HIS01: Difference between revisions
m (→Characters) |
m (AWB, replaced: "The Pokémon Company(?: International)?'s official (English|Japanese) YouTube channel" → "the official $1 Pokémon YouTube channel" (4)) |
||
(14 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
prevtitle=None | | prevtitle=None | | ||
nextcode=HIS02 | | nextcode=HIS02 | | ||
nexttitle=Fiery Reflections in Snow | | |||
series=Pokémon: Hisuian Snow | | series=Pokémon: Hisuian Snow | | ||
colorscheme= | colorscheme=Hisui}} | ||
{{EpisodeInfobox| | {{EpisodeInfobox| | ||
epcode=HIS01 | | epcode=HIS01 | | ||
colorscheme= | colorscheme=Hisui | | ||
title_en=Onto the Icy Blue | | title_en=Onto the Icy Blue | | ||
title_ja=青き踏む | | title_ja=青き踏む | | ||
title_ja_trans=Spring | title_ja_trans=Spring Trek upon the Icy Blue | | ||
release_method=Web release | | |||
screen=hd | | screen=hd | | ||
broadcast_jp=May | broadcast_jp=May 18, 2022 | | ||
broadcast_us=May | broadcast_us=May 18, 2022 | | ||
en_op=N/A | | en_op=N/A | | ||
ja_op=N/A | | ja_op=N/A | | ||
Line 25: | Line 26: | ||
morecredits=no | | morecredits=no | | ||
epstaffpage=HIS01-HIS03 | | epstaffpage=HIS01-HIS03 | | ||
footnotes=* ''[https://www.youtube.com/watch?v=thhRi11aTI8 Onto the Icy Blue]'' on [[ | footnotes=* ''[https://www.youtube.com/watch?v=thhRi11aTI8 Onto the Icy Blue]'' on the official English Pokémon [[YouTube]] channel. | ||
* ''[https://www.youtube.com/watch?v=T5diZPGOLhk Spring | * ''[https://www.youtube.com/watch?v=T5diZPGOLhk Spring Trek upon the Icy Blue]'' on the official Japanese Pokémon [[YouTube]] channel. | ||
* {{BMGf|293069|Review thread on BMGf}} | * {{BMGf|293069|Review thread on BMGf}} | ||
}} | }} | ||
'''Onto the Icy Blue''' (Japanese: '''青き踏む''' ''Spring | '''Onto the Icy Blue''' (Japanese: '''青き踏む''' ''Spring Trek upon the Icy Blue'') is the first episode of [[Pokémon: Hisuian Snow]]. It was first released on the official Japanese Pokémon [[YouTube]] channel, the official English Pokémon [[YouTube]] channel, and [[Pokémon TV]] on May 18, 2022. | ||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
Line 39: | Line 40: | ||
==Plot== | ==Plot== | ||
{{ | From either side of a shadowy glade at night, a group of people and Pokémon look over a motionless {{p|Zorua}}. Standing over it, a {{p|Zoroark}} wails and glows with malicious energy. | ||
On a sailing boat headed for the [[Hisui]] region, a young man named [[Alec]] looks at [[Mount Coronet]] on the horizon as an older man nearby complains of feeling seasick. Alec explains that he is visiting his father in [[Jubilife Village]], to which the man offers his apologies, having heard that a violent Pokémon has appeared in the nearby [[Alabaster Forest]]. Alec looks on, deep in thought. | |||
Several years earlier, in the Alabaster Forest, Alec's father shows a wood-carved box to a [[Ginkgo Guild]] merchant, who praises it, and Alec's father explains that he is starting to teach the craft to his son. On cue, a young Alec surprises both of them with a {{rf|Hisuian}} Zoroark mask and after apologizing, the father and son leave. | |||
Together, they trek a very long way into the deepest snow-covered woods of Hisui, leaving Alec in awe of the sight as the sun begins to set. However, his attention turns to a mysterious blue glow in the distance and he turns to investigate, but his father stops him in his tracks, explaining that an angry Zoroark lives there. He met it once before and narrowly escaped its attacks after humans had previously mistreated it. When Alec asks how people could do something like that, Alec's father simply walks on, saying that humans and Pokémon should never coexist. | |||
Later, as Alec's father starts chopping down a tree, Alec asks permission to explore nearby. Following a river path towards the blue glow, he ignores his father's advice not to travel too deep into the woods and stumbles upon the light's source: a {{Shiny}} Hisuian Zorua practising casting illusions. Putting his Zoroark mask on, Alec slowly approaches but shocks Zorua once it realizes he is a human. Discovering that Zorua is just as frightened as he is, Alec approaches more confidently, finding Zorua's distressing illusions hilarious. This causes Zorua to attack, sending both of them rolling down the snowy hill, through the trees, and off a cliff. Although the two find the sunset-soaked view incredible, they quickly realize the situation they are in as they hurtle towards the ground. | |||
==Major events== | ==Major events== | ||
Line 46: | Line 55: | ||
===Humans=== | ===Humans=== | ||
* [[Alec]] | * [[Alec]] | ||
* | * Alec's father | ||
* Merchant | * [[Ginkgo Guild|Merchant]] | ||
* Man | * Man | ||
* Children | * Children | ||
===Pokémon=== | ===Pokémon=== | ||
* {{p|Zorua}} | * {{p|Zorua}} | ||
* {{p|Zorua}} ([[Hisuian form|Hisuian Form]]; {{Shiny}}) | |||
* {{p|Zoroark}} | |||
* {{p|Arbok}} | |||
* {{p|Donphan}} | |||
* {{p|Poochyena}} | |||
* {{p|Mightyena}} (×3) | |||
==Cast== | |||
{{cast/h|Hisui}} | |||
{{cast|Hisui|Alec|disp=Alec (young)|List of English voice actors{{!}}Lizzie Freeman|Akio (young)|Rie Kugimiya|アキオ(幼少期)|釘宮理恵|top=yes}} | |||
{{cast|Hisui|Alec|disp=Alec|List of English voice actors{{!}}Chris Hackney|Akio|Kōki Uchiyama|アキオ|内山昂輝}} | |||
{{cast|Hisui|Alec|disp=Father|List of English voice actors{{!}}Steve Kramer|Akio's father|List of Japanese voice actors{{!}}Rikiya Koyama|アキオの父|小山力也}} | |||
{{cast|Hisui|Zorua (Pokémon)|disp=Zorua|Rikako Aikawa|Zorua|Rikako Aikawa|ゾロア|愛河里花子}} | |||
{{cast|Hisui|Ginkgo Guild|disp=Merchant|none|Merchant|List of Japanese voice actors{{!}}Hōchū Ōtsuka|商人|大塚芳忠}} | |||
{{cast|Hisui||disp=Man|none|Man|List of Japanese voice actors{{!}}Shinnosuke Ogami|男|拝真之介}} | |||
{{cast|Hisui||disp=Child|none|Child|List of Japanese voice actors{{!}}Sakura Kawaguchi|子供たち|川口桜}} | |||
{{cast|Hisui||disp=Child|none|Child|List of Japanese voice actors{{!}}Hina Natsume|子供たち|夏目妃菜}} | |||
{{cast|Hisui||disp=Child|none|Child|List of Japanese voice actors{{!}}Miyari Nemoto|子供たち|根本京里|bottom=yes}} | |||
|} | |||
==Staff== | |||
{| class="credits-table roundy" style="width: 100%; background: #{{colorschemedark|Hisui}}; border: 3px solid #{{colorschemelight|Hisui}}" | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! style="{{roundytl|5px}}" width="24%" | Directed by<br>{{j|監督}} | |||
| width="38%" | | |||
* Ken Yamamoto | |||
| style="{{roundytr|5px}}" width="38%" lang="ja" | | |||
* 山本健 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Written by<br>{{j|脚本}} | |||
| | |||
* Taku Kishimoto | |||
| lang="ja" | | |||
* 岸本卓 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Character Design<br>{{j|キャラクターデザイン}} | |||
| | |||
* KURO | |||
| lang="ja" | | |||
* KURO | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Additional Character Design<br>{{j|サブキャラクターデザイン}} | |||
| | |||
* Yoshifumi Hagano | |||
* Namiko Torii | |||
| lang="ja" | | |||
* 波賀野義文 | |||
* とりなみこ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Prop Design<br>{{j|プロップデザイン}} | |||
| | |||
* Shujiro Ami | |||
* Namiko Torii | |||
| lang="ja" | | |||
* 網修次郎 | |||
* とりなみこ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Art Director<br>{{j|美術監督}} | |||
| | |||
* Yuji Kaneko (AOSHASHIN) | |||
| lang="ja" | | |||
* 金子雄司(青写真) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Art Setting<br>{{j|美術設定}} | |||
| | |||
* Kazushige Kanehira | |||
| lang="ja" | | |||
* 金平和茂 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Color Setting<br>{{j|色彩設計}} | |||
| | |||
* Ayaka Nakamura (WIT Studio) | |||
| lang="ja" | | |||
* 中村絢郁(WIT STUDIO) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Director of Photography<br>{{j|撮影監督}} | |||
| | |||
* Takeru Yokoi (WIT Studio) | |||
| lang="ja" | | |||
* 横井武尊(WIT STUDIO) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Sound Director<br>{{j|音響監督}} | |||
| | |||
* Masafumi Mima | |||
| lang="ja" | | |||
* 三間雅文 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Music<br>{{j|音楽}} | |||
| | |||
* Conisch | |||
| lang="ja" | | |||
* コーニッシュ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Editor<br>{{j|編集}} | |||
| | |||
* Akari Saito (Mishima Editing Room) | |||
| lang="ja" | | |||
* 齋藤朱里(三嶋編集室) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Storyboard<br>{{j|コンテ}} | |||
| | |||
* Ken Yamamoto | |||
| lang="ja" | | |||
* 山本健 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Assistant Director<br>{{j|演出}} | |||
| | |||
* Akihito Sudo | |||
* Ken Yamamoto | |||
| lang="ja" | | |||
* 須藤瑛仁 | |||
* 山本健 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animation Director<br>{{j|作画監督}} | |||
| | |||
* Namiko Torii | |||
| lang="ja" | | |||
* とりなみこ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Assistant Animation Director<br>{{j|作画監督協力}} | |||
| | |||
* Minami Hirabaru | |||
| lang="ja" | | |||
* 平原みなみ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Prop Design Assistance<br>{{j|プロップデザイン協力}} | |||
| | |||
* Akihito Sudo | |||
| lang="ja" | | |||
* 須藤瑛仁 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Key Animator<br>{{j|原画}} | |||
| | |||
* Aya Kondo | |||
* HIOKI | |||
* Reina Hiura | |||
* Yasuaki Honda | |||
* Fuma Tashiro | |||
* Rakura Mizuhara | |||
* Taku Hoshino | |||
* Toshiyuki Sato | |||
* Takahito Sakazume | |||
* Tetsuya Akutsu | |||
* Kairi Unabara | |||
| lang="ja" | | |||
* 近藤綾 | |||
* HIOKI | |||
* 日浦玲奈 | |||
* 本田康明 | |||
* 田代楓馬 | |||
* 水原らくら | |||
* 星野拓 | |||
* 佐藤利幸 | |||
* 坂詰嵩仁 | |||
* 阿久津徹也 | |||
* うなばら海里 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Second Key Animator<br>{{j|第二原画}} | |||
| | |||
* Sugako Nakano | |||
* Aya Kondo | |||
| lang="ja" | | |||
* 中野すが子 | |||
* 近藤綾 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animation Checker<br>{{j|動画検査}} | |||
| | |||
* Sonomi Sanpei | |||
| lang="ja" | | |||
* 三瓶苑美 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animator<br>{{j|動画}} | |||
| | |||
* Daiki Takase | |||
* Momoko Hosaka | |||
* Takahito Sakazume | |||
* WIT Studio | |||
* Sonomi Sanpei | |||
* Sena Kinomura | |||
* Megumi Sakuda | |||
* Mayo Nishiguchi | |||
* Ken Watanuki | |||
* Airi Yamazoe | |||
* Hina Otsuji | |||
* Kozue Kamataki | |||
* Futaba Tomuro | |||
* Gen Manabe | |||
* Hitomi Kobayashi | |||
* Kotoha Kiriyama | |||
* Moeno Funada | |||
* Chika Honsako | |||
* Masakatsu Kabutomori | |||
* Naoko Komatsu | |||
* Hikari Sakakibara | |||
* AsahiProduction | |||
* Kaori Obara | |||
* GEEKTOYS | |||
* Shiori Ohno | |||
* Gift-o'-Animation | |||
* Aya Ugajin | |||
* CygamesPictures | |||
* Masamune Shimizu | |||
* studio daisy | |||
* Ririka Fukaya | |||
* Yasuhito Yamada | |||
* studiopallet | |||
* Riki Oouchi | |||
* Ayumi Kaneko | |||
* YUMETA CO., LTD. | |||
* Liu Lin | |||
* Zhao Lizhu | |||
* Yabuki Sayaka | |||
* FAI | |||
* MSJ | |||
| lang="ja" | | |||
* 高瀬大輝 | |||
* 保坂桃子 | |||
* 坂詰嵩仁 | |||
* WIT STUDIO | |||
* 三瓶苑美 | |||
* 木野村彗奈 | |||
* 作田愛 | |||
* 西口真代 | |||
* 綿貫健 | |||
* 山添愛梨 | |||
* 大辻裕夏 | |||
* 鎌滝梢 | |||
* 戸室ふたば | |||
* 真鍋元 | |||
* 小林仁美 | |||
* 桐山琴羽 | |||
* 船田萌乃 | |||
* 本迫央 | |||
* 兜森諒克 | |||
* 小松尚子 | |||
* 榊原光里 | |||
* 旭プロダクション | |||
* 小原香織 | |||
* ギークトイズ | |||
* 大野史織 | |||
* ぎふとアニメーション | |||
* 宇賀神絢 | |||
* CygamesPictures | |||
* 清水政宗 | |||
* studio daisy | |||
* 深谷梨里花 | |||
* 山田康仁 | |||
* studioぱれっと | |||
* 大內力 | |||
* 金子步未 | |||
* ゆめ太カンパニー | |||
* 劉麟 | |||
* 趙麗竹 | |||
* 矢吹彩果 | |||
* FAI | |||
* MSJ武蔵野制作所 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Color Coordination/Cel Checker<br>{{j|色指定・セル検査}} | |||
| | |||
* Ayaka Nakamura | |||
| lang="ja" | | |||
* 中村絢郁 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Color<br>{{j|仕上げ}} | |||
| | |||
* Rina Ito | |||
* Takahito Sakazume | |||
* AsahiProduction | |||
* Sada Erika | |||
* Kanno Hiroka | |||
* Ayaka Okada | |||
* Riko Hirayama | |||
* studio daisy | |||
* Watabe Natsumi | |||
* studiopallet | |||
* Lu Hui | |||
* Manabu Ueda | |||
* Qiu Lijun | |||
* Atsushi Sema | |||
* GEEKTOYS | |||
* Aya Aburaki | |||
* Haruka Tanimoto | |||
* Defa | |||
* Emiko Furuzono | |||
* shaft | |||
* FAI | |||
* MSJ | |||
| lang="ja" | | |||
* 伊藤里奈 | |||
* 坂詰嵩仁 | |||
* 旭プロダクション | |||
* 佐田絵里花 | |||
* 管野宏香 | |||
* 岡田礼 | |||
* 平山理子 | |||
* studio daisy | |||
* 渡部夏美 | |||
* studioぱれっと | |||
* 陸慧 | |||
* 植田学 | |||
* 邱麗珺 | |||
* 瀨間惇史 | |||
* ギークトイズ | |||
* 油木安弥 | |||
* 谷本悠香 | |||
* デファー | |||
* 古園絵実子 | |||
* シャフト | |||
* FAI | |||
* MSJ武蔵野制作所 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Background<br>{{j|背景}} | |||
| | |||
* AOSHASHIN | |||
* Yuji Kaneko | |||
* Sota Kameyama | |||
* Yuki Sugihara | |||
* Yuichi Suehiro | |||
* Taro Goto | |||
| lang="ja" | | |||
* 青写真 | |||
* 金子雄司 | |||
* 亀山颯太 | |||
* 杉原有紀 | |||
* 末弘由一 | |||
* 後藤太郎 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Archaic Craftsman (Special Animator)<br>{{j|古び職人 (特効アニメーター)}} | |||
| | |||
* Ryoko Mita | |||
* Sena Kinomura | |||
| lang="ja" | | |||
* 三田遼子 | |||
* 木野村彗奈 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Archaic Craftsman Support<br>{{j|古び職人サポート}} | |||
| | |||
* Kyohei Tezuka | |||
* Hironori Takagi | |||
| lang="ja" | | |||
* 手塚響平 | |||
* 高木宏紀 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Opening Image Scene<br>{{j|アバンイメージシーン}} | |||
| | |||
* Yutaro Kubo | |||
* Satomi Maiya | |||
| lang="ja" | | |||
* 久保雄太郎 | |||
* 米谷聡美 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Photography<br>{{j|撮影}} | |||
| | |||
* Takeru Yokoi | |||
* Yushin Yamagushi | |||
* Aki Yokoyama | |||
* Minami Kohara | |||
| lang="ja" | | |||
* 横井武尊 | |||
* 山口侑真 | |||
* 横山暁 | |||
* 小原みなみ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Line Test<br>{{j|ラインテスト}} | |||
| | |||
* FAI | |||
| lang="ja" | | |||
* FAI | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Orchestra<br>{{j|演奏}} | |||
| | |||
* ENSEMBLE COSMOPOLITAN | |||
| lang="ja" | | |||
* アンサンブル・コスモポリタン | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Piano<br>{{j|ピアノ}} | |||
| | |||
* Conisch (Soranone Inc.) | |||
| lang="ja" | | |||
* コーニッシュ(宙の音) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Piccolo/Flute/Alto Flute<br>{{j|ピッコロ・フルート・アルトフルート}} | |||
| | |||
* Takashi Endo | |||
| lang="ja" | | |||
* 遠藤剛史 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Oboe/English Horn<br>{{j|オーボエ・コーラングレ}} | |||
| | |||
* Hiromasa Matsuoka | |||
| lang="ja" | | |||
* 松岡裕雅 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Clarinet/Bass Clarinet<br>{{j|クラリネット・バスクラリネット}} | |||
| | |||
* Naka Hidehito | |||
| lang="ja" | | |||
* 中ヒデヒト | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Trumpet<br>{{j|トランペット}} | |||
| | |||
* Osamu Kumashiro | |||
| lang="ja" | | |||
* 神代修 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Acoustic Guitar<br>{{j|アコースティックギター}} | |||
| | |||
* Koichiro Tashiro | |||
| lang="ja" | | |||
* 田代耕一郎 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Theme Song Vocalist<br>{{j|テーマ曲歌唱}} | |||
| | |||
* Araragi (Soranone Inc.) | |||
| lang="ja" | | |||
* 蘭(あららぎ) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Management<br>{{j|マネジメント}} | |||
| | |||
* Ayano (Soranone Inc.) | |||
| lang="ja" | | |||
* アヤーノ(宙の音) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Music Production<br>{{j|音楽制作}} | |||
| | |||
* Soranone Inc. | |||
| lang="ja" | | |||
* 宙の音 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Sound Effects<br>{{j|音響効果}} | |||
| | |||
* Shizuo Kurahashi | |||
| lang="ja" | | |||
* 倉橋静男 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Recording<br>{{j|録音}} | |||
| | |||
* Yuji Tagami | |||
| lang="ja" | | |||
* 田上祐二 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Sound Effects Assistant<br>{{j|音響効果助手}} | |||
| | |||
* Sachiko Nishi | |||
| lang="ja" | | |||
* 西佐知子 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Recording Assistant<br>{{j|録音助手}} | |||
| | |||
* Kana Kubota | |||
| lang="ja" | | |||
* 久保田奏 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Recording Studio<br>{{j|録音スタジオ}} | |||
| | |||
* Aoi studio | |||
| lang="ja" | | |||
* アオイスタジオ | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Sound Effects Chief Manager<br>{{j|音響制作デスク}} | |||
| | |||
* Kyoko Shimamura | |||
| lang="ja" | | |||
* 嶌村京子 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Sound Production Lead<br>{{j|音響制作担当}} | |||
| | |||
* Akifumi Takefushi | |||
| lang="ja" | | |||
* 竹節章史 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Audio Production Manager<br>{{j|音響制作}} | |||
| | |||
* Techno Sound | |||
| lang="ja" | | |||
* テクノサウンド | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Offline Editing Studio<br>{{j|オフライン編集スタジオ}} | |||
| | |||
* Mishima Editing Room | |||
| lang="ja" | | |||
* 三嶋編集室 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Online Editor<br>{{j|オンライン編集}} | |||
| | |||
* Hitomi Kimura | |||
* Marina Takase | |||
| lang="ja" | | |||
* 木村瞳 | |||
* 高瀬海奈 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Online Editing Studio<br>{{j|オンライン編集スタジオ}} | |||
| | |||
* Q-TEC | |||
| lang="ja" | | |||
* キューテック | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Producer<br>{{j|プロデューサー}} | |||
| | |||
* Tetsuya Nakatake | |||
| lang="ja" | | |||
* 中武哲也 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animation Producer<br>{{j|アニメーションプロデューサー}} | |||
| | |||
* Sho Otani | |||
| lang="ja" | | |||
* 大谷丞 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Assistant Producer<br>{{j|アシスタントプロデューサー}} | |||
| | |||
* Kenta Yamada | |||
| lang="ja" | | |||
* 山田健太 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animation Chief Manager<br>{{j|制作デスク}} | |||
| | |||
* Keisuke Sato | |||
| lang="ja" | | |||
* 佐藤慧介 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Staging Production<br>{{j|設定制作}} | |||
| | |||
* Sho Yoshida | |||
| lang="ja" | | |||
* 吉田翔 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Production Assistant<br>{{j|制作進行}} | |||
| | |||
* Chihiro Kase | |||
* Keisuke Sato | |||
| lang="ja" | | |||
* 加瀬千尋 | |||
* 佐藤慧介 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Production Manager<br>{{j|制作管理}} | |||
| | |||
* Daisuke Nishioka | |||
* Natsumi Omae | |||
* Chiaki Nishinaka | |||
| lang="ja" | | |||
* 西岡大輔 | |||
* 大前捺美 | |||
* 西中千晶 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animation Manager<br>{{j|動画管理}} | |||
| | |||
* Chieko Ichimanda | |||
| lang="ja" | | |||
* 市万田千恵子 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! General Affairs<br>{{j|総務}} | |||
| | |||
* Takashi Kanaya | |||
* Yuka Fukuzaki | |||
| lang="ja" | | |||
* 金谷貴史 | |||
* 福﨑友香 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Legal<br>{{j|法務}} | |||
| | |||
* Maika Murakami | |||
* Hitoshi Ito | |||
| lang="ja" | | |||
* 村上舞香 | |||
* 伊藤整 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Technical Support<br>{{j|テクニカルサポート}} | |||
| | |||
* Hironori Takagi | |||
| lang="ja" | | |||
* 高木宏紀 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Systems Management<br>{{j|システム管理}} | |||
| | |||
* Jun Sugiyama | |||
* Soushi Munefumi | |||
| lang="ja" | | |||
* 杉山淳 | |||
* 竹村宗史 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Concept Art<br>{{j|コンセプトアート}} | |||
| | |||
* Higashi Mizutamari (Gokinjyo) | |||
| lang="ja" | | |||
* 東みずたまり(ゴキンジョ) | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Preview Thumbnail Illustration<br>{{j|予告サムネイルイラスト}} | |||
| | |||
* syo5 | |||
| lang="ja" | | |||
* syo5 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Staging Assistant<br>{{j|設定協力}} | |||
| | |||
* [[Game Freak|GAME FREAK inc.]] | |||
* [[The Pokémon Company]] | |||
| lang="ja" | | |||
* GAME FREAK inc. | |||
* The Pokémon Company | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Original Story<br>{{j|原案}} | |||
| | |||
* [[Satoshi Tajiri]] | |||
| lang="ja" | | |||
* 田尻智 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Original Story Cooperation<br>{{j|原案協力}} | |||
| | |||
* [[Kazumasa Iwao]] | |||
| lang="ja" | | |||
* 岩尾和昌 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Supervisor<br>{{j|スーパーバイザー}} | |||
| | |||
* [[Tsunekazu Ishihara]] | |||
| lang="ja" | | |||
* 石原恒和 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Planning<br>{{j|企画}} | |||
| | |||
* Hiroki Ishikawa | |||
* Yutaka Kiyama | |||
* Momoyo Kojima | |||
* Yuma Hon | |||
| lang="ja" | | |||
* 石川洋生 | |||
* 木山悠 | |||
* 小嶋桃代 | |||
* 本悠馬 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Planning/Producing<br>{{j|企画・プロデュース}} | |||
| | |||
* Sho Yoshimoto | |||
* Manami Tate | |||
| lang="ja" | | |||
* 吉本翔 | |||
* 舘愛美 | |||
|- style="vertical-align: middle; background:#fff" | |||
! Animation Production<br>{{j|アニメーション制作}} | |||
| | |||
* {{wp|Wit Studio|WIT STUDIO}} | |||
| lang="ja" | | |||
* WIT STUDIO | |||
|} | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
Line 58: | Line 712: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color= | {{Epilang|color=36597B|bordercolor=233A50 | ||
|zh_yue={{tt|踏青|Spring | |zh_yue={{tt|踏青|Spring Trek upon the Icy Blue}} | ||
|zh_cmn={{tt|踏青|Spring | |zh_cmn={{tt|踏青|Spring Trek upon the Icy Blue}} | ||
|fr_eu={{tt|Sur les glaces azurées|Onto the Icy Blue}} | |fr_eu={{tt|Sur les glaces azurées|Onto the Icy Blue}} | ||
|de={{tt|In das eisige Blau|Onto the Icy Blue}} | |de={{tt|In das eisige Blau|Onto the Icy Blue}} | ||
|it={{tt|Nel gelido blu|Onto the Icy Blue}} | |it={{tt|Nel gelido blu|Onto the Icy Blue}} | ||
|ko={{tt|푸른 발자국| | |ko={{tt|푸른 발자국|Blue Footsteps}} | ||
|pt_br={{tt|Rumo ao azul gélido|Onto the Icy Blue}} | |pt_br={{tt|Rumo ao azul gélido|Onto the Icy Blue}} | ||
|es_eu={{tt|Sobre el azul helado|Onto the Icy Blue}} | |es_eu={{tt|Sobre el azul helado|Onto the Icy Blue}} | ||
|es_la={{tt|Sobre el azul helado|Onto the Icy Blue}} | |es_la={{tt|Sobre el azul helado|Onto the Icy Blue}} | ||
|th={{tt|สีฟ้าใสแห่งการพบพาน| | |th={{tt|สีฟ้าใสแห่งการพบพาน|Clear Blue of Encounters}} | ||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 75: | Line 729: | ||
prevtitle=None | | prevtitle=None | | ||
nextcode=HIS02 | | nextcode=HIS02 | | ||
nexttitle=Fiery Reflections in Snow | | |||
series=Pokémon: Hisuian Snow | | series=Pokémon: Hisuian Snow | | ||
colorscheme= | colorscheme=Hisui}} | ||
{{Project Anime notice}} | {{Project Anime notice}} | ||
[[Category:Pokémon: Hisuian Snow episodes|01]] | [[Category:Pokémon: Hisuian Snow episodes|01]] | ||
[[Category:Episodes written by Taku Kishimoto]] | [[Category:Episodes written by Taku Kishimoto]] | ||
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Ken Yamamoto]] | |||
[[Category:Episodes animated by Namiko Torii]] | |||
[[de:Pokémon: Schnee in Hisui Folge 1: In das eisige Blau]] | [[de:Pokémon: Schnee in Hisui Folge 1: In das eisige Blau]] |
Latest revision as of 01:47, 26 April 2024
|
|
Onto the Icy Blue
| ||||||||||||
| ||||||||||||
Web release
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
Onto the Icy Blue (Japanese: 青き踏む Spring Trek upon the Icy Blue) is the first episode of Pokémon: Hisuian Snow. It was first released on the official Japanese Pokémon YouTube channel, the official English Pokémon YouTube channel, and Pokémon TV on May 18, 2022.
Blurb
Alec returns to the Hisui region to visit his father. There, he recalls events from his childhood when he encountered a wild Pokémon in a snow-covered forest...
Description
Across the Hisui region, many grow up believing people and Pokémon cannot live together. But when Alec meets a Hisuian Zorua, he may need to rethink how he views Pokémon!
Plot
From either side of a shadowy glade at night, a group of people and Pokémon look over a motionless Zorua. Standing over it, a Zoroark wails and glows with malicious energy.
On a sailing boat headed for the Hisui region, a young man named Alec looks at Mount Coronet on the horizon as an older man nearby complains of feeling seasick. Alec explains that he is visiting his father in Jubilife Village, to which the man offers his apologies, having heard that a violent Pokémon has appeared in the nearby Alabaster Forest. Alec looks on, deep in thought.
Several years earlier, in the Alabaster Forest, Alec's father shows a wood-carved box to a Ginkgo Guild merchant, who praises it, and Alec's father explains that he is starting to teach the craft to his son. On cue, a young Alec surprises both of them with a Hisuian Zoroark mask and after apologizing, the father and son leave.
Together, they trek a very long way into the deepest snow-covered woods of Hisui, leaving Alec in awe of the sight as the sun begins to set. However, his attention turns to a mysterious blue glow in the distance and he turns to investigate, but his father stops him in his tracks, explaining that an angry Zoroark lives there. He met it once before and narrowly escaped its attacks after humans had previously mistreated it. When Alec asks how people could do something like that, Alec's father simply walks on, saying that humans and Pokémon should never coexist.
Later, as Alec's father starts chopping down a tree, Alec asks permission to explore nearby. Following a river path towards the blue glow, he ignores his father's advice not to travel too deep into the woods and stumbles upon the light's source: a Shiny Hisuian Zorua practising casting illusions. Putting his Zoroark mask on, Alec slowly approaches but shocks Zorua once it realizes he is a human. Discovering that Zorua is just as frightened as he is, Alec approaches more confidently, finding Zorua's distressing illusions hilarious. This causes Zorua to attack, sending both of them rolling down the snowy hill, through the trees, and off a cliff. Although the two find the sunset-soaked view incredible, they quickly realize the situation they are in as they hurtle towards the ground.
Major events
Characters
Humans
Pokémon
Cast
Cast | |||||
---|---|---|---|---|---|
Alec (young) | Lizzie Freeman | Akio (young) | Rie Kugimiya | アキオ(幼少期) | 釘宮理恵 |
Alec | Chris Hackney | Akio | Kōki Uchiyama | アキオ | 内山昂輝 |
Father | Steve Kramer | Akio's father | Rikiya Koyama | アキオの父 | 小山力也 |
Zorua | Rikako Aikawa | Zorua | Rikako Aikawa | ゾロア | 愛河里花子 |
Merchant | Merchant | Hōchū Ōtsuka | 商人 | 大塚芳忠 | |
[[|Man]] | Man | Shinnosuke Ogami | 男 | 拝真之介 | |
[[|Child]] | Child | Sakura Kawaguchi | 子供たち | 川口桜 | |
[[|Child]] | Child | Hina Natsume | 子供たち | 夏目妃菜 | |
[[|Child]] | Child | Miyari Nemoto | 子供たち | 根本京里 |
Staff
Directed by 監督 |
|
|
---|---|---|
Written by 脚本 |
|
|
Character Design キャラクターデザイン |
|
|
Additional Character Design サブキャラクターデザイン |
|
|
Prop Design プロップデザイン |
|
|
Art Director 美術監督 |
|
|
Art Setting 美術設定 |
|
|
Color Setting 色彩設計 |
|
|
Director of Photography 撮影監督 |
|
|
Sound Director 音響監督 |
|
|
Music 音楽 |
|
|
Editor 編集 |
|
|
Storyboard コンテ |
|
|
Assistant Director 演出 |
|
|
Animation Director 作画監督 |
|
|
Assistant Animation Director 作画監督協力 |
|
|
Prop Design Assistance プロップデザイン協力 |
|
|
Key Animator 原画 |
|
|
Second Key Animator 第二原画 |
|
|
Animation Checker 動画検査 |
|
|
Animator 動画 |
|
|
Color Coordination/Cel Checker 色指定・セル検査 |
|
|
Color 仕上げ |
|
|
Background 背景 |
|
|
Archaic Craftsman (Special Animator) 古び職人 (特効アニメーター) |
|
|
Archaic Craftsman Support 古び職人サポート |
|
|
Opening Image Scene アバンイメージシーン |
|
|
Photography 撮影 |
|
|
Line Test ラインテスト |
|
|
Orchestra 演奏 |
|
|
Piano ピアノ |
|
|
Piccolo/Flute/Alto Flute ピッコロ・フルート・アルトフルート |
|
|
Oboe/English Horn オーボエ・コーラングレ |
|
|
Clarinet/Bass Clarinet クラリネット・バスクラリネット |
|
|
Trumpet トランペット |
|
|
Acoustic Guitar アコースティックギター |
|
|
Theme Song Vocalist テーマ曲歌唱 |
|
|
Management マネジメント |
|
|
Music Production 音楽制作 |
|
|
Sound Effects 音響効果 |
|
|
Recording 録音 |
|
|
Sound Effects Assistant 音響効果助手 |
|
|
Recording Assistant 録音助手 |
|
|
Recording Studio 録音スタジオ |
|
|
Sound Effects Chief Manager 音響制作デスク |
|
|
Sound Production Lead 音響制作担当 |
|
|
Audio Production Manager 音響制作 |
|
|
Offline Editing Studio オフライン編集スタジオ |
|
|
Online Editor オンライン編集 |
|
|
Online Editing Studio オンライン編集スタジオ |
|
|
Producer プロデューサー |
|
|
Animation Producer アニメーションプロデューサー |
|
|
Assistant Producer アシスタントプロデューサー |
|
|
Animation Chief Manager 制作デスク |
|
|
Staging Production 設定制作 |
|
|
Production Assistant 制作進行 |
|
|
Production Manager 制作管理 |
|
|
Animation Manager 動画管理 |
|
|
General Affairs 総務 |
|
|
Legal 法務 |
|
|
Technical Support テクニカルサポート |
|
|
Systems Management システム管理 |
|
|
Concept Art コンセプトアート |
|
|
Preview Thumbnail Illustration 予告サムネイルイラスト |
|
|
Staging Assistant 設定協力 |
| |
Original Story 原案 |
| |
Original Story Cooperation 原案協力 |
| |
Supervisor スーパーバイザー |
| |
Planning 企画 |
|
|
Planning/Producing 企画・プロデュース |
|
|
Animation Production アニメーション制作 |
|
Trivia
Errors
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Chinese | Cantonese | 踏青 |
Mandarin | 踏青 | |
European French | Sur les glaces azurées | |
German | In das eisige Blau | |
Italian | Nel gelido blu | |
Korean | 푸른 발자국 | |
Brazilian Portuguese | Rumo ao azul gélido | |
Spanish | Latin America | Sobre el azul helado |
Spain | Sobre el azul helado | |
Thai | สีฟ้าใสแห่งการพบพาน | |
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |