BW088: Difference between revisions
(→In other languages: added Finnish) |
m (Text replacement - "episode of the Pokémon anime" to "episode of the Pokémon animated series") |
||
(39 intermediate revisions by 22 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
nextcode=BW089 | | nextcode=BW089 | | ||
nexttitle=Iris and the Rogue Dragonite! | | nexttitle=Iris and the Rogue Dragonite! | | ||
series= | series=Pokémon the Series: Black & White | | ||
colorscheme=Unova2}} | colorscheme=Unova2}} | ||
{{EpisodeInfobox| | {{EpisodeInfobox| | ||
Line 35: | Line 35: | ||
* {{BMGf|142341|Dub review thread on BMGf}} | * {{BMGf|142341|Dub review thread on BMGf}} | ||
}} | }} | ||
'''The Mystery of the Missing Cubchoo!''' (Japanese: '''ソムリエ探偵デント!消えたクマシュンの謎!!''' ''{{tt|Sommelier|Connoisseur}} Detective {{tt|Dent|Cilan}}! The Mystery of the Missing {{tt|Kumasyun|Cubchoo}}!!'') is the 88th episode of the | '''The Mystery of the Missing Cubchoo!''' (Japanese: '''ソムリエ探偵デント!消えたクマシュンの謎!!''' ''{{tt|Sommelier|Connoisseur}} Detective {{tt|Dent|Cilan}}! The Mystery of the Missing {{tt|Kumasyun|Cubchoo}}!!'') is the 88th episode of ''[[Pokémon the Series: Black & White]]'', and the 745th episode of the [[Pokémon animated series]]. It first aired in Japan on July 19, 2012 and in the United States on November 17, 2012. | ||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
==Blurb== | ==Blurb== | ||
<!-- | <!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/15/episode-40-the-mystery-of-the-missing-cubchoo/--> | ||
<i>Our heroes are staying at Cynthia’s house while they prepare for the Pokémon World Tournament Junior Cup. After Ash and Dawn have a practice battle that ends in a draw, a worried young neighbor named Chris comes by, looking for his lost Cubchoo. The boy tells them Cubchoo somehow got out of its Pokémon house overnight, although there’s only one door and Chris is sure he locked it from the outside. | <i>Our heroes are staying at Cynthia’s house while they prepare for the Pokémon World Tournament Junior Cup. After Ash and Dawn have a practice battle that ends in a draw, a worried young neighbor named Chris comes by, looking for his lost Cubchoo. The boy tells them Cubchoo somehow got out of its Pokémon house overnight, although there’s only one door and Chris is sure he locked it from the outside. | ||
Line 50: | Line 50: | ||
==Plot== | ==Plot== | ||
During their stay in Undella Town, {{Ash}} and {{ashfr}} spot a young boy named {{ | During their stay in [[Undella Town]], {{Ash}} and {{ashfr}} spot a young boy named {{OBP|Chris|BW088}} frantically searching for his Pokémon {{p|Cubchoo}}. Concerned, the gang offer to help. {{an|Cilan}} takes out his detective equipment and begins an investigation of Cubchoo's Pokémon House. He ponders if it's possible that Cubchoo was kidnapped. Chris tells him it's impossible since there are security cameras and burglar alarms along the walls of the outside perimeter. | ||
The gang spot a hole dug under the wall that's big enough for a small Pokémon to go through. | The gang spot a hole dug under the wall that's big enough for a small Pokémon to go through. Both {{AP|Pikachu}} and {{an|Dawn}}'s {{TP|Dawn|Piplup}} are able to crawl under the wall and onto the other side into the forest. Cilan comes up with several scenarios as the Pokémon notice a trail of food remains leading into the forest. They alert their Trainers and the humans follow the trail. At the end of the trail is a sleeping {{p|Beartic}} with food remains scattered around it. | ||
After Ash scans it with his Pokédex, Cilan concurs that Cubchoo must have evolved and tells Chris to call back his Pokémon. | After Ash scans it with his Pokédex, Cilan concurs that Cubchoo must have evolved and tells Chris to call back his Pokémon. Chris attempts to do so but it doesn't work indicating that the Beartic isn't his. Soon, Chris's Cubchoo and a wild {{p|Larvitar}} are seen running out of a nearby bush and chasing each other playfully. Chris is reunited with Cubchoo and Cilan explains that Larvitar must have let Cubchoo out of the Pokémon House. {{an|Iris}} and Ash ask if Chris ever had a Pokémon Battle before and he replies that he hasn't. | ||
Iris explains that battles are how Pokémon grow. | Iris explains that battles are how Pokémon grow. Ash challenges Larvitar to a battle with {{AP|Scraggy}} and Larvitar accepts. Scraggy runs towards Cubchoo with a menacing look as Ash points out Larvitar is his opponent. Chris and Cubchoo watch as Ash starts the battle. Scraggy uses {{m|Headbutt}} and Larvitar attacks back with {{m|Bite}}. Cubchoo cheers for Larvitar as Iris praises good friendship. Ash orders Scraggy to push Larvitar off and use {{m|High Jump Kick}}. Scraggy misses as Larvitar retaliates with {{m|Sandstorm}}. | ||
Ash orders a {{m|Focus Blast}} and Larvitar counters with {{m|Hidden Power}}. | Ash orders a {{m|Focus Blast}} and Larvitar counters with {{m|Hidden Power}}. They both get hit and are too tired to fight anymore which results in a draw. After the battle, Cubchoo punches the air with a competitive look on its face indicating it is rearing to go too. Chris smiles and tells it maybe later and that they should go home first. Larvitar and Cubchoo throw fake punches at each other in playful way as Ash and Chris talk about Chris starting a journey. After encouragement from everyone, Chris states that one day he will go on a journey of his own with Cubchoo and Larvitar. | ||
==Major events== | ==Major events== | ||
Line 73: | Line 73: | ||
[[File:Dare da BW088.png|200px|thumb|right|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]] | [[File:Dare da BW088.png|200px|thumb|right|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]] | ||
* {{Ash}} | * {{Ash}} | ||
* {{an|Dawn}} | |||
* {{an|Iris}} | * {{an|Iris}} | ||
* {{an|Brock}} (flashback) | |||
* {{an|Cilan}} | * {{an|Cilan}} | ||
* [[Jessie]] | * [[Jessie]] | ||
* [[James]] | * [[James]] | ||
* [[Jervis]] | * [[Jervis]] | ||
* {{ | * {{OBP|Chris|BW088}} | ||
===Pokémon=== | ===Pokémon=== | ||
Line 86: | Line 86: | ||
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Joltik}} ''(US and international)'' {{p|Cubchoo}} ''(Japan)'' | [[Who's That Pokémon?]]: {{p|Joltik}} ''(US and international)'' {{p|Cubchoo}} ''(Japan)'' | ||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | |||
* {{p|Piplup}} ({{OP|Dawn|Piplup}}) | |||
* {{p|Axew}} ({{OP|Iris|Axew}}) | * {{p|Axew}} ({{OP|Iris|Axew}}) | ||
* {{p|Oshawott}} ({{OP|Ash|Oshawott}}) | * {{p|Oshawott}} ({{OP|Ash|Oshawott}}) | ||
* {{p|Pignite}} ({{OP|Ash|Pignite}}) | * {{p|Pignite}} ({{OP|Ash|Pignite}}) | ||
* {{p|Scraggy}} ({{OP|Ash|Scraggy}}) | * {{p|Scraggy}} ({{OP|Ash|Scraggy}}) | ||
* {{p|Mamoswine}} ({{OP|Dawn|Mamoswine}}) | * {{p|Mamoswine}} ({{OP|Dawn|Mamoswine}}) | ||
* {{p|Cubchoo}} ({{OBP|Chris|BW088}}'s) | |||
* {{p|Larvitar}} ({{OBP|Chris|BW088}}'s; new) | |||
* {{p|Meloetta}} ({{an|Meloetta|anime}}) | * {{p|Meloetta}} ({{an|Meloetta|anime}}) | ||
* {{p|Joltik}} | * {{p|Joltik}} | ||
* {{p|Beartic}} | * {{p|Beartic}} | ||
Line 101: | Line 101: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* [[Professor Oak's | * [[Professor Oak's Pokémon Live Caster|Team Rocket's Pokémon Live Caster]]: ''[[PK24|Meloetta's Moonlight Serenade]]''{{tt|*|Initial airing}}/{{p|Tornadus}}{{tt|*|Subsequent airings as Professor Oak's Live Caster}} | ||
** Viewers could call one of three phone numbers to hear an answer from either [[Jessie]], [[James]], or {{MTR}}. Fifteen<!--or ten--> random callers won Pokémon merchandise. | ** Viewers could call one of three phone numbers to hear an answer from either [[Jessie]], [[James]], or {{MTR}}. Fifteen<!--or ten--> random callers won Pokémon merchandise. | ||
* {{an|Iris}} narrates the [[BW089|next episode]] | * {{an|Iris}} narrates the preview for the [[BW089|next episode]]. | ||
* This episode was the first to air in Japan after the theatrical release of [[M15]]. | |||
* This is the last episode of ''[[Pokémon the Series: Black & White]]'' to use the [[original series]]'s [[Who's That Pokémon?|Dare Da?]] music for the Dare Da? segment. | |||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* In the English [[dub]], when {{an|Dawn}} tells Iris how {{an|Cilan}} reminds her of {{an|Brock}}, she refers to him as "a guy named Brock" as if she was mentioning him for the first time to Iris. However, she actually first mentioned him to her and Cilan in the [[BW087|previous episode]]. | |||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
Line 111: | Line 115: | ||
{{Epilang|color=E3CED0|bordercolor=424B50 | {{Epilang|color=E3CED0|bordercolor=424B50 | ||
|zh_cmn={{tt|酒侍偵探天桐!消失的噴嚏熊之謎!!|Sommelier Detective Cilan! The Mystery of the Missing Cubchoo!!}} | |zh_cmn={{tt|酒侍偵探天桐!消失的噴嚏熊之謎!!|Sommelier Detective Cilan! The Mystery of the Missing Cubchoo!!}} | ||
|da={{tt|Mysteriet om den forsvundne Cubchoo!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |||
|nl={{tt|Het Mysterie van de Vermiste Cubchoo!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |nl={{tt|Het Mysterie van de Vermiste Cubchoo!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | ||
|fi={{tt|Cubchoo ja salaperäinen katoaminen!|Cubchoo and the mysterious disappearance!}} | |fi={{tt|Cubchoo ja salaperäinen katoaminen!|Cubchoo and the mysterious disappearance!}} | ||
|fr_eu={{tt|Le mystère du Polarhume disparu !|The Mystery of the missing Cubchoo!}} | |||
|de={{tt|Das geheimnisvolle Verschwinden von Petznief!|The mysterious disappearance of Cubchoo!}} | |de={{tt|Das geheimnisvolle Verschwinden von Petznief!|The mysterious disappearance of Cubchoo!}} | ||
|el={{tt|Το Μυστήριο του Εξαφανισμένου Cubchoo!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |el={{tt|Το Μυστήριο του Εξαφανισμένου Cubchoo!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | ||
|it={{tt|Il Mistero del Cubchoo Scomparso!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |it={{tt|Il Mistero del Cubchoo Scomparso!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | ||
|pl={{tt|Tajemnica | |no={{tt|Mysteriet med den savnede Cubchoo!|The mystery of the missing Cubchoo!}} | ||
|pl={{tt|Tajemnica zaginięcia Cubchoo!|The mystery of the missing Cubchoo!}} | |||
|es_eu={{tt|¡El misterio del Cubchoo perdido!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |es_eu={{tt|¡El misterio del Cubchoo perdido!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | ||
|es_la={{tt|¡El misterio del Cubchoo perdido!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |es_la={{tt|¡El misterio del Cubchoo perdido!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | ||
|sv={{tt|Mysteriet med den försvunna Cubchoo!|The | |sv={{tt|Mysteriet med den försvunna Cubchoo!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | ||
|ko={{tt|소믈리에 탐정 덴트! 사라진 코고미의 수수께끼!|Connoisseur Detective Cilan! The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |||
|ru={{tt|Тайна пропавшего Кабчу!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |||
|pt_br={{tt|O Mistério do Cubchoo Desaparecido!|The Mystery of the Missing Cubchoo!}} | |||
|th={{tt|นักสืบซอมเมอลิเยต์เด็นโตะ! ปริศนาการหายตัวไปของคุมะชุน!!|Sommelier Detective Dent! The Mystery of the Missing Kumasyun!!}} | |||
|vi={{tt|Nhà thẩm định Dento làm thám tử|Connoisseur Cilan sleuths}}<br>{{tt|Truy tìm tông tích của Kumasyun|Tracing Cubchoo's whereabouts}} | |||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 127: | Line 139: | ||
nextcode=BW089 | | nextcode=BW089 | | ||
nexttitle=Iris and the Rogue Dragonite! | | nexttitle=Iris and the Rogue Dragonite! | | ||
series= | series=Pokémon the Series: Black & White | | ||
colorscheme=Unova2}} | colorscheme=Unova2}} | ||
{{Project Anime notice}} | {{Project Anime notice}} | ||
[[Category: | {{DEFAULTSORT:0745}} | ||
[[Category:Episodes focusing on Cilan | [[Category:Pokémon the Series: Black & White episodes|088]] | ||
[[Category:Episodes in which a | [[Category:Episodes focusing on Cilan]] | ||
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi | [[Category:Episodes in which a Mythical Pokémon appears]] | ||
[[Category:Episodes storyboarded by Yūji Asada | [[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi]] | ||
[[Category:Episodes directed by Takenori Kawada | [[Category:Episodes storyboarded by Yūji Asada]] | ||
[[Category:Episodes animated by Masaaki Iwane | [[Category:Episodes directed by Takenori Kawada]] | ||
[[Category:Episodes animated by Masaaki Iwane]] | |||
[[de:Das geheimnisvolle Verschwinden von Petznief! | [[de:Das geheimnisvolle Verschwinden von Petznief!]] | ||
[[fr: | [[es:EP750]] | ||
[[fr:NB088]] | |||
[[it:BW088]] | [[it:BW088]] | ||
[[ja:BW編第88話]] | [[ja:BW編第88話]] | ||
[[zh: | [[zh:宝可梦 超级愿望 第88集]] |
Latest revision as of 05:26, 3 September 2024
|
|
|
The Mystery of the Missing Cubchoo!
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
The Mystery of the Missing Cubchoo! (Japanese: ソムリエ探偵デント!消えたクマシュンの謎!! Sommelier Detective Dent! The Mystery of the Missing Kumasyun!!) is the 88th episode of Pokémon the Series: Black & White, and the 745th episode of the Pokémon animated series. It first aired in Japan on July 19, 2012 and in the United States on November 17, 2012.
Blurb
Our heroes are staying at Cynthia’s house while they prepare for the Pokémon World Tournament Junior Cup. After Ash and Dawn have a practice battle that ends in a draw, a worried young neighbor named Chris comes by, looking for his lost Cubchoo. The boy tells them Cubchoo somehow got out of its Pokémon house overnight, although there’s only one door and Chris is sure he locked it from the outside.
So...who will come to the rescue? Why, Connoisseur Detective Cilan, of course! After much questioning of the details surrounding the “case,” Cilan finds a small tunnel under the wall surrounding the Pokémon house, leading out to the forest. Our heroes investigate and find a surprisingly tame Beartic eating Berries nearby. Cilan decides it must have taken Cubchoo, but Dawn points out that Beartic is far too big to fit through the tunnel. Then he announces that Beartic is the missing Cubchoo, and that it must have evolved after it escaped! But when Beartic won’t return to Chris’s Poké Ball, it becomes clear that Cilan is wrong again.
Finally, they spot Cubchoo when it comes running by, playing with a wild Larvitar! The two Pokémon are obviously good friends, and Cilan deduces that Larvitar must have figured out how to open the door to Cubchoo’s Pokémon house so they could play together. He declares the mystery solved, and Ash wants to celebrate with a battle! Chris and Cubchoo have never battled before, so Ash and Scraggy battle against Larvitar to show them how it’s done. The battle ends in a draw, but Chris and Cubchoo are excited about learning to battle too! Ash and Iris suggest that the two of them set off on a journey together, and Chris says they will—as long as Larvitar comes with them.
Meanwhile, Team Rocket appears to be getting closer and closer to its mysterious target...
Plot
During their stay in Undella Town, Ash and his friends spot a young boy named Chris frantically searching for his Pokémon Cubchoo. Concerned, the gang offer to help. Cilan takes out his detective equipment and begins an investigation of Cubchoo's Pokémon House. He ponders if it's possible that Cubchoo was kidnapped. Chris tells him it's impossible since there are security cameras and burglar alarms along the walls of the outside perimeter.
