I Believe in You: Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Bot: Modifying de:Ich glaub fest an dich to de:I Believe in You) |
||
Line 105: | Line 105: | ||
[[Category:English movie ending themes]] | [[Category:English movie ending themes]] | ||
[[de: | [[de:I Believe in You]] | ||
[[es:EDP13]] | [[es:EDP13]] | ||
[[fr:Moi je crois en toi]] | [[fr:Moi je crois en toi]] |
Latest revision as of 21:32, 8 February 2022
|
English movie ending themes |
|
I Believe in You | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub M13 ED
|
I Believe in You is the ending theme for the English dub of Zoroark: Master of Illusions. It is written and composed by John Loeffler and David Wolfert and is sung by Erin Bowman.
Lyrics
Who do I turn to when things are broken?
Where do I go when I'm feeling alone?
Who's always there with arms wide open, it's you.
Yeah, it's you.
Where do I hide when it's dark and stormy?
Where do I run when it's all too much?
Who gives me hope when I wake each morning, it's you.
Yeah, it's you.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
I believe in you.
Yeah yeah.
When I stumble and fall, you take my hand.
When I don't have a clue, you know what to do.
When nothing makes sense, you help me to understand.
It's true.
It seems like forever, it's been you and me.
I know who you really are.
Sometimes I wonder where would I be without you?
Yeah yeah.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Danish | Stoler blindt på dig (I) trust you blindly | |
Dutch | Ik Vertrouw Op Jou I Put My Trust In You | |
European French | Moi je crois en toi Me I Believe in You | |
German | Ich glaub fest an dich | |
Italian | Perché credo in te Because I believe in you | |
Norwegian | Jeg har tro på deg I have faith in you | |
Polish | Wiarę w ciebie mam I have faith in you | |
Portuguese | Brazil | Eu Creio em Você I Believe in You |
Portugal | Eu Acredito em Ti I Believe in You | |
Russian | Тобой я дорожу I treasure you | |
Spanish | Latin America | Creo en ti I Believe in You |
Spain | Creo en Ti I Believe in You | |
Swedish | Jag tror på dej I believe in you | |
|
English movie ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |