Ready Go!: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (r2.7.3) (Robot: Adding zh:Ready Go!)
Line 159: Line 159:
! English
! English
|-  
|-  
| <ab>{{tt|風を感じて 大地と呼吸あわせ|Kaze o kanjite daichi to kokyū awase}}
| <ab>{{tt|風を感じて 大地と呼吸あわせ|Kaze wo kanjite daichi to kokyū awase}}
Jump{{tt|した瞬間|shita shunkan}}
Jump{{tt|した瞬間|shita shunkan}}
{{tt|胸に響いた声「キミなら大丈夫!」|Mune ni hibiita koe Kimi nara daijōbu!}}
{{tt|胸に響いた声「キミなら大丈夫!」|Mune ni hibiita koe Kimi nara daijōbu!}}
{{tt|振り向けばみんなが 笑っている|Furi mukeba minna ga waratte iru}}
{{tt|振り向けばみんなが 笑っている|Furi mukeba minna ga Waratte iru}}


{{tt|追いかけていたい こんな自由な感じ|Oikakete itai konna jiyū na kanji}}
{{tt|追いかけていたい こんな自由な感じ|Oikakete itai konna jiyū na kanji}}
{{tt|まぶしい太陽に 手を伸ばして|Mabushii taiyō ni te o nobashite}}
{{tt|まぶしい太陽に 手を伸ばして|Mabushii taiyō ni Te wo nobashite}}
{{tt|昨日を見つめて 後戻りした|Kinō o mitsumete atomodori shita}}
{{tt|昨日を見つめて 後戻りした|Kinō wo mitsumete Atomodori shita}}
{{tt|涙もあったけど 気にしないで|Namida mo atta kedo Ki ni shinaide}}
{{tt|涙もあったけど 気にしないで|Namida mo atta kedo Ki ni shinaide}}
{{tt|未来へのStepは 続いている|Mirai e no Step wa tsuzuite iru}}
{{tt|未来へのStepは 続いている|Mirai e no STEP wa tsuzuite iru}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
Ready Go! {{tt|行こう! ずっと|Hikou zutto!}}
Ready Go! {{tt|行こう! ずっと|Yukou zutto!}}
{{tt|あふれる思い 抱えて|Afureru omoi kakaete!}}
{{tt|あふれる思い 抱えて|Afureru omoi kakaete!}}


{{tt|言葉にすれば消えてしまいそうな|Kotoba ni sureba kiete shimai sou na}}
{{tt|言葉にすれば消えてしまいそうな|Kotoba ni sureba kiete shimai sou na}}
{{tt|"夢"というゴールに|Yume to yuu gouru ni}}
{{tt|"夢"というゴールに|Yume to yuu gōru ni}}
{{tt|立ち止まった 日々も 雨に負けそうな 夜も|Tachi toma atta hibi mo ame ni make sou na yoru mo}}
{{tt|立ち止まった 日々も 雨に負けそうな 夜も|Tachi tomatta hibi mo ame ni makesou na yoru mo}}
{{tt|目に 見えないチカラで つながっている|Mie mi ni mienai chikara de tsunakatte iru}}
{{tt|目に 見えないチカラで つながっている|Me ni mienai chikara de tsunagatte iru}}


{{tt|さよならは 悲しいイベントじゃないから|Sayonara wa kanashii ibento ja nai kara}}
{{tt|さよならは 悲しいイベントじゃないから|Sayonara wa kanashii ibento janai kara}}
{{tt|笑顔で 手を振って 歩き出そう|Egao de te wo futte aruki da sou}}
{{tt|笑顔で 手を振って 歩き出そう|Egao de te wo futte aruki dasou}}
{{tt|心に広がる 大空 抱きしめ|Kokoro ni hirogaru ouzora dakishime}}
{{tt|心に広がる 大空 抱きしめ|Kokoro ni hirogaru oozora dakishime}}
{{tt|信じればいいんだ|shinjireba iinda omoi tashite}}
{{tt|信じればいいんだ|Shinjireba iinda omoi dashite}}
{{tt|思い出して 未来へのMapは ここにある|Mirai e no map wa koko ni aru}}
{{tt|思い出して 未来へのMapは ここにある|Mirai e no MAP wa koko ni aru}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
Ready Go! {{tt|行こう!|Yukou!}}
Ready Go! {{tt|行こう!|Yukou!}}
{{tt|ぎゅっと この手で 掴みとるまで|Kyutto kono te de tsukami toru made}}
{{tt|ぎゅっと この手で 掴みとるまで|Gyutto kono te de tsukami toru made}}


{{tt|追いかけていたい こんな自由な感じ|Oikakete itai konna jiyū na kanji}}
{{tt|追いかけていたい こんな自由な感じ|Oikakete itai Konna jiyū na kanji}}
{{tt|銀河を かけめぐる 星のように|Ginga wo kake mekuru hoshi no you ni}}
{{tt|銀河を かけめぐる 星のように|Ginga wo kake meguru Hoshi no you ni}}
{{tt|心を動かす 光めざして|Kokoro no oudou kasu hikari mezashite}}
{{tt|心を動かす 光めざして|Kokoro no oudou kasu Hikari mezashite}}
{{tt|飛び出せばいいのさ|Koro desinai no usa mae wo kuride}}
{{tt|飛び出せばいいのさ|Tobi daseba ii no sa}}
{{tt|前を向いて 未来へのStepは 続いている|Mirai e no step wa tsuzuite iru}}
{{tt|前を向いて 未来へのStepは 続いている|Mae wo kuride Mirai e no STEP wa tsuzuite iru}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
Ready Go! {{tt|行こう!|Yukou! Yumeri!}}
Ready Go! {{tt|行こう!|Yukou!}}
{{tt|胸に あふれる思い 抱えて|Afureru omoi kakaete!}}
{{tt|胸に あふれる思い 抱えて|Mune ni Afureru omoi kakaete!}}


{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹 越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}
{{tt|進め!進め! キミと 7色の虹 越えて|Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete}}

Revision as of 19:13, 29 August 2013

Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry)
Japanese opening themes
Advance Adventure
Ready Go!
OPJ05.png
TV OP 5
Artist 田村直美
Naomi Tamura
Lyrics 田村直美&川村久仁美
Naomi Tamura & Kunimi Kawamura
Composer たなか ひろかず
Hirokazu Tanaka
Arrangement たなか ひろかず
Hirokazu Tanaka
Pikachu Records single
Title Ready Go!
Catalog no. ZMCP-1399

Ready Go! is the fifth and final opening theme of the pre-AG Japanese Pokémon anime series.

It debuted in EP239, and was last used in EP274, which was the last episode of the original series.

Opening animation

OP Text

Japanese English
この物語は
少年サトシと
ポケットモンスター
との 友情と冒険の
お話である。
This story is about
A boy, Satoshi and
Pocket Monsters
And their friendship and adventures
Their meetings.

Synopsis

A door appears on the screen and the series logo after that, which opens. Ash, Pikachu, Misty, and Brock are seen running in a field. Ash and Pikachu stop and smile. Flashbacks of Nurse Joy, Officer Jenny, Professor Oak, Delia, Professor Elm, and Tracey appear. Team Rocket is running away from TRDelibird ([[{{{2}}} (move)|{{{2}}}]]). Ash hugs Larvitar and sees his Pokémon. Mew and Mewtwo appear on the screen battling. Ho-Oh, Entei, Raikou, and Suicune are running. Zapdos, Articuno, Moltres, and Lugia are flying. Celebi appears on the screen. Ash's group is camping. Larvitar is looking to the moon; Politoed appears. Ash is crying; the group looks sad. Ash looks at a stadium. Flashbacks of Gary Oak, Ritchie, and Casey appear. Ash's Pokémon are seen fighting. Pikachu uses Thunderbolt. The whole group then runs.

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

TV Size

Japanese English
風を感じて 大地と呼吸あわせ
Jumpした瞬間
胸に響いた声「キミなら大丈夫!」
振り向けばみんなが 笑っている

追いかけていたい こんな自由な感じ
まぶしい太陽に 手を伸ばして
昨日を見つめて 後戻りした
涙もあったけど 気にしないで
未来へのStepは 続いている

進め!進め! キミと 7色の虹 越えて
Ready Go! もっと遠く!
雲を突き抜け 空へと…
I felt the wind, my breath opposing the ground
From the moment I jumped
A voice in my heart cries, "You'll be okay!"
When I turn around everyone is laughing

I want to chase that sort of feeling of freedom
And reach my hand toward the blazing sun
When I look back on yesterday
There were tears, but I don't care
I'll take a step toward the future

Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Farther!
Breaking through the cloud and into the sky…

Full version

Japanese English
風を感じて 大地と呼吸あわせ
Jumpした瞬間
胸に響いた声「キミなら大丈夫!」
振り向けばみんなが 笑っている

追いかけていたい こんな自由な感じ
まぶしい太陽に 手を伸ばして
昨日を見つめて 後戻りした
涙もあったけど 気にしないで
未来へのStepは 続いている
進め!進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう! ずっと
あふれる思い 抱えて

言葉にすれば消えてしまいそうな
"夢"というゴールに
立ち止まった 日々も 雨に負けそうな 夜も
目に 見えないチカラで つながっている

さよならは 悲しいイベントじゃないから
笑顔で 手を振って 歩き出そう
心に広がる 大空 抱きしめ
信じればいいんだ
思い出して 未来へのMapは ここにある
進め!進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう!
ぎゅっと この手で 掴みとるまで

追いかけていたい こんな自由な感じ
銀河を かけめぐる 星のように
心を動かす 光めざして
飛び出せばいいのさ
前を向いて 未来へのStepは 続いている
進め!進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう!
胸に あふれる思い 抱えて

進め!進め! キミと 7色の虹 越えて
Ready Go! もっと遠く!
雲を突き抜け 空へと…
I felt the wind, my breath opposing the ground
From the moment I jumped
A voice in my heart cries, "You'll be okay!"
When I turn around everyone is laughing

I want to chase that sort of feeling of freedom
And reach my hand toward the blazing sun
When I look back on yesterday
There were tears, but I don't care
I'll take a step toward the future
Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Flying high!
With overflowing emotions!

I know that if we quarrel with words, it will vanish and we'll move on,
Knowing of the goals we call "dreams".
The defeats in the evening rain will make me better,
even if my body does not yet appear strong.

Goodbye isn't a sad event because
as I walk away, you'll be waving your hands, smiling.
I extend my heart as I embrace the sky,
Trusting my confirmed desires.
I have the map of the future here!
Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! I'm ready!
I'm tightly grabbing your hand and taking you along.

I want to chase that sort of feeling of freedom
Running towards the galaxy like a dazzling star!
My heart's response changes as I aim for the light.
There will be no time for gloom, as that would repeat the past.
I continue to step towards the future.
Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Here I am, dreaming!
With overflowing emotions!

Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Farther!
Breaking through the cloud and into the sky…

Anime episodes in which song was used as background music

Trivia

Errors

External links


OS: Aim to Be a Pokémon MasterThe RivalsOK!Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry version)Ready Go!
AG: Advance AdventureChallenger!!Pokémon Symphonic MedleyBattle FrontierSpurt!
DP: Together / Together2008High Touch! / High Touch! 2009The Greatest - Everyday! / The Greatest - Everyday! (Band Version)
BW: Best Wishes!Be an Arrow! / Be an Arrow! 2013Summerly Slope
XY: V (Volt) / Mega V (Mega Volt)Mad-Paced GetterXY&Z
SM: Alola!!Aim to Be a Pokémon Master -20th Anniversary-Future ConnectionYour Adventure
JN: One, Two, ThreeAim to Be a Pokémon Master -with my friends-
HZ: Heart-Pounding DiaryHaloWill
Other: A New OathWe are the Pichu Brothers!Koko


Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry)
Japanese opening themes
Advance Adventure
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.