Together Forever: Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Epilang|color=AAFFAA|bordercolor=FFAAAA" to "{{Epilang|color={{colorschemelight|Kanto}}|bordercolor={{colorschemedark|Kanto}}") |
|||
(47 intermediate revisions by 24 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Together Forever''' was one of the songs in [[Pikachu's Jukebox]] during the original series. It is featured on the [[Pokémon 2.B.A. Master]] CD. A non-lyrical version is featured in the game [[Pokémon Puzzle League]] as the theme song for [[Ritchie]]. | '''Together Forever''' was one of the songs in [[Pikachu's Jukebox]] during the original series. It is featured on the [[Pokémon 2.B.A. Master]] CD and the [[Pokémon X (CD)|Pokémon X CD]]. A non-lyrical version is featured in the game [[Pokémon Puzzle League]] as the theme song for [[Ritchie]]. | ||
It was also used as an insert song in ''[[EP092|The Joy of Pokémon]]''. | |||
==Episodes== | ==Episodes== | ||
* ''[[EP059|Volcanic Panic]]'' | |||
* ''[[Holiday Hi-Jynx]]'' | * ''[[Holiday Hi-Jynx]]'' | ||
* ''[[EP069|Lights, Camera, Quack-tion!]]'' | * ''[[EP069|Lights, Camera, Quack-tion!]]'' | ||
* ''[[EP075|Round One | * ''[[EP075|Round One - Begin!]]'' | ||
* ''[[EP078|A Friend in Deed]]'' (instrumental) | |||
* ''[[EP080|Friends to the End]]'' | * ''[[EP080|Friends to the End]]'' | ||
* ''[[EP085|Fit | * ''[[EP085|Fit To Be Tide]]'' | ||
* ''[[ | * ''[[EP091|Bye Bye Psyduck]]'' | ||
* ''[[EP098|A Way Off | * ''[[EP097|Tracey Gets Bugged]]'' | ||
* ''[[EP126|The Chikorita Rescue]]'' | * ''[[EP098|A Way Off Day Off]]'' (instrumental) | ||
* ''[[ | * ''[[EP103|Misty Meets Her Match]]'' | ||
* ''[[EP108|Pokémon Double Trouble]]'' | |||
* ''[[EP114|The Underground Round Up]]'' | |||
* ''[[EP126|The Chikorita Rescue]]'' (instrumental) | |||
* ''[[EP136|Chikorita's Big Upset]]'' (instrumental) | |||
==Characters== | ==Characters== | ||
Line 17: | Line 25: | ||
* {{an|Misty}} | * {{an|Misty}} | ||
* {{an|Brock}} | * {{an|Brock}} | ||
* | * {{an|Professor Oak}} | ||
* [[Ritchie]] | * [[Ritchie]] | ||
Line 23: | Line 31: | ||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}}) | * {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}}) | ||
* {{p|Pikachu}} ([[Ritchie]]'s, | * {{p|Pikachu}} ([[Ritchie]]'s, [[Sparky]]) | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
Line 58: | Line 66: | ||
'''Ash:''' ''C'mon you guys, I've gotta get another [[badge]]!'' | '''Ash:''' ''C'mon you guys, I've gotta get another [[badge]]!'' | ||
'''Misty:''' ''You better figure out how to repay me for | '''Misty:''' ''You better figure out how to repay me for my broken [[Bicycle|bike]], Ash Ketchum!'' | ||
'''Brock:''' ''Oh no, not this again...'' | '''Brock:''' ''Oh no, not this again...'' | ||
'''Pikachu:''' ''Pikachu... | '''Pikachu:''' ''Pikachu... | ||
Line 69: | Line 77: | ||
Together and forever more.''</ab> | Together and forever more.''</ab> | ||
== Credits == | ==Credits== | ||
* Lead vocal: J. P. Hartmann | * Lead vocal: J. P. Hartmann | ||
* BG vocals: [[Russell Velázquez]], Sharon Bryant, Elaine Caswell, Ken Cummings | * BG vocals: [[Russell Velázquez]], Sharon Bryant, Elaine Caswell, Ken Cummings | ||
Line 76: | Line 84: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* This song was included on the [[ | * This song was included on the [[Exclusive Target Mix!]] and [[Exclusive Toys R Us Mix!]] CDs. | ||
* Sheet music for this song is included in {{book|Pokémon 2.B.A. Master|the Pokémon 2.B.A. Master piano book}}, [[Pokémon Five-Finger Piano]], and [[Pokémon 2.B.A. Master: Recorder Fun!]]. | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color={{colorschemelight|Kanto}}|bordercolor={{colorschemedark|Kanto}} | |||
|ar={{DL|List of Arabic Pokémon themes|هيا معًا يا بيكاتشو}} <small>''Come on together, Pikachu!''</small> | |||
|ca_ct={{DL|List of Catalan Pokémon themes|Per sempre units}} <small>''United forever''</small> | |||
|ca_vc={{DL|List of Valencian Pokémon themes|Junts Per Sempre}} <small>''Together Forever''</small> | |||
|cs={{DL|List of Czech Pokémon themes|Navždy spolu}} <small>''Forever Together''</small> | |||
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Sammen for evigt}} <small>''Together Forever''</small> | |||
|fr_eu=Ensemble pour toujours <small>''Together For Always''</small> | |||
|fr_ca=Ensemble pour toujours <small>''Together For Always''</small> | |||
|de=Wir bleiben zusammen <small>''We Remain Together''</small> | |||
|el={{DL|List of Greek Pokémon themes|φιλο σαν και σενα}} <small>''Friend like you''</small> | |||
|he=יחד ביחד <small>''{{tt|Yakhad Be'Yakhad|Together Together}}''</small> | |||
|hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|Örökre együtt}} <small>''Together forever and ever''</small> | |||
|it=Insieme Per Sempre <small>''Together For Always''</small> | |||
|no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Sammen for alltid 2|Sammen for alltid}} <small>''Together forever''</small> | |||
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Na Zawsze Razem}} <small>''Together Forever''</small> | |||
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Juntos Para Sempre}} <small>''Together Forever''</small> | |||
|pt_eu=Juntos Para Sempre <small>''Together Forever''</small> | |||
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Всегда вместе}} <small>''{{tt|Vsegda vmeste|Together forever}}''</small> | |||
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Por siempre juntos}} <small>''Always Together''</small> | |||
|es_eu=Unidos Para Siempre <small>''United Forever''</small> | |||
}} | |||
{{-}} | {{-}} | ||
{{Jukebox}} | {{Jukebox}} | ||
Line 101: | Line 117: | ||
[[Category:Pikachu's Jukebox songs]] | [[Category:Pikachu's Jukebox songs]] | ||
[[de:Wir bleiben zusammen]] | |||
[[es:Por siempre juntos/Unidos para siempre]] | |||
[[fr:Ensemble pour toujours]] | [[fr:Ensemble pour toujours]] | ||
[[ | [[zh:Together Forever]] |
Latest revision as of 23:35, 12 August 2024
Together Forever was one of the songs in Pikachu's Jukebox during the original series. It is featured on the Pokémon 2.B.A. Master CD and the Pokémon X CD. A non-lyrical version is featured in the game Pokémon Puzzle League as the theme song for Ritchie.
It was also used as an insert song in The Joy of Pokémon.
Episodes
- Volcanic Panic
- Holiday Hi-Jynx
- Lights, Camera, Quack-tion!
- Round One - Begin!
- A Friend in Deed (instrumental)
- Friends to the End
- Fit To Be Tide
- Bye Bye Psyduck
- Tracey Gets Bugged
- A Way Off Day Off (instrumental)
- Misty Meets Her Match
- Pokémon Double Trouble
- The Underground Round Up
- The Chikorita Rescue (instrumental)
- Chikorita's Big Upset (instrumental)
Characters
Humans
Pokémon
Lyrics
You've been such a good friend,
I've known you since I don't know when.
We've got lots of friends but they come and go.
Even though we've never said it,
There's something that the two of us both know:
Together forever, no matter how long -
From now until the end of time.
We'll be together, and you can be sure
That forever and a day,
That's how long we'll stay,
Together and forever more.
Always gone that extra mile,
Depended on you all the while.
Even in the good and bad times you will see -
From now until our journey's end,
You know you can always count on me.
Together forever, no matter how long -
From now until the end of time.
We'll be together, and you can be sure
That forever and a day,
That's how long we'll stay,
Together and forever more.
No matter where our destiny leads,
I'll be there for you,
Always come through,
And that you can believe.
Ash: C'mon you guys, I've gotta get another badge!
Misty: You better figure out how to repay me for my broken bike, Ash Ketchum!
Brock: Oh no, not this again...
Pikachu: Pikachu...
Together forever, no matter how long -
From now until the end of time.
We'll be together, and you can be sure
That forever and a day,
That's how long we'll stay,
Together and forever more.
Credits
- Lead vocal: J. P. Hartmann
- BG vocals: Russell Velázquez, Sharon Bryant, Elaine Caswell, Ken Cummings
- Guitars: Glen Sherman
- Co-produced and arranged by Ken Cummings
Trivia
- This song was included on the Exclusive Target Mix! and Exclusive Toys R Us Mix! CDs.
- Sheet music for this song is included in the Pokémon 2.B.A. Master piano book, Pokémon Five-Finger Piano, and Pokémon 2.B.A. Master: Recorder Fun!.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Arabic | هيا معًا يا بيكاتشو Come on together, Pikachu! | |
Catalan | Catalonia | Per sempre units United forever |
Valencia | Junts Per Sempre Together Forever | |
Czech | Navždy spolu Forever Together | |
Danish | Sammen for evigt Together Forever | |
French | Canada | Ensemble pour toujours Together For Always |
Europe | Ensemble pour toujours Together For Always | |
German | Wir bleiben zusammen We Remain Together | |
Greek | φιλο σαν και σενα Friend like you | |
Hebrew | יחד ביחד Yakhad Be'Yakhad | |
Hungarian | Örökre együtt Together forever and ever | |
Italian | Insieme Per Sempre Together For Always | |
Norwegian | Sammen for alltid Together forever | |
Polish | Na Zawsze Razem Together Forever | |
Portuguese | Brazil | Juntos Para Sempre Together Forever |
Portugal | Juntos Para Sempre Together Forever | |
Russian | Всегда вместе Vsegda vmeste | |
Spanish | Latin America | Por siempre juntos Always Together |
Spain | Unidos Para Siempre United Forever | |
Pikachu's Jukebox songs | |
---|---|
2.B.A. Master • Double Trouble • My Best Friends Together Forever • Viridian City • What Kind of Pokémon Are You? |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |