pokémon 7 manga series.

Shu has the ability to talk to his Pikachu using a headset device called an Income.

The manga is a series of short, usually unrelated stories focusing on Shu's attempt to catch as many Pokémon as possible. Arguably, it is the only story in the franchise that emphasizes capturing Pokémon as much as the American "Gotta catch 'em all!" catchphrase did.

Overall, five volumes of this manga have been released, with the first two being about adventures in Kanto, and the last three focusing on Johto.

International translations

The manga has never been translated into English by VIZ Media. In Singapore, the first volume was translated by Chuang Yi as Pokémon: Yeah! I Got Pokémon!, using a Poké Ball as a stylized "O" in place of the second "O" in "Pokémon".

In France, the first two volumes were translated into French by Glénat under the title Pokémon, Attrapez-les tous! and in Italy they were published in Italian by Play Press Publishing, with the altered title Pokémon.

In Indonesia, the manga were translated and published by m&c!, under the title Pokémon Petualangan Baru, although the original title is still written on the side of the cover in Japanese.

In Greater China, the first three volumes were translated by Dan Ran Culture to Traditional Chinese (Taiwan version) under the title 神奇寶貝一把抓 and the first volume was translated to Traditional Chinese (Hong Kong version) under the title 寵物小精靈 大捕捉 by its Hong Kong subsidiary, Dan Ran Culture (Hong Kong). In Mainland China, the whole series was translated to Simplified Chinese by Jilin Publishing Group under the title 神奇宝贝大搜捕.

The series was also published in South Korea by Daewon C.I. titled 포켓몬스터를 잡아라!.

Related articles


Red Adventures.png This manga-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Manga logo.png This article is part of Project Manga, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each series of Pokémon manga.