The gang spot a hole dug under the wall that's big enough for a small Pokémon to go through. Both Pikachu and Dawn's Piplup are able to crawl under the wall and onto the other side into the forest. Cilan comes up with several scenarios as the Pokémon notice a trail of food remains leading into the forest. They alert their Trainers and the humans follow the trail. At the end of the trail is a sleeping Beartic with food remains scattered around it.
After Ash scans it with his Pokédex, Cilan concurs that Cubchoo must have evolved and tells Chris to call back his Pokémon. Chris attempts to do so but it doesn't work indicating that the Beartic isn't his. Soon, Chris's Cubchoo and a wild Larvitar are seen running out of a nearby bush and chasing each other playfully. Chris is reunited with Cubchoo and Cilan explains that Larvitar must have let Cubchoo out of the Pokémon House. Iris and Ash ask if Chris ever had a Pokémon Battle before and he replies that he hasn't.
Iris explains that battles are how Pokémon grow. Ash challenges Larvitar to a battle with Scraggy and Larvitar accepts. Scraggy runs towards Cubchoo with a menacing look as Ash points out Larvitar is his opponent. Chris and Cubchoo watch as Ash starts the battle. Scraggy uses Headbutt and Larvitar attacks back with Bite. Cubchoo cheers for Larvitar as Iris praises good friendship. Ash orders Scraggy to push Larvitar off and use High Jump Kick. Scraggy misses as Larvitar retaliates with Sandstorm.
Ash orders a Focus Blast and Larvitar counters with Hidden Power. They both get hit and are too tired to fight anymore which results in a draw. After the battle, Cubchoo punches the air with a competitive look on its face indicating it is rearing to go too. Chris smiles and tells it maybe later and that they should go home first. Larvitar and Cubchoo throw fake punches at each other in playful way as Ash and Chris talk about Chris starting a journey. After encouragement from everyone, Chris states that one day he will go on a journey of his own with Cubchoo and Larvitar.
Major events
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Joltik (US and international) Cubchoo (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Piplup (Dawn's)
- Axew (Iris's)
- Oshawott (Ash's)
- Pignite (Ash's)
- Scraggy (Ash's)
- Mamoswine (Dawn's)
- Cubchoo (Chris's)
- Larvitar (Chris's; new)
- Meloetta (anime)
- Joltik
- Beartic
- Basculin (Red-Striped; multiple)
Trivia
- Team Rocket's Pokémon Live Caster: Meloetta's Moonlight Serenade*/Tornadus*
- Iris narrates the preview for the next episode.
- This episode was the first to air in Japan after the theatrical release of M15.
- This is the last episode of Pokémon the Series: Black & White to use the original series's Dare Da? music for the Dare Da? segment.
Errors
- In the English dub, when Dawn tells Iris how Cilan reminds her of Brock, she refers to him as "a guy named Brock" as if she was mentioning him for the first time to Iris. However, she actually first mentioned him to her and Cilan in the previous episode.
Dub edits
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Mandarin Chinese | 酒侍偵探天桐!消失的噴嚏熊之謎!! | |
Danish | Mysteriet om den forsvundne Cubchoo! | |
Dutch | Het Mysterie van de Vermiste Cubchoo! | |
Finnish | Cubchoo ja salaperäinen katoaminen! | |
European French | Le mystère du Polarhume disparu ! | |
German | Das geheimnisvolle Verschwinden von Petznief! | |
Greek | Το Μυστήριο του Εξαφανισμένου Cubchoo! | |
Italian | Il Mistero del Cubchoo Scomparso! | |
Korean | 소믈리에 탐정 덴트! 사라진 코고미의 수수께끼! | |
Norwegian | Mysteriet med den savnede Cubchoo! | |
Polish | Tajemnica zaginięcia Cubchoo! | |
Brazilian Portuguese | O Mistério do Cubchoo Desaparecido! | |
Russian | Тайна пропавшего Кабчу! | |
Spanish | Latin America | ¡El misterio del Cubchoo perdido! |
Spain | ¡El misterio del Cubchoo perdido! | |
Swedish | Mysteriet med den försvunna Cubchoo! | |
Thai | นักสืบซอมเมอลิเยต์เด็นโตะ! ปริศนาการหายตัวไปของคุมะชุน!! | |
Vietnamese | Nhà thẩm định Dento làm thám tử Truy tìm tông tích của Kumasyun | |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |