Professor Oak's Pokémon Live Caster: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{translation notice}} | {{translation notice}} | ||
{{incomplete|2=Missing | {{incomplete|2=Missing translations for several episodes}} | ||
[[File:BW073 lecture.png|200px|thumb|A lecture in the Best Wishes series]] | [[File:BW073 lecture.png|200px|thumb|A lecture in the Best Wishes series]] | ||
[[File:BW073 senryuu.png|200px|thumb|BW073's Pokémon senryū]] | [[File:BW073 senryuu.png|200px|thumb|BW073's Pokémon senryū]] | ||
Line 95: | Line 95: | ||
|バトルだぜ キバゴがキバって キバをとぐ<br /> | |バトルだぜ キバゴがキバって キバをとぐ<br /> | ||
''Batoru da ze, Kibago ga kibatte, kiba wo togu'' | ''Batoru da ze, Kibago ga kibatte, kiba wo togu'' | ||
"It's a battle! Fired up, {{tt|Kibago|Axew}} sharpens it tusks." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW015]] | |[[BW015]] | ||
Line 299: | Line 300: | ||
|{{p|Solosis}} | |{{p|Solosis}} | ||
|ランランと ユニランはずむよ うれしくて | |ランランと ユニランはずむよ うれしくて | ||
''Ranran to, Yuniran hazumu yo, ureshikute''<br /> | |||
"Brilliantly, {{tt|Uniran|Solosis}} happily bounces." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW048]] | |[[BW048]] | ||
|{{p|Audino}} | |{{p|Audino}} | ||
|じごくみみ タブンネきくよ きみのこえ | |じごくみみ タブンネきくよ きみのこえ | ||
''Jigokumimi, Tabunne kiku yo, kimi no koe''<br /> | |||
"With its sharp ears, {{tt|Tabunne|Audino}} hears your voice." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW049]] | |[[BW049]] | ||
Line 367: | Line 372: | ||
|{{p|Sawk}} | |{{p|Sawk}} | ||
|きたえぬけ ダゲキいちげき かわらわり | |きたえぬけ ダゲキいちげき かわらわり | ||
''Kitae nuke Dageki ichigeki kawara wari''<br /> | |||
"Train until the end! {{tt|Dageki|Sawk}} breaks tiles in one hit." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW060]] | |[[BW060]] | ||
Line 443: | Line 450: | ||
|{{p|Pansear}} | |{{p|Pansear}} | ||
|バオップと きのみたべよう やいてから<br /> | |バオップと きのみたべよう やいてから<br /> | ||
''Baoppu to kinomi tabeyou yaite | ''Baoppu to kinomi tabeyou yaite kara''<br /> | ||
"Let's eat [[Berry|Berries]] with {{tt|Baoppu|Pansear}} - after grilling them." | "Let's eat [[Berry|Berries]] with {{tt|Baoppu|Pansear}} - after grilling them." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 599: | Line 606: | ||
|{{p|Ferroseed}} | |{{p|Ferroseed}} | ||
|テッシード とげをとばして まるはだか<br /> | |テッシード とげをとばして まるはだか<br /> | ||
''Tesshīdo toge wo tobae maru | ''Tesshīdo toge wo tobae maru hadaka''<br /> | ||
"{{tt|Tesseed|Ferroseed}} releases its spikes, leaving it naked." | "{{tt|Tesseed|Ferroseed}} releases its spikes, leaving it naked." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 605: | Line 612: | ||
|{{p|Garbodor}} | |{{p|Garbodor}} | ||
|ダストダス ゴミをまとって おしゃれする<br /> | |ダストダス ゴミをまとって おしゃれする<br /> | ||
''Dasutodasu gomi wo matotte oshare suru<br /> | ''Dasutodasu gomi wo matotte oshare suru''<br /> | ||
"{{tt|Dustdas|Garbodor}} dresses up, clad in trash." | "{{tt|Dustdas|Garbodor}} dresses up, clad in trash." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 611: | Line 618: | ||
|{{p|Krookodile}} | |{{p|Krookodile}} | ||
|ワルビアル にらみきかせて けんかうる | |ワルビアル にらみきかせて けんかうる | ||
''Warubiaru nirami kikasete kenka uru''<br /> | |||
"{{tt|Waruvial|Krookodile}} asserts its dominance and picks a fight." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW103]] | |[[BW103]] | ||
Line 671: | Line 680: | ||
|{{p|Darmanitan}} | |{{p|Darmanitan}} | ||
|ヒヒダルマ はをむきわらうよ ヒヒヒヒヒ<br /> | |ヒヒダルマ はをむきわらうよ ヒヒヒヒヒ<br /> | ||
''Hihidaruma | ''Hihidaruma ha wo muki warau yo hihihihihi<br /> | ||
"{{tt|Hihidaruma|Darmanitan}} shows its teeth when laughing, hihihihihi." | "{{tt|Hihidaruma|Darmanitan}} shows its teeth when laughing, hihihihihi." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 756: | Line 765: | ||
|かくれんぼ ロトムかくれる かでんかな<br/> | |かくれんぼ ロトムかくれる かでんかな<br/> | ||
''Kakurenbo Rotomu kakureru kaden kana''<br /> | ''Kakurenbo Rotomu kakureru kaden kana''<br /> | ||
" | "Playing hide-and-seek, I wonder if Rotom is hiding in this home appliance." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|{{p|Gigalith}} | |{{p|Gigalith}} |
Revision as of 02:42, 24 September 2019
This article has information requiring translation. If you are able to translate Japanese and would like to help, please add the English translation to the section or sections in Japanese. |
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: Missing translations for several episodes |
Professor Oak's Pokémon Live Caster (Japanese: オーキド博士のポケモンライブキャスター Doctor Okido's Pokémon Live Caster) is a segment featured at the end of anime episodes in Japan during the Best Wishes series. Featured from BW001 to BW142, it was preceded by Professor Oak's Big Pokémon Examination and succeeded by Professor Oak's Pokémon Holo Caster. The segment was also featured at the end of SS027 and SS028.
To Catch a Rotom! featured a lecture as an actual part of the episode, which was not cut out of the dub.
List of Professor Oak's Pokémon Live Caster segments
Episode | Subject | Pokémon senryū |
---|---|---|
BW001* | Unova starter Pokémon | パートナー みず・くさ・ほのお まよっちゃう Pātonā, mizu kusa honoo, mayocchau. |
BW002 | Poké Balls | あっポケモン モンスターボール わすれずに Ā Pokémon, monsutā bōru, wasurezu ni. |
BW003 | Pokédex | こまったら けんさくいっぱつ ポケモンずかん Komattara, kensaku ippatsu, Pokémon zukan. |
BW004 | Battle Clubs | うでじまん バトルクラブで あつくなれ Udejiman, Batoru Kurabu de, atsukunare. |
BW005 | Snivy | すくすくと のびよツタージャ つるのむち Sukusuku to, nobiyo Tsutāja, tsuru no muchi. |
BW006 | Oshawott | ミジュマルの わざがきまって にじゅうまる Mijumaru no, waza ga kimatte, nijūmaru. |
BW007 | Tepig | はなからブッ ほのおがブッブッ ポカブがブッ Hana kara bu, honoo ga bu bu, Pokabu ga bu. |
BW008 | Pokémon Centers | ジョーイさん ポケモンセンター やすみなし Jōi-san, Pokémon Sentā, yasuminashi. |
BW009 | Gym Battles and Gym Leaders | さあジムせん かちとれバッジを ポケモンと Sā Jimu sen, kachitore Bajji wo, Pokémon to. |
BW010 | Pokémon battles | トレーナー めとめがあったら ポケモンバトル Torēnā, me to me ga attara, Pokémon batoru. |
BW011 | Pidove | マメパトが マメにそらとぶ パトロール Mamepato ga, mame ni soratobu, patorōru. |
BW012 | Sandile | めはなだし メグロコひそむ すなのなか
Me hana dashi, Meguroko hisomu, suna no naka |
BW013 | Pansage | つかれたら はっぱいちまい ヤナップの Tsukaretara, happa ichi mai, Yanappu no. |
BW014 | Axew | バトルだぜ キバゴがキバって キバをとぐ Batoru da ze, Kibago ga kibatte, kiba wo togu "It's a battle! Fired up, Kibago sharpens it tusks." |
BW015 | Darumaka | ひをはいて もうかりまっか ダルマッカ Hi o haite, mōkari makka, Darumakka. |
BW016 | Scolipede | どくのトゲ さわるといたいぞ ペンドラー Doku no toge, sawaru to itai zo, Pendorā |
BW017 | Frillish | なみまかせ ぷるぷるうかぶ プルリルよ Nami makase purupuru ukabu Pururiru yo |
BW018 | Servine | ジャノビーの じゃんじゃんのびる つるのムチ Janobī no, janjan nobiru, tsuru no muchi |
BW019 | Dwebble | イシズマイ まんぞくするまで いしさがし Ishizumai, manzoku suru made, ishi sagashi |
BW020 | Trubbish | ヤブクロン においでわかる なかのよさ Yabukuron, nioi de wakaru, naka no yosa |
BW021 | Minccino | チラーミィ チラチラみるよ きみのかお Chiraamii chirachira miru yo kimi no kao |
BW022 | Yamask | ていないに デスマスしゃべるよ ですますと Teinai ni Desumasu shaberu yo, desu masu to. |
BW023 (unaired) | Unaired | Unaired |
BW024 (unaired) | Unaired | Unaired |
BW023 | Herdier | ハーデリア まかせてあんしん うちのるす Hāderia, makasete anshin, uchi no rusu. |
BW024 | Patrat | てきはっけん しっぽをたてろ ミネズミよ Teki hakken, shippo o tatero, Minezumi yo. |
BW025 | Sewaddle | クルミルが センスをきそう ふくづくり Kurumiru ga, sensu o kisou, fukudzukuri. |
BW026 | Ducklett | コアルヒー もぐっておよいで いつとぶの Koaruhī, mogutte oyoide, itsu tobu no. |
BW027 | Gothitelle | ゴチルゼル ごはんよちして ゴチになる Gochiruzeru gohan yochishite gochi ni naru |
BW028 | Venipede | あっフシデ さわるなキケン どくのトゲ A Fushide sawaru na kiken doku no toge |
BW029 | Woobat | コロモリが かべにぴったり はなのあな Koromori ga, kabe ni pittari, hana no ana. |
BW030 | Krokorok | ルールいはん ワルビルわびる わるびれず Rūru ihan, Warubiru wabiru, warubirezu. |
BW031 | Leavanny | ハハコモリ ポケモンまもる ははのあい Hahakomori, Pokémon mamoru, haha no ai. |
BW032 | Whirlipede | どくのトゲ ホイホイだすよ ホイーガよ Doku no toge hoihoi dasu yo Hoiiga yo. |
BW033 | Basculin | バスラオが あかぐみあおぐみ おおげんか Basurao ga, akagumi aogumi, oogenka. |
BW034 | Emolga | エモンガが そらとぶすがた ええもんだ Emonga ga, soratobu sugata, ee mon da. |
BW035 | Litwick | もしもしと さそうヒトモシ ひをともし Moshimoshi to, sasō Hitomoshi, hi o tomoshi. |
BW036 | Druddigon | クリムガン ガンガンすすむよ あなのなか Kurimugan, gangan susumu yo, ana no naka. |
BW037 | Scraggy | ズルッグが にらみきかせる きょうもまた Zuruggu ga, nirami kikaseru, kyō mo mata. |
BW038 | Blitzle | たてがみが ひかってりりしい シママかな Tategami ga hikatte ririshii Shimama ka na |
BW039 | Cottonee | イケメンの モンメンとんでく かぜにのり Ikemen no Monmen tondeku, kaze ni nori. |
BW040 | Elgyem | リグレーが テレビでみせる ゆめのなか Ligray ga TV de miseru, yume no naka. |
BW041 | Vanillite | なめるなよ アイスじゃないよ バニプッチ Nameruna yo aisu janai yo Banipucchi |
BW042 | Palpitoad | ネバるした のばすガマガル ねばりごし Nebaru shita nobasu Gamagaru nebarigoshi |
BW043 | Timburr | ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ Dokkorā, kakuzai hakobu yo, dokkoisho |
BW044 | Beartic | つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbeā. |
BW045 | Roggenrola | ダンゴロが だんだんゴロゴロ あなのなか Dangoro ga, dandan gorogoro, ana no naka |
BW046 | Gothita | めじからで にらみきかせる ゴチムかな Mejikara de, niramiki kaseru, Gochimu ka na? |
BW047 | Solosis | ランランと ユニランはずむよ うれしくて
Ranran to, Yuniran hazumu yo, ureshikute |
BW048 | Audino | じごくみみ タブンネきくよ きみのこえ
Jigokumimi, Tabunne kiku yo, kimi no koe |
BW049 | Archen | アーケンが けんけんなくよ きのうえで Āken ga, kenken naku yo, ki no ue de |
BW050 | Zorua | ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to |
BW051 | Stoutland | SOS ピンチのときは ムーランド SOS, pinchi no toki wa, Mūrando |
BW052 | Zebstrika | おこったら ひかってしらせる ゼブライカ Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika |
BW053 | Mandibuzz | バルジーナホネをとりかえ おしゃれする Barujīna hone wo torikae oshare suru |
BW054 | Scrafty | ズルズキン ズキンといちげき ずつきかな Zuruzukin zukin to ichigeki zutsuki ka na |
BW055 | Purrloin | たわむれに チョロネコちょろりと ちょろまかす Tawamure ni Choroneko chorori to choromakasu |
BW056 | Gurdurr | ちからこぶ おれのがいちばん ドテッコツ Chikarakobu, ore no ga ichiban, Dotekkotsu |
BW057 | Pawniard | なまったな コマタナやいば こまったな Namatta na Komatana yaiba komatta |
BW058 | Larvesta | メラメラと まっかにもえる メラルバよ Meramera to makka ni moeru Meraruba yo |
BW059 | Sawk | きたえぬけ ダゲキいちげき かわらわり
Kitae nuke Dageki ichigeki kawara wari |
BW060 | Stunfisk | ふんじゃった わらうマッギョが でんげきは Funjatta warau Maggyo ga dengekiha |
BW061 | Golett | できるかな ねんどでつくる ゴビットよ Dekiru ka na nendo de tsukuru Gobitto yo |
BW062 | Beheeyem | オーベムが ゆびさきぴかぴか おしゃべりだ Ōbemu ga yubisaki pikapika oshaberi da |
BW063 | Duosion | ダブランは のうがふたつで おとくだのう Daburan wa nou ga futatsu otoko da nou |
BW064 | Cubchoo | わざをだせ きめろクマシュン はなすすり Waza wo dase kimero Kumashun hana susuri |
BW065 | Mienfoo | みえるかな コジョフーくりだす ひっさつけん Mieru ka na Kojofū kuridasu hissatsuken |
BW066 | Shelmet | チョボマキが ちょぼちょぼとぶよ あめあがり Chobomaki ga chobochobo tobu yo ame agari |
BW067 | Tynamo | かくれても ひかりもれるよ シビシラス Kakurete mo, hikari moreru yo, Shibishirasu |
BW068 | Eelektross | シビルドン あついキッスで しびれびれ Shibirudon atsui kissu de shibirebire |
BW069 | Chandelure | あおいひが ゆらゆらさそう シャンデラよ Aoi hi ga yurayura sasou Shandera yo |
BW070 | Bouffalant | あいさつも ずつきいっぱつ バッフロン Aisatsu mo zutsuki ippatsu Baffuron |
BW071 | Maractus | やれおどれ うでをふりふり マラカッチ Yare odore ude wo furifuri Marakacchi |
BW072 | Pansear | バオップと きのみたべよう やいてから Baoppu to kinomi tabeyou yaite kara |
BW073 | Deerling | いろがわり きせつをつげる シキジカよ Iro-gawari kisetsu wo tsugeru Shikijika yo |
BW074 | Deino | あいさつの かわりにかみつく モノズかな Aisatsu no kawari ni kamitsuku Monozu ka na |
BW075 | Accelgor | アギルダー ぬいだらすごいぞ すばやいぞ Agirudā nuidara sugoi zo subayai zo |
BW076 | Vanillish | さむいほどげんきひゃくばいバニリッチ Samui hodo genki hyakubai Baniricchi |
BW077 | Gothorita | ほしあかり ゴチミルなにみる ほしをみる Hoshi akari, Gochimiru nani miru, hoshi wo miru |
BW078 | Landorus | ほうさくだ みのりのあきに ランドロス Housaku da minori no aki ni Randorosu |
BW079 | Joltik | ちゅるちゅると でんきをすする バチュルかな Churuchuru to denki wo susuru Bachuru ka na |
BW080 | Crustle | イワパレス とかしてきって いえづくり Iwaparesu tokae kitte iezukuri |
BW081 | Klink | くるくると まわってくらす ギアルかな Kurukuru to mawatte kurasu Giaru ka na |
BW082 | Galvantula | はりがとぶ ひゃっぱつひゃくちゅう デンチュラよ Hari ga tobu hyappatsuhyakuchuu Denchura yo |
BW083 | Sigilyph | シンボラー きょうもみまわり いじょうなし Shinboraa kyou mo mimawari ijou nashi |
BW084 | Team Rocket Live Caster* / Cofagrigus | おうごんを たべてかがやく デスカーン Ougon wo tabete kagayaku Desukaan |
BW085 | Team Rocket Live Caster* / Swanna | スワンナと よあけのダンス おどろうよ |
BW086 | Team Rocket Live Caster* / Unfezant | ケンホロウ けんもほろろで なつかない |
BW087 | Team Rocket Live Caster* / Seismitoad | ガマゲロゲ ぷるぷるふるえて ちからだす |
BW088 | Team Rocket Live Caster* / Tornadus | トルネード かぜがくるくる トルネロス |
BW089 | Team Rocket Live Caster* / Thundurus | ボルトロス かみなりはっしゃ なんボルト? |
BW090 | Team Rocket Live Caster* / Conkeldurr | ローブシン はしらもちあげ ちからこぶ |
BW091 | Bisharp | キリキザン きりきりきざむ ばんごはん Kirikizan kirikiri kizamu bangohan |
BW092 | Panpour | ヒヤッキー しっぽでじょうろ はなのせわ Hiyakkī, shippo de jouro, hana no sewa |
BW093 | Durant | アイアント エサをあつめて かえらんと Aianto, esa wo atsumete, kaeran to |
BW094 | Archeops | おおぞらに まうアーケオス カラフルに Oo zora ni, mau Ākeosu, karafuru ni |
BW095 | Tirtouga | だいはっけん ふたのかせきで プロトーガ Daihakken, futa no kaseki de, Purotōga! |
BW096 | Team Rocket Live Caster* / Carracosta | わだつみに ほえてあらぶる アバゴーラ Wadatsumi ni hoete araburu Abagoora |
BW097 | Team Rocket Live Caster* / Drilbur | ほりすすめ グリュっともぐって モグリューよ Horisusume guryu tto mogutte Moguryuu yo |
BW098 | Heatmor | クイタラン まだまだたべるよ くいたらぬ Kuitaran, madamada taberu yo, kui taranu |
BW099 | Foongus | タマゲタケ ドクにびっくり たまげたね Tamagetake doku ni bikkuri tamageta ne |
BW100 | Ferroseed | テッシード とげをとばして まるはだか Tesshīdo toge wo tobae maru hadaka |
BW101 | Garbodor | ダストダス ゴミをまとって おしゃれする Dasutodasu gomi wo matotte oshare suru |
BW102 | Krookodile | ワルビアル にらみきかせて けんかうる
Warubiaru nirami kikasete kenka uru |
BW103 | Serperior | ジャローダが ツンとすまして よゆうあり Jarōda ga tsun to sumae yoyū ari |
BW104 | Samurott | ダイケンキ けんをもったら むてきなり |
BW105 | Rufflet | つよくなれ ケンカじょうとう ワシボンよ |
BW106 | Tranquill | ハトーボー へいわをさそう なきごえよ |
BW107 | Braviary | ウォーグル グルッと回って ちゅうがえり |
BW108 | Emboar | エンブオー ぶおっとひをふく あついやつ |
BW109 | Swadloon | クルマユが はっぱにくるまる ふゆのよる Kurumayu ga happa ni kurumaru fuyu no yoru |
BW110 | Musharna | ムシャーナが むしゃむしゃたべる わるいゆめ Mushaana ga mushamusha taberu warui yume |
BW111 | Volcarona | まぶしいな はねがもえるよ ウルガモス Mabushii na hane ga moeru yo Urugamosu |
BW112 | Boldore | ガントルが ガンガンのむよ うまいみず Gantoru ga gangan nomu yo umai mizu |
BW113 | Throh | なげとばし ナゲキがたおす でかいやつ Nagetobashi Nageki ga taosu dekaiyou |
BW114 | Darmanitan | ヒヒダルマ はをむきわらうよ ヒヒヒヒヒ Hihidaruma ha wo muki warau yo hihihihihi |
BW115 | Pignite | チャオブーが チャオ!とあいさつ げんきよく Chaobuu ga chao! to aisatsu genki yoku |
BW116 | Swoobat | ココロモリ こころがおどる ちょうおんぱ Kokoromori kokoro ga odoru chouonpa |
BW117 | Excadrill | ほりすすめ ドリュウズまわる ドリルなすがた Horisusume Doryuuzu mawaru doriru na sugata |
BW118 | Cryogonal | フリージオ すずしいかおで バトルする Furījio suzushī kao de batoru suru |
BW119 | Lilligant | さきほこれ ドレディアにっこり はなざかり Sakihokore Doredia nikkori hanazakari |
BW120 | Sawsbuck | メブキジカ きせつかわれば つのかわる Mebukijika kisetsu kawareba tsuno kawaru |
BW121 | Munna | まさゆぬか ムンナのげっぷで ゆぬうらない Masayume ka Munna no geppu de yumeuranai |
BW122 | Simisear | バオッキー たべたらもやせ あまいもの Baokkii tabetara moyase amaimono |
BW123 | Karrablast | カブルモが カラをかぶって しんかする Kaburumo ga kara wo kabutte shinka suru |
BW124 | Escavalier | シュバルゴが ヤリでしゅばっと いちげきだ Shubarugo ga yari de shuba to ichigeki da |
BW125 | Meloetta | いにしえのうたで かわるよ メロエッタ Inishie no uta de kawaru yo Meroetta |
BW126 | Liepard | いつのまに ひっそりうしろに レパルダス Itsu no ma ni hissori ushiro ni Reparudasu |
BW127 | Haxorus | オノノクス するどいおので おののかす Ononokusu surudoi ono de ononokasu |
BW128 | Rotom (Mid-episode) | かくれんぼ ロトムかくれる かでんかな Kakurenbo Rotomu kakureru kaden kana |
Gigalith | おひさまを あびてあらぶる ギガイアス Ohisama wo abite araburu Gigaiasu | |
BW129 | Golurk | めいれいを まもっていくとせ ゴルーグよ Meirei wo mamotte ikutose Gorūgu yo |
BW130 | Zweilous | ジヘッドや けんかはやめて ふたつのあたま Jiheddo ya kenka wa yamete futatsu no atama |
BW131 | Jellicent | ブルンゲル ぶるんぶるんと うみをゆく |
BW132 | Hydreigon | きばをむき えものをさがす サザンドラ |
BW133 | Vanilluxe | バイバニラ アイスたべよう はいバニラ |
BW134 | Cinccino | チラチーノ わたしがいちばん うつくしーの |
BW135 | Dewott | フタチマル ホタチがふえて にとうりゅう |
BW136 | Ferrothorn | ナットレイ しょくしゅですすむぞ まっとれい |
BW137 | Zoroark | ゾロアーク ゆめかうつつか げんえいか Zoroāku yume ka utsutsu ka genei ka |
BW138 | Whimsicott | かぜになれ どこでもいたずら エルフーン Kaze ni nare doko de mo itazura Erufūn |
BW139 | Fraxure | とぎすませ きばがいのちの オノンドよ Togisumase kiba ga inochi no Onondo yo |
BW140 | Alomomola | ママンボウ うみのレスキュー まかせてね Mamanbou umi no resukyū makasete ne |
BW141 | Panpour | しっぽから みずをはっしゃだ ヒヤップよ Shippo kara mizu wo hassha da Hiyappu yo |
BW142 | Petilil | チュリネすむ つちではぐくめ さくもつを Churine sumu tsuchi de hagukume sakumotsu wo |
SS027 | Gyarados | やけのはら あばれてまんぞく ギャラドスよ Yake nohara abarete manzoku Gyaradosu yo |
SS028 | Dragonite | ひとっとび せかいいっしゅう カイリューよ Hitottobi sekai isshuu Kairyuu yo |
This article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |