Television: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
 
(147 intermediate revisions by 40 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{search|household appliance|Secret Base decoration|Ornament#TVs|TVs}}
{{incomplete|needs=Missing sections within shows in the Pokémon world, HGSS}}
{{incomplete|2=Missing sections within shows in the Pokémon world, HGSS}}
{{redirect|TV|the video service providing episodes for the [[Pokémon anime]]|Pokémon TV}}
'''Televisions''' (also abbreviated '''TVs''') are part of the furniture in most houses in the [[Pokémon world]]. They debuted in [[Generation I]], but were merely for decoration until [[Generation III]]. They have also appeared in the [[Pokémon anime]].
[[File:Johanna watching television.png|thumb|250px|[[Johanna]] watching television]]
'''Television''', or '''TV''', refers both to systems typically used for broadcasting programs for the purposes of entertainment, education, and information, as well as the devices that receive television signals and display them as audio and video on a screen, often seen as part of the furniture in houses or other buildings in the [[Pokémon world]]. TV sets debuted in [[Generation I]], and while they have always been interactable, they were merely decorative setpieces until [[Generation III]], in which they provide more in-game uses. They have also appeared in the [[Pokémon anime]].


==In the games==
==In the games==
Prior to {{game|Diamond and Pearl|s}}, the games featured non-widescreen {{wp|Cathode ray tube|CRT}} TVs. Diamond and Pearl replaced them with {{wp|widescreen}} CRT TVs, and a widescreen {{wp|Flat panel display|flat-panel}} TV can be found at the [[Villa]] in {{game|Platinum}}. Flat-screen TVs became the standard model starting in {{game|Black and White|s}}.
===Kanto and Johto===
===Kanto and Johto===
[[File:RBTV.png|thumb|Television in {{2v2|Red|Blue}}]]
[[File:RBTV.png|thumb|Television in {{2v2|Red|Blue}}]]
The TV in the player's house displays a movie. Other televisions in these [[generation]]s were merely for decoration purposes and, unlike later generations, the television is in the middle of the room. Televisions normally appeared in residential houses. The same applies in {{2v2|FireRed|LeafGreen}}.
In the [[Generation I]] games and their [[Generation III]] remakes, according to the player's {{ka|Mom}}, it was said on TV that all boys leave home someday (if the player is male) or that all girls dream of traveling (if the player is female).
 
The TV in the [[player's house]] displays a movie. Other televisions in these games were merely for decoration purposes. Televisions normally appeared in residential houses. In [[Generation I]], televisions are in the middle of the room.


In Johto, the Goldenrod Radio Tower broadcasts [[Goldenrod Radio Tower#Broadcasted programs|radio programs]].
In Johto, the Goldenrod Radio Tower broadcasts [[Goldenrod Radio Tower#Broadcasted programs|radio programs]].


{| class="roundy" width="40%" style="margin:auto; background: #{{Kanto color}}; border: 3px solid #{{Kanto color dark}}"
{| class="roundy" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Kanto color}}; border: 3px solid #{{Kanto color dark}}"
|-
|-
! colspan="5" style="background: #{{Kanto color light}}; {{roundytop|5px}}" | Movie
! style="background:#{{Kanto color light}}; {{roundytl|5px}}" | Games
! style="background:#{{Kanto color light}}" | Player
! style="background:#{{Kanto color light}}" | Quote
! style="background:#{{Kanto color light}}; {{roundytr|5px}}" | Movie
|- style="background:#fff;"
| {{gameabbrev1|RBY}}
| {{ga|Red}}
| ''"There's a movie on TV. Four boys are walking on railroad tracks. I better go too."''
| ''{{wp|Stand by Me (film)|Stand by Me}}''<ref>(July 2000). [https://web.archive.org/web/20230418175409/https://www.nintendo.co.jp/nom/0007/taidan1/page04.html 田尻智さん(ゲームフリーク)VS石原恒和さん(クリーチャーズ)対談 (ページd)]。 ''Nintendo Online Magazine'' (N.O.M). No.23.</ref>
|- style="background:#fff;"
| {{gameabbrev2|GSC}}
| {{ga|Ethan}} or {{ga|Kris}}
| ''"There's a movie on TV: Stars dot the sky as two boys ride on a train... I'd better get rolling too!"''
| ''{{wp|Night on the Galactic Railroad (film)|Night on the Galactic Railroad}}''
|- style="background:#fff;"
| rowspan="2" | {{gameabbrev3|FRLG}}
| {{ga|Red}}
| ''"There's a movie on TV. Four boys are walking on railroad tracks. ...I better go, too."''
| ''{{wp|Stand by Me (film)|Stand by Me}}''
|- style="background:#fff;"
| {{ga|Leaf}}
| ''"There's a movie on TV. A girl with her hair in pigtails is walking up a brick road. …I better go, too."''
| ''{{wp|The Wizard of Oz}}''
|- style="background:#fff;"
| {{gameabbrev4|HGSS}}
| {{ga|Ethan}} or {{ga|Lyra}}
| ''"The TV is playing a movie! Two boys are in a cave searching for treasure! I better get going..."''
| ''{{wp|The Goonies}}''
|- style="background:#fff;"
| {{gameabbrev7|SMUSUM}}
| {{ga|Elio}} or {{ga|Selene}}
| ''"They are showing a movie on TV. The scene is showing four boys walking down a set of railroad tracks... But it's time you get going!"''
| ''{{wp|Stand by Me (film)|Stand by Me}}''
|-
|-
! style="background: #{{Red color}}" | {{color2|000|Pokémon Red and Blue Versions|Red}}
| style="background:#fff; {{roundybl|5px}}" rowspan="2" | {{gameabbrev7|PE}}
! style="background: #{{Blue color}}" | {{color2|fff|Pokémon Red and Blue Versions|Blue}}
| style="background:#fff;" | {{ga|Chase}}
! style="background: #{{Yellow color}}" | {{color2|000|Pokémon Yellow Version|Yellow}}
| style="background:#fff;" | ''"They are showing a movie on TV. The scene is showing four boys walking down a set of railroad tracks... But it's time you got going!"''
! style="background: #{{FireRed color}}" | {{color2|000|Pokémon FireRed and LeafGreen Versions|FireRed}}
| style="background:#fff;" | ''{{wp|Stand by Me (film)|Stand by Me}}''
! style="background: #{{LeafGreen color}}" | {{color2|000|Pokémon FireRed and LeafGreen Versions|LeafGreen}}
|-
|-
| colspan="3" rowspan="2" style="background: #FFF; text-align:center" | There's a movie on TV. Four boys are walking on railroad tracks. I better go too.
| style="background:#fff;" | {{ga|Elaine}}
| colspan="2" style="background: #FFF" | There's a movie on TV. Four boys are walking on railroad tracks. …I better go, too.{{tt|*|If the player is a boy}}
| style="background:#fff;" | ''"They are showing a movie on TV. The scene is showing a girl with her hair in pigtails walking up a brick road... But it's time you got going!"''
|-
| style="background:#fff; {{roundybr|5px}}" | ''{{wp|The Wizard of Oz}}''
| colspan="2" style="background: #FFF; text-align:center" | There's a movie on TV. A girl with her hair in pigtails is walking up a brick road. …I better go, too.{{tt|*|If the player is female}}
|}
 
====Alternate versions====
These are the movies seen at the TV in other languages, whenever they are different from English.
 
{| class="roundy" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Kanto color}}; border: 3px solid #{{Kanto color dark}}"
|-
|-
| colspan="5" style="background: #FFF; {{roundybottom|5px}}" | The movie from {{3v2|Red|Blue|Yellow}} and {{2v2|FireRed|LeafGreen}} (if player is male) is a reference to the movie ''{{wp|Stand by Me (film)|Stand by Me}}''.<br> If the player is female, the movie from FireRed and LeafGreen is a reference to the movie ''{{wp|The Wizard of Oz (1939 film)|The Wizard of Oz}}''.
! style="background:#{{Kanto color light}}; {{roundytl|5px}}" | Games
! style="background:#{{Kanto color light}}" | Language
! style="background:#{{Kanto color light}}" | Player
! style="background:#{{Kanto color light}}" | Quote
! style="background:#{{Kanto color light}}; {{roundytr|5px}}" | Movie
|- style="background:#fff;"
| {{gameabbrev1|RBY}}
| French
| {{ga|Red}}
| ''"Un dessin animé! Un petit garçon avec une queue de singe."''<br>(''"An animated cartoon! A little boy with a monkey tail."'')
| ''{{wp|Dragon Ball}}''
|- style="background:#fff;"
| rowspan="2" | {{gameabbrev3|FRLG}}
| rowspan="2" | French
| {{ga|Red}}
| ''"Y'a un gars cool dans un taxi."''<br>(''"There's a cool guy in a taxi."'')
| ''{{wp|Taxi (1998 film)|Taxi}}''
|- style="background:#fff;"
| {{ga|Leaf}}
| ''"C'est le Seigneur des Agneaux."{{sic}}''<br>(''"It's the Lord of the Lambs."'')
| ''{{wp|The Lord of the Rings (film series)|The Lord of the Rings}}''<br>''{{wp|The Silence of the Lambs (film)|The Silence of the Lambs}}
|- style="background:#fff;"
| style="background:#fff; {{roundybl|5px}}" rowspan="2" | {{gameabbrev7|PE}}
| rowspan="2" | French
| style="background:#fff;" | {{ga|Chase}}
| ''"Un garçon aux cheveux brun brandit une baguette magique."''<br>(''"A brown-haired boy brandishes a magic wand."'')
| ''{{wp|Harry Potter (film series)|Harry Potter}}''
|- style="background:#fff;"
| style="background:#fff;" | {{ga|Elaine}}
| ''"Une jeune femme se bat avec un sabre bleu."''<br>(''"A young woman fights with a blue saber."'')
| ''{{wp|Star Wars: The Force Awakens}}''
|}
|}


====Teachy TV====
====Teachy TV====
The {{key|III|Teachy TV}}, which exists only in {{2v2|FireRed|LeafGreen}}, airs the ''Poké Dude Show'', where a character called the [[Primo|Poké Dude]] instructs the player on basic gameplay elements like how to catch Pokémon and how to battle.
[[File:Bag Teachy TV Sprite.png|frame]]
*Start of the show
{{main|Teachy TV}}
:''"Hey, all you <sc>Trainers</sc> out there! HELLO, <sc>Trainers!</sc> ……… ……… ……… Come on, let me hear you! HELLO, <sc>Trainers!</sc> It's me, the <sc>Poké Dude</sc>!"''
The [[Teachy TV]], which exists only in {{2v2|FireRed|LeafGreen}}, airs the ''Poké Dude Show'', where a character called the [[Primo|Poké Dude]] instructs the player on basic gameplay elements like how to catch Pokémon and how to battle.
*Before moving to a particular aspect of the show (aside from TMs)
 
:''"All righty, here goes! Keep your eyes glued to the {{tt|super|Battling, status problems, type matchup and catching}}/{{tt|sorta super|Registering items}} <sc>Poké Dude Show</sc>!"''
===Hoenn===
*End of the show
====Generation III====
:''"Remember, {{tt|<sc>Trainers</sc>,|Not in type matchups part}} a good deed a day brings happiness to stay!"''
:''See also: [[TV Mauville|Hoenn TV]]''
Television returned in {{game2|Ruby|Sapphire|Emerald}}, replacing [[Generation II]]'s [[Goldenrod Radio Tower|radio broadcasts]] and served a purpose, unlike the Generation I TVs. They were present in most houses in [[Hoenn]], but had a limited function, only showing programs when an event occurs, such as [[Mass outbreak|swarming Pokémon]], or when the {{player}} changes a Pokémon's nickname at the [[Name Rater]]. They may also show interviews with the player character, who answers by selecting words from a drop-down list. When a program is airing, the television screen will flash, and will not cease flashing until the program has been watched. If an event has not happened to activate a television program, the screen will remain blank and the phrase "''Mom/Dad might like this program... better get going!''" will be played. The programming is organized by [[Hoenn TV]].
 
=====Player's house=====
The following program only displays on the lower floor. The TV does not flash for this program in Emerald.
:''There is a movie on TV. Two men are dancing on a big piano keyboard. Better get going!''
This is a reference to the movie ''{{wp|Big (film)|Big}}.
 
====Generation VI====
{{incomplete|section|Check if some are only unlocked after a certain point (such as entering the Hall of Fame)}}
All programs that were shown on televisions in the Generation III games are now shown on the {{DL|PokéNav Plus|BuzzNav}} by [[TV Mauville]]. Televisions instead show programs similar to those seen in [[Unova]] and [[Kalos]].
 
Shows that are broadcast include:
*''KOUKAN TALK''
*''PokéQuiz''
*''I-See News''
*''The Ability Warrior: Poké Ranger!''
*Items with Nadia (this show is not given a title)
*''What's That?''
*''Unova Sports Spectacular!''
*''The Pokémon Whisperer''
*''Best of Sinnoh TV''
*''Trouble Talk''
 
=====Shows=====
:''For information on the other shows, please check their respective headings below this section.''
 
======What's That?======
''What's That?'' follows a reporter and a {{p|Watchog}} named Watchy Watchog as they find and identify [[held item]]s.
 
:''Lady: Hello! It's time for the "What's That?" show, where we talk about wonderful items! Today we are talking about {{tt|the|Omitted for Leftovers}} <item>! Watchy Watchog, {{tt|have you heard of the|For most items}}/{{tt|do you know about|For Leftovers}} <item>?
:''Watchy: Tch tch cha! (...<Watchy's translated answer>...)
:''Lady: {{tt|Amazing! You do* know it!|For most items. &quot;Do&quot; is only used for Binding Band, Float Stone, Ring Target, and Rocky Helmet}}/{{tt|Don't spill it!|For Leftovers}} OK, well, I'll explain it anyway! <Explanation>
:''Watchy: Tch tch cha! (…<Watchy's translated reaction>…)


====="Teach me how to battle."=====
{| class="expandable"
{| class="expandable"
|
|
|-
|-
|
:''"Today, the <sc>Poké Dude</sc>'s here to tell you about how you can battle <sc>Pokémon</sc>! Say you're out for a stroll when, suddenly, a wild <sc>Pokémon</sc> appears! It's up to you to smartly use your <sc>Pokémon</sc> and their moves to reduce the opponent's HP to nothing, and claim victory! I'll show you how to do that in person and for sure!"''
:''"The speedier of the battlers gets to attack first. It looks like my <sc>{{p|Rattata}}</sc> was faster than the <sc>{{p|Pidgey}}</sc>. The battlers take turns attacking and reducing each other's HP. My <sc>Rattata</sc> reduced the foe's HP to zero, so it wins! The <sc>Pokémon</sc> that took part in the battle get EXP. Points. When a <sc>Pokémon</sc> collects enough EXP. Points, it levels up. Leveling up makes your <sc>Pokémon</sc> stronger than before."''
:''"Well, did you get that? Even if your own <sc>Pokémon</sc>'s HP falls to zero, and it becomes unable to battle, not to worry! Just take it to any <sc>Pokémon Center</sc> and heal it!"''
|}
====="What are status problems?"=====
{| class="expandable"
|
|
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
|  
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Item
:''"Today, the <sc>Poké Dude</sc>'s here to tell you about [[Status condition|status problems]]! Status problems include {{status|poison}}ing, {{status|paralysis}}, {{status|sleep}}, {{status|burn}}… There are a couple others, but they really are trouble. Get any one, and your <sc>Pokémon</sc> may become useless in battle. You know, it hurts the <sc>Poké Dude</sc> to see a <sc>Pokémon</sc> suffer… So, what should you do if your <sc>Pokémon</sc> gets a status problem?  Well, you've got me to show you!
! style="background:#{{Unova color light}}" | Watchy's translated answer
:"''Uh-oh… My <sc>Rattata</sc> has been poisoned… If a <sc>Pokémon</sc> is poisoned, it loses HP steadily. If a <sc>Pokémon</sc> develops a status proble, heal it right away. Using an item on a <sc>Pokémon</sc> uses up one turn, though. Now, it's the {{p|Oddish|opponent's}} turn! Yay! We managed to win!"''
! style="background:#{{Unova color light}}" | Explanation
:''"Poisoning or paralysis don't go away after a battle. If a <sc>Pokémon</sc> is poisoned, it loses HP even while you're walking. You should heal <sc>Pokémon</sc> of these kinds of problems right away. Use an item, or try to get to a <sc>Pokémon Center</sc> for healing. That wasn't hard, was it? All righty, be seeing you!"''
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Watchy's translated reaction
|}
|- style="background:#FFF"
====="What are type matchups?"=====
| [[Big Root]]
{| class="expandable"
| Come on! It's big and it's a root!
|
| Holding the Big Root boosts the effect of moves that absorb HP by 30%! OK! Shall we go?
| Hey! What's the deal with the trowel?
|- style="background:#FFF"
| [[Binding Band]]
| Come on! Of course I haven’t!
| The Binding Band increases the power of binding moves, like Wrap! Well, that’s it for today!
| Hey! That’s it?!
|- style="background:#FFF"
| [[Bright Powder|BrightPowder]]
| Come on! Like I'd know!
| Holding the BrightPowder drops your opponent's accuracy to 90%! Oh, by the way, Lax Incense has the same effect as well! OK, Watchy! Come at me!
| Ooh, shiny!
|- style="background:#FFF"
| [[Eviolite]]
| Come on! Like I’d know!
| When you give the Eviolite to a Pokémon that can still evolve... Its Defense and Special Defense both rise sharply! Isn’t that amazing?! So, we’ll see you later, then!
| What? That was a really short show!
|- style="background:#FFF"
| [[Expert Belt]]
| Come on! Like I’d know!
| Holding the Expert Belt when attacking makes that attack do more damage when it’s super effective! An amazing 20% more, in fact! OK, then...
| Hey! Why are you putting that on?!
|- style="background:#FFF"
| [[Float Stone]]
| Come on! Of course I haven’t!
| When you give the Float Stone to a Pokémon, its weight decreases! Let’s try giving one to Watchy right now!
| Hey! Are you calling me fat?!
|- style="background:#FFF"
| [[Focus Band]]
| Come on! Like I'd know!
| The Focus Band gives the holder a 10% chance of withstanding any attack! It's a little different from the Focus Sash, so don't get them confused! So, Watchy, which do you like better, sashes or bands?
| Hey! I don't want either one!
|- style="background:#FFF"
| [[Grip Claw]]
| Come on! Like I'd know!
| Grip Claw makes moves like Wrap and Bind last longer. Up to seven turns! It also works with moves like Clamp, Fire Spin, Sand Tomb, Whirlpool, and Magma Storm!
| Hey! That's pretty persistent!
|- style="background:#FFF"
| [[King's Rock]]
| Come on! Like I’d know!
| Hold the King’s Rock and strike a target for a 10% chance of making that Pokémon flinch! The item Razor Fang has the same effect! So let’s give it a try! Watchy, want a Hertz Doughnut?
| Hey! I know that trick!
|- style="background:#FFF"
| [[Lagging Tail]]
| Come on! Like I’d know!
| Holding a Lagging Tail makes the holder use its moves last. By the way, Full Incense is an item that has the same effect! Using it with moves like Reversal might be a good idea! Here, Watchy! I’ll hold this! Let’s play rock-paper-scissors! Ready?
| Hey! Going late is no fair!
|- style="background:#FFF"
| [[Leftovers]]
| I always clean my plate, so
| When a Pokémon is holding Leftovers, a small fraction of its HP is healed every turn! Isn’t that neat?! Oh! That thing on the floor there... Could it be?
| Hey! Why are you picking that up?
|- style="background:#FFF"
| {{i|Metronome}}
| I’ve heard of the name, at least
| Holding the Metronome and using the same move continuously makes that move do more and more damage! If the holder uses the same move six times in a row, the damage can double! So, here we go! Once, twice...
| Hey! Stop the music!
|- style="background:#FFF"
| [[Ring Target]]
| Come on! Of course I haven’t!
| If a Pokémon holds the Ring Target, even attacks that would usually have no effect will hit it! That reminds me! I have a present for you, Watchy! Your very own Ring Target!
| Hey! That’s not very nice!
|- style="background:#FFF"
| [[Rocky Helmet]]
| Come on! Of course I haven’t!
| When an attack does physical damage to a Pokémon holding the Rocky Helmet, the attacker takes damage, too. I’ll try it! So I put it on, like so, and... OK, Watchy, hit me with your best shot!
| No fair! You’re not a Pokémon!
|- style="background:#FFF"
| [[Scope Lens]]
| Come on! Like I'd know!
| Holding the Scope Lens makes critical hits land more easily! The Razor Claw also makes critical hits more easily! OK, Watchy! Pick whichever one you want!
| Hey! Are we going to duel?!
|- style="background:#FFF"
| [[Shed Shell]]
| Come on! Like I'd know!
| When a Pokémon is holding the Shed Shell it can switch out of battle, even when it usually wouldn't be able to! Still, I wonder what kind of Pokémon this shell came from…
| Hey! What are you looking at me for?
|-
|-
|  
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | [[Shell Bell]]
:''"Does everyone know about type matchups? <sc>Pokémon</sc> and their moves all belong to certain types. For example, there are such types as <sc>{{t|Grass}}</sc> and <sc>{{t|Water}}</sc>. You need to consider the type of the move used to attack… And, the type of the <sc>Pokémon</sc> that is hit by that attack. Depending on how those two types match up, the damage can change. You see, it depends n whether the type matchup is good or bad. If you don't know how matchups work, battles will be tough. So, let me demonstrate exactly what I mean. All righty, be seeing you!"''
| style="background:#FFF" | Come on! Like I’d know
:''"The move <sc>{{m|Bubble}}</sc> is a <sc>Water</sc>-type attack. The targeted <sc>Oddish</sc> is a <sc>Grass</sc>/<sc>{{t|Poison}}</sc>-type <sc>Pokémon</sc>. The <sc>Water</sc>-type attack is absorbed by the <sc>Grass</sc>-type <sc>Pokémon</sc>… As a result, the move becomes not very effective, and inflicts only half the usual damage. Uh-oh, this is not good! The <sc>{{m|Absorb}}</sc> attack you just saw is a <sc>Grass</sc>-type move. <sc>{{p|Poliwag}}</sc> is a <sc>Water</sc>-type <sc>Pokémon</sc>. So, <sc>Absorb</sc> becomes super effective, doubling the damage. It's not going to be easy to win with this matchup… Let's try shifting <sc>Pokémon</sc>! Shifting <sc>Pokémon</sc> in and out uses up one turn. Now, it's the opponent's turn. <sc>{{p|Butterfree}}</sc> is a <sc>{{t|Bug}}</sc>/<sc>{{t|Flying}}</sc>-type <sc>Pokémon</sc>. Against this <sc>Pokémon</sc>, a <sc>Grass</sc>-type attack……inflicts only half the usual damage on a <sc>Bug</sc>-type <sc>Pokémon</sc>… And, it also causes only half the damage on <sc>Flying</sc>-type <sc>Pokémon</sc>. Therefore, <sc>Butterfree</sc>, being a <sc>Bug</sc>/<sc>Flying</sc> <sc>Pokémon</sc>, only takes one quarter of the usual damage. <sc>Oddish</sc> is a <sc>Grass</sc><sc>Poison</sc> <sc>Pokémon</sc>. A <sc>Flying</sc>- or <sc>Psychic</sc>-type attack is super effective against it. One of those types of attacks will inflict double the usual damage. Okay, here we go! Yeah! We won!"''
| style="background:#FFF" | Suppose you land an attack while holding the Shell Bell. Your HP would be restored by one-eighth of the damage done! The Shell Bell sure has a pretty sound, doesn’t it?
:''"Is it possible to launch an attack that will inflict heavy damage? Does the opposing <sc>Pokémon</sc> pose a threat to your <sc>Pokémon</sc>? Is there any chance that it may have disastrously tough moves? Watch the type matchups to gain the upper hand! All righty, be seeing you! Oh, for the <sc>Cool</sc>-type <sc>Poké Dude</sc>, <sc>Awesome</sc>-type kids like you match up perfectly!"''
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | Hey! That’s it? Just listening to it?
|}
|}
====="I want to catch <sc>Pokémon</sc>."=====
{| class="expandable"
|
|-
|
:''"Today, the <sc>Poké Dude</sc>'s going to show you how to catch <sc>Pokémon</sc>! Just imagine… A groovy <sc>Pokémon</sc> suddenly appearing in the wild! Oh, you want it! You just can't help it! Oh, you have to catch it! You gotta have it! Let me show you how you can make it happen!"''
:''"When you're trying to catch a <sc>Pokémon</sc>, don't throw any <sc>[[Poké Ball]]s</sc> right away. First, you need to weaken it by reducing its HP. Okay, that should be good enough. But, if it's possible, it would be best if the target has a status problem. For instance, it would be easier to catch if it were asleep or paralyzed. This will make the <sc>Pokémon</sc> a lot easier to catch! Oh, yes. If you paralyze a <sc>Pokémon</sc>, you can't make it fall asleep on top of paralysis. In other words, you can't double up status problems, okay? Okay! Let me throw my <sc>Poké Ball</sc>! Before you throw a <sc>Poké Ball</sc>, consider the condition and the type of <sc>Pokémon</sc>, and pick the kind of <sc>Ball</sc> that would work best."''
:''"If your first <sc>Poké Ball</sc> fails to catch the <sc>Pokémon</sc>, don't give up! Keep throwing <sc>Poké Balls</sc>… It's bound to work sometime! All righty, be seeing you!"''
|}
|}
====="Teach me about TMs."=====
 
======Trouble Talk======
''Trouble Talk'' is a program hosted by Roman mainly for giving advice to teens who send in troubles. In response to each letter, Roman would mention a Gym Leader to support his answer.
 
:''Roman: ‘Suuuuuup, y’all! It’s time for me to help all y’all troubled teens with your traumas, like totally! It’s Trouble Talk time! Lessee…
{| class="expandable"
{| class="expandable"
|
|
|-
|-
|
:''"Hey, everyone! Do you all have [[TM]]s? A TM, Technical Machine, is an amazingly great item! It teaches <sc>Pokémon</sc> a move that it may not learn when leveling up! Isn't that just great? What a convenient world we live in! Open the [[List of key items in Generation III#TM Case|TM <sc>Case</sc>]] and check out the TMs you have. You can check them out in detail, too."''
:''"<sc>[[Normal (type)|Normal]]</sc>, <sc>Water</sc>, <sc>Grass</sc>… TMs also come in types. Check the type and teach it to a <sc>Pokémon</sc> that matches up well. For example, <sc>{{m|Water Pulse}}</sc> is suitable for <sc>Water</sc>-type <sc>Pokémon</sc>. <sc>{{m|Bullet Seed}}</sc> is a move that most <sc>Grass</sc>-type <sc>Pokémon</sc> can learn. There's one other thing! Don't just look at the type, read the description, too. It will contain hints about what <sc>Pokémon</sc> might learn the move. For example, take a move like <sc>{{m|Focus Punch}}</sc>. It doesn't sound like anything a bird or fish <sc>Pokémon</sc> can learn. So, try using it on <sc>Pokémon</sc> with arms that can throw punches!"''
:''"Wow, I talked a lot today! All righty, be seeing you!"''
|}
====="How do I register an item?"=====
{| class="expandable"
|
|
|-
:''Our letter today is from “Pretty Wurmple.” Yo, thanks for watching, Pretty Wurmple! Now whatta we got here… “I love stroking my Wurmple along its belly. You know, it’s just amazing! Depending on where and when you catch one, it totally changes how glossy it is and how it feels! Totally! Don’t you think that’s mysterious? But if I try to talk to my friends about any of this, they say I’m strange… Am I really just a weirdo?” My answer is… No way, José! It’s awesome to have something you really love. You know [[Roxanne]], who’s the Gym Leader in Rustboro City? That girl loves Fossils so much she runs around Hoenn with a hammer in her hand, excavating everything in sight! She’s even been written up in specialist magazines a whole bunch of times! It’s cool to focus on the thing you love like that! Go for it, future Bug-type professor! I’ll be your number-one fan! See ya!
|
<br>
:''"A <sc>Trainer</sc>'s <sc>[[Bag]]</sc> has a bunch of nifty, convenient features! Take stuff in the <sc>key items pocket</sc>, for instance. You can use a key item without opening the <sc>Bag</sc> every time. For example, let's pretend I have a [[List of key items in Generation III#Teachy TV|<sc>Teachy</sc> TV]] in my <sc>Bag</sc>. I can register it for instant use, and I'll show you how!
:''Our letter today comes from “Shooting for the Stars.” Yo, thanks for watching, Shooting for the Stars! Now whatta we got here… “I want to get buff and look cool so all the girls will like me! Tell me a cool-looking sport to do!” Whoa, whoa, whoa! You are some kinda shallow guy! But, hey, I never said I didn’t like it! So, uh, lemme see… Have you thought about surfing? Yo, tons of cool surfing spots around Dewford, here in Hoenn. They say that the Gym Leader [[Brawly]] moved from Kanto ‘cause you can surf all year! Brawly loves it, and he’s sure got one ripped body, so I think it’ll make you fit and buff, little dude! Whether girls will like you, though, that’s really up to you! See ya!
:''And now, your <sc>Teachy</sc> TV is registered. How do you use it? Well, here's how it works. Once an item in the <sc>{{tt|Key Items Pokcet|[sic]}}</sc> is registered, you can use it by pressing <sc>Select</sc>. So, you've given yourself one-touch access to <sc>Teachy</sc> TV. All it takes for you to see me is pressing one button! That kind of attention is a little embarrasing! All righty, be seeing you!"''
<br>
:''Today, our letter’s from “Feeling Cramped.” Yo, thanks for watching, Feeling Cramped! Now whatta we got here… “Sharing a room with my little brother is getting to be pretty tough lately. Our house is too small for me to get a room of my own. How can I make this more bearable?” Whoa. That’s a tough one, all right! How about you rearrange the furniture to make sort of a wall between the two of you? Gym Leater [[Wattson]]—man, is he amazing—traveled all over the world and learned all kinds of city-planning things, and he used ‘em to make Mauville two stories tall! Counting the roof, he tripled the area of the city. And the population has QUADRUPLED! Maybe you can make smart use of your vertical space like he did! If that doesn’t work, plan on spending a lot of time in your Secret Base, I guess! See ya!
<br>
:''Today, our letter’s from “Ma Chérie Macherie.” Yo, thanks for watching, Ma Chérie Macherie! Now whatta we got here… “Every morning I check myself out in the mirror. Today I discovered a huge pimple on my face! I can’t be seen with a pimple on my forehead! I am Lisia’s number-one rival—destined to be a great Contest Spectacular star! It’s a disaster! It’s totally unacceptable! Can you give me an effective beauty treatment to prevent further tragedies?” I feel the searing pain in this letter! Speaking of searing, maybe heat would help. Have you tried going to hot springs? That new Gym Leader [[Flannery]] goes in the hot springs every day, and she’s never had a single skin problem, according to interviews. But really, the most important things have gotta be a balanced diet and enough sleep. I’m backing you all the way, so hold on tight to your dreams! See ya!
<br>
:''Our letter today comes from “Special Ball.” Yo, thanks for watching, Special Ball! Now whatta we got here… “I’m applying for college soon, but I don’t know what to major in. I want to study both battling and Pokémon research, and I can’t pick just one!” Whoaaa… You are one hardworking kid! I know ‘cause I hated to study anything! I really admire you, you know? Say… Professor Birch and the Petalburg Gym Leader [[Norman]], that new guy Norman, went to college together. If you could find a place like the one they went to, you could study both battling and Pokémon research! But it’s crazy to ask me about something big like this! Talk to your guidance counselor! Good luck with your applications, and I’ll keep my fingers crossed for you! See ya!
<br>
:''Today, we’ll look at a letter from “I Love Roselia.” Yo, thanks for watching, I Love Roselia! Now whatta we got here… “I’m going on holiday in Hoenn next month with some friends of mine! Please recommend a city where we can really experience nature to the max!” Ooooh! Thanks for thinking of Hoenn. We’d love to see you! Check out somewhere like Fortree! Staying in their tree houses feels like camping! Oh, and maybe a tour with [[Winona]], where she takes you to observe the wild bird Pokémon in the area! Winona can tell you everything about ‘em, so you’ll really learn a lot! Have a great trip, and we look forward to hosting you in Hoenn! See ya!
<br>
:''Today, we hear from “Ultra Plusle.” Yo, thanks for watching, Ultra Plusle! Now whatta we got here… “My little sister and I don’t get along. We fight all the time, but I’m always the one who gets in trouble from our mom. What can I do?” Whoa-ho-ho! Siblings fighting, huh? Yeah, it happens. I’ve got a little brother, too, so I know eeeee-zackly what you mean, friend! How about this? You know the Gym Leaders in Mossdeep, [[Tate and Liza|Liza and Tate]]? Fact is, those two are complete opposites when it comes to personality and tastes and whatnot! Tate is a calm kid and loves to eat sweets, while rambunctious Liza loves spicy food! That’s just how they are! But they each rely on the other’s strengths to the fullest in Double Battles! Spending time with someone who likes different stuff than you is a chance to experience more and have a richer life! Sorry for dropping philosophy on you, but together, you can both grow more! See ya!
<br>
:''Today’s letter comes from “Rainbow Soda.” Yo, thanks for watching, Rainbow Soda! Now whatta we got here… “I want to ask out a girl I like, but where’s a good place for a date?” Smoooooth! Young love, huh? I’ve got it! The hottest date spot these days has gotta be Sootopolis City! Rumor has it that any couple who watches the water illusion show that [[Wallace]] puts on with his Luvdisc will be together forever! Strictly a rumor, of course. Wallace only does these shows when he feels like it, so there’s no guarantee you and your would-be-sweetie can catch one… Guess you’ll have to trust to luck! I’ve got my fingers crossed for you! See ya next time!
|}
|}


===Hoenn===
====Decorations====
{{main|Hoenn TV}}
{{main|List of decorations in Generation III}}
{{main|List of Decorations in Generation VI}}
[[File:Skittytv.png|thumb|The Cute TV]]
Toy TVs are sold at [[Lilycove Department Store]] during their {{DL|Lilycove Department Store|Clearance Sale}} and can be used to decorate [[Secret Base]]s{{sup/3|RSE}} or [[Secret Base#Generation VI|Super-Secret Bases]]{{sup/6|ORAS}}.


====Generation III====
{| class="roundtable" style="border: 3px solid #{{hoenn color dark}}; background: #{{hoenn color}}; margin:auto"
Television returned in {{game2|Ruby|Sapphire|Emerald}}, replacing [[Generation II]]'s [[Goldenrod Radio Tower|radio broadcasts]] and served a purpose unlike the Generation I TVs. They were present in most houses in [[Hoenn]], but had a limited function, only showing programs when an event occurs, such as [[Pokémon outbreak|swarming Pokémon]], or when the {{player}} changes a Pokémon's nickname at the [[Name Rater]]. They may also show interviews with the player character, who answers by selecting words from a drop-down list. When a program is airing, the television screen will flash, and will not cease flashing until the program has been watched. If an event has not happened to activate a television program, the screen will remain blank and the phrase "''Mom/Dad might like this program... better get going!''" will be played. The programming is organized by [[Hoenn TV]].
! style="background-color: #{{hoenn color light}}" colspan=2 | Image
 
! style="background-color: #{{hoenn color light}}" rowspan=2 | Name
=====Player's house=====
! style="background-color: #{{hoenn color light}}" rowspan=2 | Price
The following program only displays on the lower floor. The TV does not flash for this program<!--in Emerald-->.
|- style="background: #{{hoenn color light}}"
:''There is a movie on TV. Two men are dancing on a big piano keyboard.'' Better get going!
! {{gameabbrev3|RSE}}
This is a reference to the movie ''{{wp|Big (film)|Big}}.
! {{gameabbrev6|ORAS}}
 
|-
=====[[Gabby and Ty|Gabby]] interviews (''In Search of Trainers'')=====
| style="image-rendering: pixelated" | [[File:TVSprite.png|32px]] || [[File:TV VI.png|64px]] || TV || {{PDollar}}3,000
:''"Hi! Today I'm visiting an area near <place fought>. We're trying to spot some up-and-coming new talent in the field. Today, we turned our lens on the <sc>Trainer</sc> <player>. There's something about this <sc>Trainer</sc> that piqued our interest."''
|-
:*For any battle after the first:
| style="image-rendering: pixelated" | [[File:RoundTVSprite.png|32px]] || [[File:Round TV VI.png|64px]] || Round TV || {{PDollar}}4,000
::''"We've battled <player> before, but we can attest that the <sc>Trainer</sc> has most definitely improved from before. I knew we were onto someone special when we spotted this <sc>Trainer</sc>!"''
|-
:''"The best way to determine how strong a <sc>Trainer</sc> is… Well, the fastest way is to battle. And so we began our investigation! … … That's how we ended up in battle with <player>. In a dominating performance we were flattened, rolled up, and tossed aside! <player> is ruthlessly strong… Here's our impressions after having battled our featured <sc>Trainer</sc>.
| style="image-rendering: pixelated" | [[File:CuteTVSprite.png|32px]] || [[File:Cute TV VI.png|64px]] || Cute TV || {{PDollar}}4,000
:*If Gabby and Ty were unable to land a successful attack:
|}
::''"...I lost confidence in myself as a result of our encounter. We were beaten before we could launch a single attack. Ohhh... Snivel... In spite of that, <player>'s battles are worth seeing. I recommend confident <sc>Trainers</sc> to challenge <player>."''
:*If Gabby and Ty were able to land a successful attack and none of the player's Pokémon fainted:
::''"The combination of <final Pokémon 1> and <final Pokémon 2> was divine! The sight of them--<final Pokémon 1> and <final Pokémon 2>--selflessly supporting each other in the thick of battle… It was a marvelous sight to behold! <finishing move> was the move the <sc>Trainer</sc> used last in our battle. The move <move> is <Pokémon> and <Pokémon>'s sign of friendship!"''
:*If at least one of player's Pokémon fainted:
::''"Honestly speaking, I thought that I might even be pretty good. While we did end up losing, we did have a hotly contested battle. But if you're struggling against me, you have a ways to go, <player>!"''
:''"After our battle, we asked <player> for a succinct summary. The <sc>Trainer</sc> replied, "<word>." <!--- The dot is in quote!---> <player>'s <sc>Pokémon</sc> <final Pokémon 1> and <final Pokémon 2>… And "<word>"… Mmm! That's deep! There's deep significance behind that quote! It's no surprise--a good <sc>Trainer</sc> has good things to say. That's all for today! See you all again on our next broadcast!"''
 
=====Name Rater Show=====
{{incomplete|section}}
 
====Generation VI====
{{incomplete|section}}
All programs that were shown on televisions in the Generation III games are now shown on the {{DL|PokéNav Plus|BuzzNav}}. Televisions instead show programs similar to that of [[Kalos]].


===Sinnoh===
===Sinnoh===
{{main|Jubilife TV}}
{{main|TV programming in Sinnoh#Jubilife TV programs|TV programming in Sinnoh → Jubilife TV programs}}
[[File:DPTV.png|thumb|Television in {{2v2|Diamond|Pearl}}]]
[[File:DPTV.png|thumb|Television in {{2v2|Diamond|Pearl}}]]
In {{game2|Diamond|Pearl|Platinum}} television screens flash constantly. [[Jubilife TV]] produces many television programs broadcast all around the [[Sinnoh]] region, including the ''Trend Tracker'' show, ''Trainer Research'', and ''Sinnoh Now''. Each program includes information about events happening around Sinnoh, including [[Pokémon outbreak|swarming Pokémon]] and [[weather]] affecting different routes. They may also contain information about the player which is customizable by speaking to a number of {{tc|interviewers}} which can be found scattered around the region. Like in the previous generation, the answers to the interviewers' questions are limited, but more answers can be added by learning [[trendy phrase]]s in [[Snowpoint City]]. At the conclusion of each program, a series of advertisements can be watched.
[[File:ResortTVSprite.png|thumb|The [[Villa]] TV]]
In {{game2|Diamond|Pearl|Platinum}}, television screens flash constantly. [[Jubilife TV]] produces many television programs broadcast all around the [[Sinnoh]] region, including the ''Trend Tracker'' show, ''Trainer Research'', and ''[[Sinnoh Now]]''. Each program includes information about events happening around Sinnoh, including [[Mass outbreak|swarming Pokémon]] and [[weather]] affecting different routes. They may also contain information about the player which can be customized by speaking to a number of {{tc|interviewers}} which can be found scattered around the region. Like in the previous generation, the answers to the interviewers' questions are limited, but more answers can be added by learning [[Trend|trendy phrase]]s in [[Snowpoint City]]. At the conclusion of each program, a series of advertisements can be watched.


The events of the main storyline in {{2v2|Diamond|Pearl}} are encouraged by a television program, ''The Search for the [[Red Gyarados]]''. Later, at the [[Survival Area]], the player will encounter the cameraman responsible for this story. In {{v2|Platinum}}, this person can be found blocking the entrance to Lake Valor hoping to see {{p|Azelf}} before [[Team Galactic]] detonates the Galactic Bomb there.
The events of the main storyline in Pokémon Diamond and Pearl are encouraged by a television program, ''The Search for the [[Red Gyarados]]''. Later, at the [[Survival Area]], the player will encounter the cameraman responsible for this story. In Pokémon Platinum, this person can be found blocking the entrance to [[Lake Valor]] hoping to see {{p|Azelf}} before [[Team Galactic]] detonates the Galactic Bomb there.


There is also a TV in the [[Old Chateau]] which contains a wild {{p|Rotom}} at night (after obtaining the [[National Pokédex]] in Diamond and Pearl, and at any time in Platinum).
There is also a TV in the [[Old Chateau]] which contains a wild {{p|Rotom}} at night (after obtaining the [[National Pokédex]] in Pokémon Diamond and Pearl, and at any time in Platinum).
 
Additionally, a toy {{DL|list of decoration goods in Generation IV|TV}} can be used to decorate [[Secret Base]]s in the [[Underground]]. In Pokémon Platinum, a TV can be purchased as [[Villa furniture|furniture]] for the [[Villa]].


===Unova===
===Unova===
In {{game|Black and White|s}}, televisions show a variety of different programs. The type of television shows that are broadcast at any particular instance depend on the in-game time.  
In {{game|Black and White|s}}, televisions show a variety of different programs. The type of television shows that are broadcast at any particular instance depend on the in-game time.


For the first ten minutes of every hour, documentaries and a cartoon focusing on the player character are broadcast. Each program acts as a view of in-game statistics, telling the player how many times he/she has had a Pokémon flee, how much money he/she has spent at shops, how many Trainers and Pokémon he/she has defeated, and so on.
For the first ten minutes of every hour, documentaries and a cartoon focusing on the player character are broadcast. Each program acts as a view of in-game statistics, telling the player how many times they have had a Pokémon flee, how much money they have spent at shops, how many Trainers and Pokémon they have defeated, and so on.


From ten minutes past to thirty-five minutes past each hour, educational shows are broadcast. These are "The Waving Weaving Walk", which describes various [[Ability|Abilities]]; "Moves for Living", which describes various [[move]]s that are new to the game; and "What's That?", which inspects held items that are new to the games.  
From ten minutes past to thirty-five minutes past each hour, educational shows are broadcast. These are "The Waving Weaving Walk", which describes various [[Ability|Abilities]]; "Moves for Living", which describes various [[move]]s that are new to the game; and "What's That?", which inspects held items that are new to the games.


For the last twenty-five minutes of each hour, other shows such as human interest pieces are broadcast; these include "Eyes on Unova", "Your Pokémon", "Personality Assessment and [[Horoscope]]", "National Gymquirer", and "Unova News". Other programs shown at this time are "{{tt|Koukan|Exchange}} Talk", which teaches {{wp|Japanese language|Japanese}} in the North American games; and "PokéQuiz", which quizzes three kids on the Japanese names of Pokémon. There are even infomercials advertising overpriced items.
For the last twenty-five minutes of each hour, other shows such as human interest pieces are broadcast; these include "Eyes on Unova", "Your Pokémon", "Personality Assessment and [[Horoscope]]", "National Gymquirer", and "Unova News". Other programs shown at this time are "{{tt|Koukan|Exchange}} Talk", which teaches {{wp|Japanese language|Japanese}} in the North American games; and "PokéQuiz", which quizzes three kids on the Japanese names of Pokémon. There are even infomercials advertising overpriced items.


In {{game|Black and White|s|Pokémon Black 2 and White 2|2}}, all the previous shows are retained, and new shows, such as "The Pokémon Whisperer" and "The Pokémon Live Sports Broadcast" have been added. Instead of airing programs based on the hour, the player can choose from three channels to watch: Celebrity, Battle, and Variety.
In {{B2W2}}, all the previous shows are retained, and new shows, such as "The Pokémon Whisperer" and "The Pokémon Live Sports Broadcast" have been added. Instead of airing programs based on the hour, the player can choose from three channels to watch: Celebrity, Battle, and Variety.


====x:00–x:09====  
[[File:DW Flat-screen TV.png|thumb|The flat-screen TV [[Décor]]]]
During the first ten minutes of the hour, the TV shows are about various statistics about the player, such as how many times he or she has used the move {{m|Struggle}}.
In {{g|Dream World}}, a flat-screen TV based on the one in the [[player's house]] in Pokémon Black 2 and White 2 was available as [[Décor]] from April 4 to May 28, 2013 to Japanese users who input a password.
 
====x:00–x:09====
During the first ten minutes of the hour, the TV shows are about various statistics about the player, such as how many times they have used the move {{m|Struggle}}.


=====Pokémon Trainer <player>=====
=====Pokémon Trainer <player>=====
Line 157: Line 326:
|
|
|-
|-
|  
|
{| class="roundy" width="40%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="40%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Episode number
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Episode number
! style="background: #{{Unova color light}}" | Episode name
! style="background:#{{Unova color light}}" | Episode name
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Statistic
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Statistic
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 1
|Episode 1
|"Nicknaming is Tough!"
|"Nicknaming is Tough!"
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had thought of nicknames for <number> Pokémon!
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had thought of nicknames for <number> Pokémon!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 2
|Episode 2
|"Strenuous Saving!"
|"Strenuous Saving!"
|{{tt|his|if the player is male}}/{{tt|her|if the player is female}} number of saved games is <number>!
|{{tt|his|if the player is male}}/{{tt|her|if the player is female}} number of saved games is <number>!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 3
|Episode 3
|"Pokémon Center, Pokémon Healer"
|"Pokémon Center, Pokémon Healer"
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had battled <number> Pokémon and this many Trainers: <number>!
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had battled <number> Pokémon and this many Trainers: <number>!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 5
|Episode 5
|"TV Pride"
|"TV Pride"
|{{tt|his|if the player is male}}/{{tt|her|if the player is female}} number of TV-watching experiences is <number>!
|{{tt|his|if the player is male}}/{{tt|her|if the player is female}} number of TV-watching experiences is <number>!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 6
|Episode 6
|"Catch Pokémon If You Can!"
|"Catch Pokémon If You Can!"
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had caught <number> Pokémon!
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had caught <number> Pokémon!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 7
|Episode 7
|"Sometimes Ya Gotta Fight!"
|"Sometimes Ya Gotta Fight!"
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had battled <number> Pokémon and this many Trainers: <number>!
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had battled <number> Pokémon and this many Trainers: <number>!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Episode 8
|Episode 8
|"Evolved at Last<!--not sure-->"
|"Evolved at Last<!--not sure-->"
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had evolved <number> Pokémon!
|{{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had evolved <number> Pokémon!
|-
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | Episode 9
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | Episode 9
| style="background: #FFF" | "Turn Fishing Line to Clothesline!"
| style="background:#FFF" | "Turn Fishing Line to Clothesline!"
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | {{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had reeled in <number> Pokémon and lost <number> Pokémon!
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | {{tt|he|if the player is male}}/{{tt|she|if the player is female}} had reeled in <number> Pokémon and lost <number> Pokémon!
|}
|}
|}
|}
Line 202: Line 371:
|
|
|-
|-
|  
|
:''This is the documentary "The Best Day."''
:''This is the documentary "The Best Day."''
<br/>
<br/>
Line 209: Line 378:
<br/>
<br/>
:''Today, we will discuss a Trainer named <player>, who defeated this many Trainers in a single day: <number>!
:''Today, we will discuss a Trainer named <player>, who defeated this many Trainers in a single day: <number>!
:''This Trainer definitely thinks battling other Trainers is the most fun ever!.''
:''This Trainer definitely thinks battling other Trainers is the most fun ever!''
<br/>
<br/>
:''Today, we will discuss a Trainer named <player>, who defeated <number> Pokémon in a single day!
:''Today, we will discuss a Trainer named <player>, who defeated <number> Pokémon in a single day!
Line 222: Line 391:
|
|
|-
|-
|  
|
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Title
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Title
! style="background: #{{Unova color light}}" | Statistic
! style="background:#{{Unova color light}}" | Statistic
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Statement to the player
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Statement to the player
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "[[Bicycle]]" Trainer!  
|The Number One "[[Bicycle]]" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, ridden a Bicycle this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, ridden a Bicycle this many times: <number>!
|How about it, <player>? Isn't the breeze you feel when pedaling a Bicycle just the best?
|How about it, <player>? Isn't the breeze you feel when pedaling a Bicycle just the best?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "[[Pokémon Egg|Egg]]" Trainer!  
|The Number One "[[Pokémon Egg|Egg]]" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, hatched this many Eggs: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, hatched this many Eggs: <number>!
|How about it, <player>? Isn't the sight of a Pokémon hatching a fantastic spectacle?
|How about it, <player>? Isn't the sight of a Pokémon hatching a fantastic spectacle?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Extracting" Trainer!  
|The Number One "Extracting" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, extracted <number> Pokémon from Fossils!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, extracted <number> Pokémon from Fossils!
|How about it, <player>? Do you feel the mystery of history?
|How about it, <player>? Do you feel the mystery of history?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Can't [[Escape]]" Trainer!  
|The Number One "Can't [[Escape]]" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, failed to run away this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, failed to run away this many times: <number>!
|It can't be helped, <player>! That's life!
|It can't be helped, <player>! That's life!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "{{pkmn|Day Care}}" Trainer!  
|The Number One "{{pkmn|Day Care}}" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, left <number> Pokémon at the Day Care!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, left <number> Pokémon at the Day Care!
|How about it, <player>? Do you have a crush on someone who works at the Day Care? Hmmm?
|How about it, <player>? Do you have a crush on someone who works at the Day Care? Hmmm?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "[[Global Trade System|GTS]]" Trainer!  
|The Number One "[[Global Trade System|GTS]]" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, left <number> Pokémon with the GTS!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, left <number> Pokémon with the GTS!
|That's fantastic, <player>! You are truly a global Trainer!!
|That's fantastic, <player>! You are truly a global Trainer!!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Had No Effect" Trainer!  
|The Number One "Had No Effect" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, used a move that has no effect on an opponent this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, used a move that has no effect on an opponent this many times: <number>!
|It can't be helped, <player>! Pokémon type matchups are difficult!
|It can't be helped, <player>! Pokémon type matchups are difficult!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Mail Writing" Trainer!  
|The Number One "Mail Writing" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, written Mail this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, written Mail this many times: <number>!
|That's fantastic, <player>! The feelings communicated by Mail... They are wonderful, aren't they?
|That's fantastic, <player>! The feelings communicated by Mail... They are wonderful, aren't they?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Missed Opportunity" Trainer!  
|The Number One "Missed Opportunity" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, had <number> Pokémon get away!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, had <number> Pokémon get away!
|It can't be helped, <player>! I'm sure you'll see them again someday!
|It can't be helped, <player>! I'm sure you'll see them again someday!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "{{ball|Premier}}" Trainer!  
|The Number One "[[Premier Ball]]" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, received this many Premier Balls: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, received this many Premier Balls: <number>!
|That's fantastic, <player>! You're quite the skilled shopper!
|That's fantastic, <player>! You're quite the skilled shopper!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Spin Trade" Trainer!  
|The Number One "Spin Trade" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, traded {{pkmn|Egg}}s with Spin Trade this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, traded {{pkmn|Egg}}s with Spin Trade this many times: <number>!
|How about it, <player>? Spin, spin, spin some more, right?
|How about it, <player>? Spin, spin, spin some more, right?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "{{m|Splash}}" Trainer!  
|The Number One "{{m|Splash}}" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, used the move Splash this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, used the move Splash this many times: <number>!
|What's up with that, <player>? Is Splash really that amusing?
|What's up with that, <player>? Is Splash really that amusing?
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|The Number One "Stay at Home" Trainer!  
|The Number One "Stay at Home" Trainer!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, rested at home this many times: <number>!
|According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, rested at home this many times: <number>!
|That's fantastic, <player>! After all, there's no place like home.
|That's fantastic, <player>! After all, there's no place like home.
|-
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | The Number One "{{m|Struggle}}" Trainer!  
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | The Number One "{{m|Struggle}}" Trainer!
| style="background: #FFF" | According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, used the move Struggle this many times: <number>!
| style="background:#FFF" | According to our independent research, Nuvema Town's <player> has, amazingly, used the move Struggle this many times: <number>!
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | That's amazing <player>! That's the never-give-up spirit!
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | That's amazing <player>! That's the never-give-up spirit!
|}
|}
|}
|}
Line 296: Line 465:
|
|
|-
|-
|  
|
:''Announcer: Good evening<!--even at around 10:20 AM and 4:11 PM-->, ladies and gentlemen!
:''Announcer: Good evening<!--even at around 10:20 AM and 4:11 PM-->, ladies and gentlemen!
:''It's time for “Moves for Living.” Today we will learn about the move <move>.''
:''It's time for “Moves for Living.” Today we will learn about the move <move>.''
Line 303: Line 472:
:''<Description>''
:''<Description>''
:''Announcer: {{tt|I see... I learned a lot. Well|Most moves}}/{{tt|I see. I sure learned a lot. Well|Psyshock, Hone Claws}}/{{tt|Oh dear, that sounds dangerous... Ahem. Well, I learned a lot. OK|Sky Drop}} then, everyone, until next time{{tt|,|Ellipsis and no space if move is Quash}} good-bye{{tt|.|Exclamation mark if move is Psyshock, Quash or Hone Claws}}''
:''Announcer: {{tt|I see... I learned a lot. Well|Most moves}}/{{tt|I see. I sure learned a lot. Well|Psyshock, Hone Claws}}/{{tt|Oh dear, that sounds dangerous... Ahem. Well, I learned a lot. OK|Sky Drop}} then, everyone, until next time{{tt|,|Ellipsis and no space if move is Quash}} good-bye{{tt|.|Exclamation mark if move is Psyshock, Quash or Hone Claws}}''
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Move
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Move
! style="background: #{{Unova color light}}" | Description in the show
! style="background:#{{Unova color light}}" | Description in the show
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Usefulness in real life
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Usefulness in real life
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|After You}}
|{{m|After You}}
|After You is a move filled with the spirit of give and take, where you allow the target to attack right after you do.
|After You is a move filled with the spirit of give and take, where you allow the target to attack right after you do.
|In practical terms, if you see a new dish at a restaurant that you're a little nerous about, you can use this move to make someone else taste it first!
|In practical terms, if you see a new dish at a restaurant that you're a little nervous about, you can use this move to make someone else taste it first!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Bestow}}
|{{m|Bestow}}
|Bestow is a very generous move where you pass an item to the target.
|Bestow is a very generous move where you pass an item to the target.
|There's an effective use for this move in everyday life. Sometimes you receive a gift that will clearly cause trouble, right? You can use this move right away to... No, actually, you'd better wait until the person who gave you the gift has left! But then you can use the move to pass your unwanted gift off to someone else.
|There's an effective use for this move in everyday life. Sometimes you receive a gift that will clearly cause trouble, right? You can use this move right away to... No, actually, you'd better wait until the person who gave you the gift has left! But then you can use the move to pass your unwanted gift off to someone else.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Chip Away}}
|{{m|Chip Away}}
|Chip Away is a very persistent move that keeps striking and ignores all of the target's stat changes.
|Chip Away is a very persistent move that keeps striking and ignores all of the target's stat changes.
|In everyday life, this move might be handy for winning an argument with a really stubborn person!
|In everyday life, this move might be handy for winning an argument with a really stubborn person!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Echoed Voice}}
|{{m|Echoed Voice}}
|Echoed Voice is a very rugged move whose power grows when you use it in successive turns.
|Echoed Voice is a very rugged move whose power grows when you use it in successive turns.
|I bet you can think of ways to use this move in everyday life without my help! You know how sometimes you have to tell your kids the same thing over and over before they listen? In this situation, parents, teachers, and friends can all use this move and it will be very effective!
|I bet you can think of ways to use this move in everyday life without my help! You know how sometimes you have to tell your kids the same thing over and over before they listen? In this situation, parents, teachers, and friends can all use this move and it will be very effective!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Foul Play}}
|{{m|Foul Play}}
|Foul Play is a move that gets better the more physically strong your opponent is.
|Foul Play is a move that gets better the more physically strong your opponent is.
|It's a little sneaky, but you can use it in everyday life. For example, if you're terrible at sports, and you're going up against a big, powerful opponent... Well, it might be considered cheating, but it would get the job done!
|It's a little sneaky, but you can use it in everyday life. For example, if you're terrible at sports, and you're going up against a big, powerful opponent... Well, it might be considered cheating, but it would get the job done!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Guard Split}}
|{{m|Guard Split}}
|Guard Split is a very balanced move that takes the defensive power of both sides and divides it up evenly.
|Guard Split is a very balanced move that takes the defensive power of both sides and divides it up evenly.
|Here's a practical application. If you and a friend get lost in the mountains, you could use this move to share your defenses so you can both withstand the cold. It's a great way to test the dynamics of a relationship!
|Here's a practical application. If you and a friend get lost in the mountains, you could use this move to share your defenses so you can both withstand the cold. It's a great way to test the dynamics of a relationship!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Hone Claws}}
|{{m|Hone Claws}}
|Hone Claws is a very clean move where the user's claws are honed and sharpened.
|Hone Claws is a very clean move where the user's claws are honed and sharpened.
|Ladies could use this move in everyday life. It's like a super-powered manicure!
|Ladies could use this move in everyday life. It's like a super-powered manicure!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Low Sweep}}
|{{m|Low Sweep}}
|Low Sweep is a simple but wild move. It's a swift kick to the lower part of the target's legs.
|Low Sweep is a simple but wild move. It's a swift kick to the lower part of the target's legs.
|It can also be handy in everyday life. Just imagine a lady wearing a short skirt, and she has to kick someone... She can use this move without causing any embarrassment to herself.
|It can also be handy in everyday life. Just imagine a lady wearing a short skirt, and she has to kick someone... She can use this move without causing any embarrassment to herself.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Magic Room}}
|{{m|Magic Room}}
|Magic Room is a very basic move that causes items to have no effect for a certain amount of turns.
|Magic Room is a very basic move that causes items to have no effect for a certain amount of turns.
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, suppose a child is begging you to buy a toy. If you use this move at the exact moment the child picks up the toy, it will counter the "I want this" effect!
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, suppose a child is begging you to buy a toy. If you use this move at the exact moment the child picks up the toy, it will counter the "I want this" effect!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Psyshock}}
|{{m|Psyshock}}
|Psyshock is a very indirect move where the user attacks with a psychic wave that takes physical form.
|Psyshock is a very indirect move where the user attacks with a psychic wave that takes physical form.
|It can be used effectively in everyday life, too. For example, sometimes you want to practice comedy routines by yourself, right? If you time this move right, you can smack yourself around for some amazing physical comedy!
|It can be used effectively in everyday life, too. For example, sometimes you want to practice comedy routines by yourself, right? If you time this move right, you can smack yourself around for some amazing physical comedy!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Quash}}
|{{m|Quash}}
|Quash is a fantastically stubborn move that makes the target's move go last.
|Quash is a fantastically stubborn move that makes the target's move go last.
|As for how to use it in life... If, for example, someone you are dating is about to break up with you... Well, you can see how using this move quickly could exhibit dramatic effects!
|As for how to use it in life... If, for example, someone you are dating is about to break up with you... Well, you can see how using this move quickly could exhibit dramatic effects!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Quiver Dance}}
|{{m|Quiver Dance}}
|Quiver Dance is a beautiful, graceful move that raises the user's Sp. Atk, Sp. Def, and Speed stats.
|Quiver Dance is a beautiful, graceful move that raises the user's Sp. Atk, Sp. Def, and Speed stats.
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, suppose you were invited to your friend's birthday, but you forgot to bring a gift. You could use this move when you arrive at the party, as a distraction... And then it would make you harder to hit if your friend got angry!
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, suppose you were invited to your friend's birthday, but you forgot to bring a gift. You could use this move when you arrive at the party, as a distraction... And then it would make you harder to hit if your friend got angry!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Reflect Type}}
|{{m|Reflect Type}}
|Reflect Type is a very conformist move that makes your [[type]] match your target's type.
|Reflect Type is a very conformist move that makes your [[type]] match your target's type.
|This works really well if you're spending time with someone and you decide you have nothing in common. Use this move and... Voilà! Instant common ground!
|This works really well if you're spending time with someone and you decide you have nothing in common. Use this move and... Voilà! Instant common ground!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Shell Smash}}
|{{m|Shell Smash}}
|Shell Smash is a possibly risky move where the user's Speed, Attack, and Sp. Atk stats increase at the expense of defensive power.
|Shell Smash is a possibly risky move where the user's Speed, Attack, and Sp. Atk stats increase at the expense of defensive power.
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, how about when you switch to a new school? This move could be the brand-new start you might need. It could change your whole life!
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, how about when you switch to a new school? This move could be the brand-new start you might need. It could change your whole life!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Simple Beam}}
|Simple Beam is a very educational move that changes the target's Ability to {{a|Simple}}, where stat changes are doubled.
|Here's how to use it in daily life... Suppose a meeting at work is dragging on and on. Just use this move quickly on all the participants. If they're all Simple, they'll start thinking the same way, the meeting will be over twice as fast! Might not accomplish much, though...
|- style="background:#FFF"
|{{m|Sky Drop}}
|{{m|Sky Drop}}
|Sky Drop is a dramatic move where the target is taken high into the sky and then slammed into the ground.
|Sky Drop is a dramatic move where the target is taken high into the sky and then slammed into the ground.
|There's an effective use for this move in everyday life: Showing off! You could use this move on yourself, right? If you go fluttering up into the sky, you'll impress everyone! It's an extremely dramatic performance! Just brace yourself for the landing...
|There's an effective use for this move in everyday life: Showing off! You could use this move on yourself, right? If you go fluttering up into the sky, you'll impress everyone! It's an extremely dramatic performance! Just brace yourself for the landing...
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Smack Down}}
|{{m|Smack Down}}
|Smack Down is a classic and primitive move where something is thrown at a flying target to bring it to the ground.
|Smack Down is a classic and primitive move where something is thrown at a flying target to bring it to the ground.
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, suppose you sent air mail to someone, but then you change your mind and don't want them to read it! You could use this move to knock it down before it gets to them.
|There's an effective use for this move in everyday life. For example, suppose you sent air mail to someone, but then you change your mind and don't want them to read it! You could use this move to knock it down before it gets to them.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Soak}}
|{{m|Soak}}
|Well, Soak is a sloshy move that turns the target into a Water type.
|Well, Soak is a sloshy move that turns the target into a Water type.
|Wondering how you could possibly use this move in everyday life? What if you spilled a drink during an important occasion? If you use this move right, it might not matter at all!
|Wondering how you could possibly use this move in everyday life? What if you spilled a drink during an important occasion? If you use this move right, it might not matter at all!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{m|Synchronoise}}
|{{m|Synchronoise}}
|Synchronoise is an exclusive move that only attacks everything of the same type as the user.
|Synchronoise is an exclusive move that only attacks everything of the same type as the user.
|If a person who has the same personality and characteristics as you shows up at school or work, you could use this move to distinguish yourself.
|If a person who has the same personality and characteristics as you shows up at school or work, you could use this move to distinguish yourself.
|-
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | {{m|Venoshock}}
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | {{m|Venoshock}}
| style="background: #FFF" | Venoshock covers the target in a special kind of poisonous liquid. It's a truly spicy move!
| style="background:#FFF" | Venoshock covers the target in a special kind of poisonous liquid. It's a truly spicy move!
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | Sometimes, when you're cooking, you dish just needs a little extra pinch of something. Well, you can see how using this move quickly could add a dangerous flavor!
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | Sometimes, when you're cooking, you dish just needs a little extra pinch of something. Well, you can see how using this move quickly could add a dangerous flavor!
|}
|}
|}
|}
Line 393: Line 566:
|
|
|-
|-
|  
|
:''It's "The Waving Weaving Walk"--Wawalk for short!''
:''It's "The Waving Weaving Walk"--Wawalk for short!''
:''I wonder what kind of Pokémon we'll meet today?''
:''I wonder what kind of Pokémon we'll meet today?''
Line 401: Line 574:
:''I wonder where I should walk next.''
:''I wonder where I should walk next.''


{| class="roundy" width="40%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="40%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Ability
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Ability
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Description
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Description
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Analytic}}
|{{a|Analytic}}
|Analytic is great for slower Pokémon. If a Pokémon with Analytic goes last in a battle, its move's power will be boosted!
|Analytic is great for slower Pokémon. If a Pokémon with Analytic goes last in a battle, its move's power will be boosted!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Anticipation}}
|{{a|Anticipation}}
|If the opponent has a supereffective move or one-hit KO move, Anticipation will warn you so you can be prepared!
|If the opponent has a supereffective move or one-hit KO move, Anticipation will warn you so you can be prepared!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Cloud Nine}}
|{{a|Cloud Nine}}
|Cloud Nine is great for travelers. It prevents effects from weather!
|Cloud Nine is great for travelers. It prevents effects from weather!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Contrary}}
|{{a|Contrary}}
|Contrary makes stat changes go topsy-turvy! For example, if a Pokémon with Contrary gets hit by a move that lowers its Speed, it will have the opposite effect! That's right. Its Speed will increase!
|Contrary makes stat changes go topsy-turvy! For example, if a Pokémon with Contrary gets hit by a move that lowers its Speed, it will have the opposite effect! That's right. Its Speed will increase!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Cursed Body}}
|{{a|Cursed Body}}
|If a Pokémon with Cursed Body is damaged by a move, sometimes that move can be disabled so the foe can't use it anymore!
|If a Pokémon with Cursed Body is damaged by a move, sometimes that move can be disabled so the foe can't use it anymore!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Damp}}
|{{a|Damp}}
|If a Pokémon with Damp is in battle, moves like {{m|Explosion}} and {{m|Selfdestruct}} can't be used.
|If a Pokémon with Damp is in battle, moves like {{m|Explosion}} and {{m|Selfdestruct}} can't be used.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Download}}
|{{a|Download}}
| A Pokémon with Download can take advantage of its opponent's weaknesses. If the opponent's Defense is lower than its Sp. Def, the Pokémon's Attack will be boosted. If the opponent's Sp. Def is lower than its Defense, the Pokémon's Sp. Atk will be boosted.
| A Pokémon with Download can take advantage of its opponent's weaknesses. If the opponent's Defense is lower than its Sp. Def, the Pokémon's Attack will be boosted. If the opponent's Sp. Def is lower than its Defense, the Pokémon's Sp. Atk will be boosted.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Dry Skin}}
|{{a|Dry Skin}}
|Pokémon with Dry Skin just love water, because they recover HP if they get wet. So if they get hit by a Water-type move or go out in the rain, they feel better! Unfortunately, Fire-type moves do extra damage and sunny days hurt, too.
|Pokémon with Dry Skin just love water, because they recover HP if they get wet. So if they get hit by a Water-type move or go out in the rain, they feel better! Unfortunately, Fire-type moves do extra damage and sunny days hurt, too.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Harvest}}
|{{a|Harvest}}
|If a Pokémon with Harvest eats a Berry during battle, the Berry may regenerate at the end of the turn! It's like an all-you-can-eat Berry buffet!
|If a Pokémon with Harvest eats a Berry during battle, the Berry may regenerate at the end of the turn! It's like an all-you-can-eat Berry buffet!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Klutz}}
|{{a|Klutz}}
|Held items have no effect on a Pokémon with Klutz. It could even hold an Iron Ball without being weighed down!
|Held items have no effect on a Pokémon with Klutz. It could even hold an Iron Ball without being weighed down!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Lightningrod}}
|{{a|Lightningrod}}
|If a Pokémon with Lightningrod is in battle, any Electric-type move will hit it. And getting hit by an Electric-type move boosts the Pokémon's Sp. Atk stat!
|If a Pokémon with Lightningrod is in battle, any Electric-type move will hit it. And getting hit by an Electric-type move boosts the Pokémon's Sp. Atk stat!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Magic Bounce}}
|{{a|Magic Bounce}}
|Magic Bounce works like the move Magic Coat, but it's "on" all the time!
|Magic Bounce works like the move Magic Coat, but it's "on" all the time!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Mold Breaker}}
|{{a|Mold Breaker}}
|A Pokémon with Mold Breaker can completely ignore its opponent's Ability when attacking.
|A Pokémon with Mold Breaker can completely ignore its opponent's Ability when attacking.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Moody}}
|{{a|Moody}}
|During a battle, Moody raises one stat and lowers another at the end of each turn.
|During a battle, Moody raises one stat and lowers another at the end of each turn.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Pickup}}
|{{a|Pickup}}
|A Pokémon with Pickup can get the effect of an item an opponent has used in battle. It also picks up various items when it is not battling.
|A Pokémon with Pickup can get the effect of an item an opponent has used in battle. It also picks up various items when it is not battling.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Prankster}}
|{{a|Prankster}}
|Prankster gives priority to status moves like Screech!
|Prankster gives priority to status moves like Screech!
|-
|-
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Rattled}}
|{{a|Rattled}}
|If a Pokémon with Rattled is hit by a {{t|Ghost}}-, {{t|Dark}}-, or {{type|Bug}} move, its Speed will go up!
|If a Pokémon with Rattled is hit by a {{t|Ghost}}-, {{t|Dark}}-, or {{type|Bug}} move, its Speed will go up!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Sheer Force}}
|{{a|Sheer Force}}
|A Pokémon with Sheer Force gets a power boost for moves that normally have additional effects, but the additional effects won't occur!
|A Pokémon with Sheer Force gets a power boost for moves that normally have additional effects, but the additional effects won't occur!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{a|Sturdy}}
|{{a|Sturdy}}
|One-hit KO attacks don't work on a Pokémon with Sturdy. It hangs on to that one last HP!
|One-hit KO attacks don't work on a Pokémon with Sturdy. It hangs on to that one last HP!
|-
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | {{a|Weak Armor}}
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | {{a|Weak Armor}}
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | When a Pokémon with Weak Armor is hit by a [[physical move|physical attack]], its Defense will be lowered, but its Speed will go up!
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | When a Pokémon with Weak Armor is hit by a [[physical move|physical attack]], its Defense will be lowered, but its Speed will go up!
|}
|}
|}
|}


=====What's That?=====
=====What's That?=====
It follows a reporter and a {{p|Watchog}} named Watchy Watchog, presumably owned by the reporter, as they find and identify [[held item]]s introduced in Generation V.
''What's That?'' follows a reporter and a {{p|Watchog}} named Watchy Watchog as they find and identify [[held item]]s introduced in Generation V.


{| class="expandable"
|
|-
|
:''Lady: Hello! It's time for the "What's That?" show, were we talk about wonderful items!''
:''Lady: Hello! It's time for the "What's That?" show, were we talk about wonderful items!''
:''Today we are talking about the <item>!''
:''Today we are talking about the <item>!''
:''Watchy Watchog, have you heard of the <item>?''
:''Watchy Watchog, have you heard of the <item>?''
:''Watchy: Tch tch cha! ({{tt|...|Ellipses are in Black 2 and White 2 only}}<Watchy's translated answer>...)''
:''Watchy: Tch tch cha! ({{tt|...|Ellipses are in Black 2 and White 2 only}}<Watchy's translated answer>...)''
:''Lady: {{tt|Amazing! You know it!|"Don't spill it!" for Leftovers, "Hm... Maybe you don't know it?" for Iron Ball}} OK, well, I'll explain it anyway!''
:''Lady: {{tt|Amazing! You do know it!|&quot;Amazing! You know it!&quot; for Eviolite}}/{{tt|Don't spill it!|For Leftovers}}/{{tt|Hm... Maybe you don't know it?|For Iron Ball}} OK, well, I'll explain it anyway!''
:''<Description>''
:''<Description>''
:''<Host's extra comment>''
:''<Host's extra comment>''
:''Watchy: Tch tch cha! (...<Watchy's translated reaction>...)''
:''Watchy: Tch tch cha! (...<Watchy's translated reaction>...)''


{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="expandable"
|
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Item
|
! style="background: #{{Unova color light}}" | Watchy's translated answer
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
! style="background: #{{Unova color light}}" | Description
|-
! style="background: #{{Unova color light}}" | Host's extra comment
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Item
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Watchy's translated reaction
! style="background:#{{Unova color light}}" | Watchy's translated answer
! style="background:#{{Unova color light}}" | Description
! style="background:#{{Unova color light}}" | Host's extra comment
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Watchy's translated reaction


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Air Balloon}}
|[[Air Balloon]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|Amazingly, a Pokémon holding the Air Balloon will float up in the air! That means Ground-type moves won't work against it at all! But, the balloon pops if the Pokémon gets hit with an attack, so be careful!  
|Amazingly, a Pokémon holding the Air Balloon will float up in the air! That means Ground-type moves won't work against it at all! But, the balloon pops if the Pokémon gets hit with an attack, so be careful!
|Oh no! I popped it!!
|Oh no! I popped it!!
|Hey! Nice one, clumsy!
|Hey! Nice one, clumsy!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Absorb Bulb}}
|[[Absorb Bulb]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|When a Pokémon holding an Absorb Bulb is hit by a Water-type attack, its Sp. Atk stat goes up!
|When a Pokémon holding an Absorb Bulb is hit by a Water-type attack, its Sp. Atk stat goes up!
Line 507: Line 680:
|Don't pawn your garbage off on me!
|Don't pawn your garbage off on me!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Big Root}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Big Root]]{{sup/5|B2W2}}
|Come on! It's big and it's a root!
|Come on! It's big and it's a root!
|Holding the Big Root boosts the effect of moves that restore HP by 30%!
|Holding the Big Root boosts the effect of moves that restore HP by 30%!
Line 514: Line 687:
|Hey! What's the deal with the trowel?
|Hey! What's the deal with the trowel?


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Binding Band}}
|[[Binding Band]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|The Binding Band increases the power of binding moves, like Wrap!  
|The Binding Band increases the power of binding moves, like Wrap!
|Well, that's it for today!
|Well, that's it for today!
|Hey? That's it?!
|Hey? That's it?!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|BrightPowder}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Bright Powder|BrightPowder]]{{sup/5|B2W2}}
|Come on! Like I'd know!
|Come on! Like I'd know!
|Holding the BrightPowder drops your opponent's accuracy to 90%! Oh, by the way, Lax Incense has the same effect as well!
|Holding the BrightPowder drops your opponent's accuracy to 90%! Oh, by the way, Lax Incense has the same effect as well!
Line 528: Line 701:
|Ooh, shiny!
|Ooh, shiny!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Cell Battery}}
|[[Cell Battery]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|When a Pokémon holding a Cell Battery is hit by an Electric-type attack, its Attack stat goes up!
|When a Pokémon holding a Cell Battery is hit by an Electric-type attack, its Attack stat goes up!
Line 535: Line 708:
|I didn't want it anyway!
|I didn't want it anyway!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Eviolite}}
|[[Eject Button]]
|Come on! Of course I haven't!
|When a Pokémon is hit by a move, it goes back right to its Ball! So if you use it right, you don't have to worry switching during a battle!
|I'll use it to make a quick escape!
|Hey! Where do you think you're going?!
 
|- style="background:#FFF"
|[[Eviolite]]
|Come on! Like I'd know!
|Come on! Like I'd know!
|When you give the Eviolite to a Pokémon that hasn't evolved yet... Its Defense and Sp. Def both rise sharply! Isn't that amazing?!
|When you give the Eviolite to a Pokémon that hasn't evolved yet... Its Defense and Sp. Def both rise sharply! Isn't that amazing?!
Line 542: Line 722:
|What? That was a really short show!
|What? That was a really short show!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Expert Belt}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Expert Belt]]{{sup/5|B2W2}}
|Come on! Like I'd know!
|Come on! Like I'd know!
|Holding the Expert Belt when attacking makes that attack do more damage when it's super effective! An amazing 20% more, in fact!
|Holding the Expert Belt when attacking makes that attack do more damage when it's super effective! An amazing 20% more, in fact!
Line 549: Line 729:
|Hey! Why are you putting that on?!
|Hey! Why are you putting that on?!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Float Stone}}
|[[Float Stone]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|When you give the Float Stone to a Pokémon, its weight decreases!
|When you give the Float Stone to a Pokémon, its weight decreases!
Line 556: Line 736:
|Hey! Are you calling me fat?!
|Hey! Are you calling me fat?!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Iron Ball}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Iron Ball]]{{sup/5|B2W2}}
|C'mon! How could I know that?
|C'mon! How could I know that?
|The one holding an Iron Ball can be hit by Ground-type moves, even if the holder is a Flying-type Pokémon or has the Levitate Ability!
|The one holding an Iron Ball can be hit by Ground-type moves, even if the holder is a Flying-type Pokémon or has the Levitate Ability!
Line 563: Line 743:
|Hey! Do I look like I can fly?
|Hey! Do I look like I can fly?


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Leftovers}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Leftovers]]{{sup/5|B2W2}}
|I always clean my plate, so
|I always clean my plate, so...
|When a Pokémon is holding Leftovers, a small fraction of its HP is healed every turn! Isn't that neat?!
|When a Pokémon is holding Leftovers, a small fraction of its HP is healed every turn! Isn't that neat?!
|Oh! That thing on the floor there... Could it be?
|Oh! That thing on the floor there... Could it be?
|Hey! Why are you picking that up?
|Hey! Why are you picking that up?


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Life Orb}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Life Orb]]{{sup/5|B2W2}}
|Life? I've got a bad feeling about this
|Life? I've got a bad feeling about this...
|Holding the Life Orb makes attacks do 30% more damage! Unfortunately, the holder's HP goes down by 10%...
|Holding the Life Orb makes attacks do 30% more damage! Unfortunately, the holder's HP goes down by 10%...
|Um, anyway, there's a lot more to it, but, um... See you next time!
|Um, anyway, there's a lot more to it, but, um... See you next time!
|What? You're just ending it there?
|What? You're just ending it there?


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Metronome}}{{sup/5|B2W2}}
|{{i|Metronome}}{{sup/5|B2W2}}
|I've heard of the name, at least
|I've heard of the name, at least
|Holding the Metronome and using the same move continuously makes that move do more and more damage! If the holder uses the same move six times in a row, the damage can double!
|Holding the Metronome and using the same move continuously makes that move do more and more damage! If the holder uses the same move six times in a row, the damage can double!
Line 584: Line 764:
|Hey! Stop the music!
|Hey! Stop the music!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Red Card}}
|[[Red Card]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|When the Pokémon holding the Red Card is attacked, the attacker is thrown out of the battle.
|When the Pokémon holding the Red Card is attacked, the attacker is thrown out of the battle.
Line 591: Line 771:
|Hey! I'm not going to attack you!
|Hey! I'm not going to attack you!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Ring Target}}
|[[Ring Target]]
|Come on! Of course I haven't!
|Come on! Of course I haven't!
|If a Pokémon holds the Ring Target, even attacks that would usually have no effect will hit it!
|If a Pokémon holds the Ring Target, even attacks that would usually have no effect will hit it!
Line 598: Line 778:
|Hey! That's not very nice!
|Hey! That's not very nice!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
| {{DL|In-battle effect item|Rocky Helmet}}
| [[Rocky Helmet]]
| Come on! Of course I haven't!
| Come on! Of course I haven't!
| When an attack does physical damage to a Pokémon holding the Rocky Helmet, the attacker takes damage, too.
| When an attack does physical damage to a Pokémon holding the Rocky Helmet, the attacker takes damage, too.
Line 605: Line 785:
| No fair! You're not a Pokémon!
| No fair! You're not a Pokémon!


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Shed Shell}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Shed Shell]]{{sup/5|B2W2}}
|Come on! Like I'd know!
|Come on! Like I'd know!
|When a Pokémon is holding the Shed Shell, it can switch out of battle, even when it usually wouldn't be able to!
|When a Pokémon is holding the Shed Shell, it can switch out of battle, even when it usually wouldn't be able to!
Line 612: Line 792:
|Hey! What are you looking at me for?
|Hey! What are you looking at me for?


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|{{DL|In-battle effect item|Shell Bell}}{{sup/5|B2W2}}
|[[Shell Bell]]{{sup/5|B2W2}}
|I've heard of the name, at least
|I've heard of the name, at least
|Suppose you land an attack while holding the Shell Bell. Your HP would be restored by one-eighth of the damage done!
|Suppose you land an attack while holding the Shell Bell. Your HP would be restored by one-eighth of the damage done!
Line 619: Line 799:
|Hey! That's it? Just listening to it?
|Hey! That's it? Just listening to it?


|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | {{DL|In-battle effect item|Zoom Lens}}{{sup/5|B2W2}}
|style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | [[Zoom Lens]]{{sup/5|B2W2}}
|style="background: #FFF" | Come on! Like I'd know!
|style="background:#FFF" | Come on! Like I'd know!
|style="background: #FFF" | Holding the Zoom Lens makes accuracy go up 20%! But it only works when the holder moves after the target.
|style="background:#FFF" | Holding the Zoom Lens makes accuracy go up 20%! But it only works when the holder moves after the target.
|style="background: #FFF" | My motto is, strike first and strike hard!
|style="background:#FFF" | My motto is, strike first and strike hard!
|style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | Hey! That's an evil-looking stare!
|style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | Hey! That's an evil-looking stare!
|}
|}
|}
|}
Line 632: Line 812:
=====Eyes on Unova=====
=====Eyes on Unova=====
''Eyes on Unova'' is a program about a certain resident of Unova.
''Eyes on Unova'' is a program about a certain resident of Unova.
:''Host: Today, on “Eyes on Unova,” we will introduce you to:''


{| class="expandable"
{| class="expandable"
|
|
|-
|-
|  
|
:''Host: Today, on “Eyes on Unova,” we will introduce you to:''
<br>
:''An older man from [[Opelucid City]] who loves musicals!''
:''An older man from [[Opelucid City]] who loves musicals!''
:''Hello! I’ve heard that you hand out [[Prop|Musical Props]] every day!''
:''Hello! I’ve heard that you hand out [[Prop|Musical Props]] every day!''
Line 659: Line 839:
|}
|}


=====Koukan Talk=====
=====KOUKAN TALK=====
''Koukan Talk'' is a program hosted by Azusa (sometimes Toru) that explain how to use the Japanese language on certain occasions.
''KOUKAN TALK'' is a program hosted by Azusa or Toru that explains how to use the Japanese language on certain occasions.


{| class="expandable"
{| class="expandable"
|
|
|-
|-
|  
|
:''Toru: YA, MINNA!''
:''Azusa: KONNICHIWA, yo! Are you overflowing with GENKI? It’s time for this week’s highly anticipated “KOUKAN TALK”! This is today’s phrase: “Your Pokémon is cute!” This is a phrase you want to try out! So, what’s the right way to say it? “Kawaii Pokémon da ne!” Ka-wah-ii po-kay-mo-n da nay! With this you can flatter that person you like! YATTA! Trading Pokémon internationally is sure great! Tee hee! OK, be sure to watch again! MATA KONDO!
:''In today’s “KOUKAN TALK,I’m going to introduce something that’s often said to me.''
<br>
:''“You’re kidding!”''
:''Azusa: OSSU, everybody! Are you so GENKI it’s causing everyone else trouble? It’s time for this week’s highly anticipated “KOUKAN TALK”! This is today’s phrase: “Where did you come from?This is handy! You’ll want to know where your opponent is from! If you want to say this in Japanese, it’s like this! “Doko kara kita no?Do-ko ka-ra kee-ta no? After that, there’s no doubt you’ll have fun talking about where you’re from! Yeah! OK, so, MATA NE! Bye-bye!
:''There is often a lot of shocking news in my circle of friends.''
<br>
:''When I said I saw a bright red <lead Pokémon>, this is what they said to me!''
:''Azusa: Yoo-hoo, MINNA! Today I’m a little wound up, so let’s get this “KOUKAN TALK” started! This week’s phrase is this: “What’s your favorite Pokémon?” So what will this sound like in Japanese? “Ichiban suki na Pokémon wa?” Ii-chee-ban su-kee nah po-kay-mo-n wah? Then both of you will know about the other’s favorite! By the way, my favorite Pokémon is <player's lead Pokémon>! OK, see you later! JA NE! Have a good day! Mwah!
:''“Jodan deshou!”''
<br>
:''Jo-da-n de-sho-o!''
:''Azusa: Meowdy, MINNA! It’s time for “KOUKAN TALK”! Today’s one phrase for communication is this: “Where did you find that?” This phrase can be useful whenever you need it! HAI! So this useful phrase goes like this in Japanese! “Sore doko de mitsuketano?” So-re do-ko de mee-tsu-kay-ta no? When I meet Trainers with a cute <player's lead Pokémon>, I ask them that right away! So with that, MATA ITSUKA AIMASHO! And adios!
:''You’re kidding?!''
<br>
:''I’m serious!''
:''Azusa: Hello, MINNA! It’s time for “KOUKAN TALK”! This week’s phrase is: “Nice meeting you”! Use this when parting with someone you just met! At times like this, I say: “Shiri aete yokatta!” Shee-ree ah-e-te yo-ka ta! It’s even better when you say this along with a firm handshake! OK, that’s it for today! JA NE!
:''I saw a very angry <lead Pokémon>, and its face was bright red!''
<br>
:''...Man, I was scared!''
:''Azusa: OSSU, MINNA! Yesterday, I fell in love with a TOTTEMO KAWAII Pokémon in the Musical! This is what you say at that time! “I became your fan!” After that, I told it this in Japanese. “Anata no fan ni narimashita!” Ah-nah-ta no fa-n nee na-ri-ma-shee-ta! It was cute! So utterly KAWAII! My beloved <player's lead Pokémon>! Your double-flip jump is just too adorable to be legal! On that note, I’m going to the Musical again today! JA NE!
:''So that’s all for today! MATA KONDO, everyone!''
<br>
:''Azusa: HAAAI! For good kids and even kids that are a little bad... It’s time for “KOUKAN TALK”! Today’s phrase is perfect for when two people’s thoughts match up, as if by telepathy! “I was thinking the same thing!” “Chodo onaji koto kangaeteta!” Choh-do o-na-gee ko-to ka-n-ga-eh-te-ta! When I say this, the conversation always picks up steam, and then it can’t stop! For that reason, that’s it for today! JA MATA NE!
<br>
:''Azusa: Hello, MINNA! It’s time for “KOUKAN TALK”! Another day, another step closer to mastering global communication! Recently, on the way back from the Musical, someone said this to me: “Your Pokémon looks different!” “Kawatta Pokémon da ne!” Ka-wa ta po-kay-mo-n da nay! I thought it could be a joke, but when I looked at <player's lead Pokémon>...BIKKURI! It was still wearing Props from the Musical! I forgot to take them off! Oops! That would look strange! HAI! That’s it for today! MATA AIMASHOU! See you!
<br>
:''Azusa: Hey, MINA-SAN! It’s time for “KOUKAN TALK”! Today, I’ll teach you this question to ask when you see a Pokémon that you are interested in! “Where did you catch that Pokémon?” “Sono Pokémon doko de tsukamaeta no?” So-no po-kay-mo-n do-ko de tsu-ka-mah-e-ta no? Then you can go catch one for yourself! OK, that’s it for today! MINNA, bye-bye!
<br>
:''Azusa: {{tt|…Ne, Toru?|…Hey, Toru?}} {{tt|Ninniku no nioi suru?|You smell garlic?}} {{tt|Kinou sa, oishii pasuta tabetanda kedo sa, ninniku ga sugoku kiiteta no yo ne.|Oh, well yesterday I ate some delicious pasta, but I heard that garlic pairs well with it.}} {{tt|Iki wo tometeiru no atashi no sei ja nai yo ne?|Are you holding your breath? Is mine not fresh?}} {{tt|…Toru? Nande, kyou wa sonna ni shizuka na no?|…Toru? Why are you so quiet today?}} {{tt|Sonnani niou?|Did you smell too much of it?}} {{tt|Are... Ee? Nani?|Umm… Huh? What?}} What?! No way! We’re rolling?! H-hello, MINNA! P-please watch “KOUKAN TALK” again, OK? SAYONARA!
<br>
:''Toru: Hey, everyone! How ya doin’? Ha ha! Whether you’re feeling good or bad, it’s time for “KOUKAN TALK”! This week’s phrase is: “Check out this Pokémon!” This is like telling someone: Hey, have a look at my Pokémon! It’s so cool! Woot woot! When you want to say that in Japanese, say this! “Kono Pokémon mite!” Ko-no po-kay-mo-n mee-te! With this, you can show off your Pokémon to each other, right? OK, thanks for watching this week! MATA KONDO!
<br>
:''Toru: Hey hey, is everyone explosively GENKI today?! “KOUKAN TALK” comin’ at’cha! Today’s single phrase for communication is... “Let me see your Pokédex!” Trainers are always interested in another Trainer’s Pokédex! This is what you say in that situation! “Pokémon Zukan misete!” Po-kay-mo-n zu-ka-n mee-say-te! Now you can have a person who speaks Japanese show you their Pokédex! You have that? URAYAMASHII ZE! OK, have a great day! MATA NE! MINNA!
<br>
<br>
:''Toru: YA! MINNA! Are you enjoying life?''
:''Toru: YA! MINNA! Are you enjoying life? It’s time for this week’s “KOUKAN TALK”! This week’s phrase is for asking your excellent Pokémon rival something, yeah! “How many Badges have you got?” “Ikutsu bajji motteru?Ii-ku-tsu ba ji mo te-ru? YEAH! With this, you can see how far your rival has progressed! Through Pokémon, everyone can be friends and rivals! On that note, I’m going to challenge the Gyms and collect more Badges! MATA NE!
:''It's time for this week's “KOUKAN TALK!”''
:''This week's phrase is for asking your excellent Pokémon [[rival]] something, yeah!''
:''"How many [[Badge]]s have you got?"''
:''"Ikutsu bajji motteru?"''
:''Ii-ku-tsu ba ji mo te-ru?''
:''YEAH!''
:''With this, you can see how far your rival has progressed!''
:''Through Pokémon, everyone can be friends and rivals!''
:''On that note, I'm going to challenge the [[Gym]]s and collect more Badges! MATA NE!''
<br>
<br>
:''Azusa: HAAAAI! For good kids and even kids that are a little bad... It's time for “KOUKAN TALK!”''
:''Toru: OSSU, MINNA! Today’s “KOUKAN TALK” is a liiittle different than usual! Why? Because today I’m having a fantastic day! So what I’m going to teach you in this fantastic mood is this, KORE! “Are you having a good time?” So you’re thinking, I want to talk to that person! But what should I say? OK, my hypothetical, shy young man or woman! I have the perfect phrase for you! “Tanoshinderu?” Ta-no-shi-n-de-ru? The perfect conversation starter! Just run with it from here! So that’s it for today! See you! MATA NE, MINNA!
:''Today's phrase is perfect for when two people's thoughts match up, as if by telepathy!
:''"I was thinking the same thing!"
:''"Chodo onaji koto kangaeteta!"''
:''Choh-do o-na-gee ko-to ka-n-ga-eh-te-ta!''
:''When I say this, the conversation always picks up steam, and then it can't stop!''
:''For that reason, that's it for today! JA MATA NE!''
<br>
<br>
:''Azusa: OSSU, MINNA! Yesterday, I fell in love with a TOTTEMO KAWAII Pokémon in the Musical!  
:''Toru: OSSU! Recently, I met an UTSUKUSHII woman at a party! The second I saw her, I thought I’d seen her before somewhere. But I couldn’t remember her name! So, in this situation, I went up to her, and I said this: “Dokoka de atta koto arukke?” Do-ko-ka de a ta ko-to a-ru keh? It means, “Have we met somewhere?” And what do you think she said to me? “What? I work with you every day. You’re not serious, right?” IYA! It was an all-prettied-up Azusa! SHIMATAAA! So, that’s it for today’s “KOUKAN TALK”! ...I sure hope Azusa will start talking to me again soon!
:''This is what you say at that time!''
:''"I became your fan!"''
:''After that, I told it this in Japanese.''
:''"Anata no fan ni narimashita!"''
:''Ah-nah-ta no fan nee na-ri-ma-shee-ta!''
:''It was cute! So utterly KAWAII!''
:''My beloved <player's leading Pokémon>
:''Your double-flip jump is just too adorable to be legal!''
:''On that note, I'm going to the Musical again today! JA NE!
<br>
<br>
:''Azusa: Meowdy, MINNA! It's time for “KOUKAN TALK!”''
:''Toru: KONNICHIWA, MINNA! We’re getting back to the basics on today’s “KOUKAN TALK”! Today, we will introduce a very basic phrase! “Let’s trade!” I almost don’t need to explain this phrase! Let’s translate it! “Koukan shiyou yo!” Ko-o-ka-n shee-yo-o yo! What is important is to have a glint in your eye, like you’re really excited! If you communicate your excitement, I’m sure you can make a good trade! So that’s it for today! See you, everyone! JA NE!
:''Today's one phrase for communication is this:''
:''"Where did you find that?"''
:''This phrase can be useful whenever you need it!''
:''HAI! So this useful phrase goes like this in Japanese!
:''"Sore doko de mitsuketano?"''
:''So-re do-ko de mee-tsu-kay-tah no?''
:''When I meet Trainers with a cute <player's leading Pokémon>, I ask them that right away!"''
:''So with that, MATA ITSUKA AIMASHO! And adios!''
<br>
<br>
:''Azusa: OSSU, everybody!''
:''Toru: YA, MINNA! In today’s “KOUKAN TALK,” I’m going to introduce something that’s often said to me. “You’re kidding!” There is often a lot of shocking news in my circle of friends. When I said I saw a bright-red <player's lead Pokémon>, this is what they said to me! “Jodan deshou!” Jo-da-n de-sho-o! You’re kidding! I’m serious! I saw a very angry <player's lead Pokémon>, and its face was bright red! ...Man, I was scared! So that’s all for today! MATA KONDO, everyone!
:''Are you so GENKI it's causing everyone else trouble?''
:''It's time for this week's highly anticipated “KOUKAN TALK!”''
:''This is today's phrase:''
:''"Where did you come from?"''
:''This is handy! You'll want to know where your opponent is from!''
:''If you want to say this in Japanese, it's like this!''
:''"Doko kara kita no?"''
:''Do-ko ka-ra kee-ta no?''
:''After that, there's no doubt you'll have fun talking about where you're from! Yeah!''
:''Ok, so, MATA NE! Bye-bye!''
<br>
<br>
:''Azusa: Hey, MINA SAN!''
:''Toru: MINNA, KONNICHIWA! In today’s “KOUKAN TALK,we’re going to teach you an aggressive way to proclaim your future victory! “I’m going to win!” “Katsu zo!” Ka-tsu zo! What is important is to emphasize the “zo!” Be aggressive and show where you stand! For example, saying it through clenched teeth would be really cool. You might not even have to battle! Just declare victory like that, and your opponent might get scared and run away! So that’s it for today! Let’s meet again! JA NE!
:''It's time for “KOUKAN TALK!''
:''Today, I'll teach you this question to ask when you see a Pokémon that you are interested in!"'
:''"Where did you catch that Pokémon?"'
:''"Sono Pokémono doko de tsukamaeta no?"''
:''So-no po-kay-mon do-koh de tsu-ka-mah-e-ta no?''
:''Then yo ucan go catch one for yourself!''
:''OK, that's it for today! MINNA, bye-bye!''
<br>
<br>
:''Azusa: Hello, MINNA!''
:''Toru: KONNICHI-HELLO! It’s “KOUKAN TALK,” which gives you great tips for talking in Japanese! Today’s phrase is this! “What was that about?!” This is something you spout out without thinking when something unexpected happens! This is how you say it in Japanese! “Nandattendayo!” Na-n-da te-n-da-yo! The point is your expression. If you say this while making an expression that says, “What?” II YO! Well, that’s it for today! Please look forward to next week’s installment! MATA RAISHU!
:''It's time for “KOUKAN TALK!”''
:''Another day, another step closer to mastering global communication!''
:''...Recently, on the way back from the Musical, someone said this to me:''
:''"Your Pokémon looks different!"''
:''"Kawatta Pokémon da ne!"''
:''Ka-wa-tah p-kay-mo-n da ne!
:''I thought it could be a joke, but when I looked at <player's lead Pokémon>... BIKKURI!''
:''It was still wearing Props from the Musical! I forgot to take them off!''
:''Oops! That would look strange!''
:''HAI! That's it for today!''
:''MATA AIAMSHOU! See you!''
<br>
<br>
:''Toru: OSSU!''
:''Toru: Hello, everyone! In today’s “KOUKAN TALK,we will teach you the question to end all questions! “What’s your hobby?” Use it with people you’ve just met! Use it with people you’ve known forever! In Japanese, you say this: “Shumi nani?” Shu-mee nah-nee? That should get the conversation going! Well, that’s it for today! Please watch again! MATA KONDO!
:''Recently, I met an UTSUKUSHII woman at a party!''
:''The second I saw her, I thought I'd seen her before somewhere.''
:''But I couldn't remember her name!''
:''So, in this situation, I went up to her, and I said this:''
:''"Dokoka de atta koto arukke?"
:''Do-ko-ka de a ta ko-to a-ru keh?
:''It means, "Have we met somewhere?"''
:''And what do you think she said to me? "What? I work with you every day. You're not serious, right?"''
:''IYA! It was an all-prettied-up Azusa! SHIMATAAAA!''
:''So, that's it for today's “KOUKAN TALK!”''
:''...I sure hope Azusa will start talking to me again soon!''
<br/>
:''Azusa: Hello, Minna! It's time for “KOUKAN TALK!”''
:''This week's phrase is:''
:''"Nice meeting you!"''
:''Use this when parting with someone you just met!''
:''At time like this, I say:''
:''"Shiri aete yokatta!"''
:''Shee-ree ah-e-te yo-ka-ta!''
:''It's even better when you say this along with a firm handshake!''
:''OK, that's it for today!''
:''JA NE!''
<br/>
:''Toru: Hey hey, is everyone explosively GENKI today?!''
:''“KOUKAN TALK!” comin' atcha!''
:''Today's single phrase for communication is...''
:''"Let me see your Pokédex!"
:''Trainers are always interested in another Trainer's Pokédex!''
:''"Pokémon Zukan misete!"''
:''Po-kay-mo-n zu-ka-n mee-say-te!''
:''Now you can have a person who speaks Japanese show you their Pokédex! You have that? URAYAMASHII ZE!''
:''OK, have a great day! MATA NE! MINNA!''
<br/>
:''Toru: Hey, everyone! How ya doin'?!''
:''Ha ha! Whether you're feeling good or bad, it's time for “KOUKAN TALK!”''
:''This week's phrase is:''
:''"Check out this Pokémon!"''
:''This is like telling someone: Hey, have a look at my Pokémon! It's so cool! Wooo! When you want to say that in Japanese, say this!''
:''"Kono Pokémon mite!"''
:''Ko-no po-kay-mo-n mee-te!''
:''With this, you can show off your Pokémon to each other, right?''
:''OK, thanks for watching this week! MATA KONDO!''
<br/>
:''Toru: MINNA, KONNICHIWA! In today's “KOUKAN TALK,”''
:''we're going to teach you an aggressive way to proclaim your future victory!''
:''"I'm going to win!"''
:''"Katsu zo!"'
:''Ka-tsu zo!''
:''What is important is to emphasize the "zo!" Be aggressive and show where you stand!''
:''For example, saying it through clenched teeth would be really cool.''
:''You might not even have to battle! Just declare victory like that, and your opponent might get scared and run away!''
:''So that's it for today!''
:''Let's meet again! JA NE!''
<br/>
:''Toru: KONNICHIWA, MINNA!''
:''We're getting back to the basics on today's "KOUKAN TALK!"''
:''Today, we will introduce a very basic phrase!''
:''"Let's trade!"''
:''I almost don't need to explain this phrase! Let's translate it!''
:''"Koukan shiyou yo!" Ko-o-ka-n shee-yo-o yo!''
:''What is important is to have a glint in your eye, like you're really excited!''
:''If you communicate your excitement, I'm sure you can make a good trade!''
:''So that's it for today! See you, everyone! JA NE!''
<br/>
:''Toru: KONNICHI-HELLO!''
:''It's "KOUKAN TALK," which gives you great tips for talking in Japanese!''
:''Today's phrase is this! "What was that about!?"''
:''This is something you spout out without thinking when something unexpected happens!''
:''This is how you say it in Japanese! "Nandattendayo!"''
:''Na-n-da te-n-da-yo! The point is your expression.''
:''If you say this while making an expression that says, "What?" II YO!''
:''Well, that's it for today!''
:''Please look forward to next week's installment!''
:''MATA RAISHU!''
 
{| class="roundy" width="40%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Day's phrase (English)
! style="background: #{{Unova color light}}" | Day's phrase (Japanese)
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Pronunciation
|- style="background: #FFF"
|Check out this Pokémon!
|Kono Pokémon mite!
|Ko-no po-kay-mo-n mee-te!
|- style="background: #FFF"
|Have we met somewhere?
|Dokoka de atta koto arukke?
|Do-ko-ka de a ta ko-to a-ru keh?
|- style="background: #FFF"
|How many Badges have you got?
|Ikutsu bajji motteru?
|Ii-ku-tsu ba ji mo te-ru?
|- style="background: #FFF"
|I'm going to win!
|Katsu zo!
|Ka-tsu zo!
|- style="background: #FFF"
|I became your fan!
|Anata no fan ni narimashita!
|Ah-nah-ta no fan nee na-ri-ma-shee-ta!
|- style="background: #FFF"
|I was thinking the same thing!
|Chodo onaji koto kangaeteta!
|Choh-do o-na-gee ko-to ka-n-ga-eh-te-ta!
|- style="background: #FFF"
|Let me see your Pokédex!
|Pokémon Zukan misete!
|Po-kay-mo-n zu-ka-n mee-say-te!
|- style="background: #FFF"
|Nice meeting you!
|Shiri aete yokatta!
|Shee-ree ah-e-te yo-ka-ta!
|- style="background: #FFF"
|You're kidding!
|Jodan deshou!
|Jo-da-n de-sho-o!
|- style="background: #FFF"
|Your Pokémon looks different!
|Kawatta Pokémon da ne!
|Ka-wa-tah p-kay-mo-n da ne!
|- style="background: #FFF"
|Where did you come from?
|Doko kara kita no?
|Do-ko ka-ra kee-ta no?
|- style="background: #FFF"
|Where did you find that?
|Sore doko de mitsuketano?
|So-re do-ko de mee-tsu-kay-tah no?
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | Where did you catch that Pokémon?
| style="background: #FFF" | Sono Pokémono doko de tsukamaeta no?
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | So-no po-kay-mon do-koh de tsu-ka-mah-e-ta no?
|}
|}
|}


Line 895: Line 893:
|
|
|-
|-
|  
|
:Jingle: ''"Woo hoo! All right! It's 'The National Gymquirer'!"''
:Jingle: ''"Woo hoo! All right! It's 'The National Gymquirer'!"''
:Page: ''"That's right! We collect the hottest gossip about Gym Leaders seen around town! Here is today's letter. From someone going by the name <letter submitter>{{tt|!|If the letter submitter is Cafélover, Bonadventure, or Compoundeyes Wrestler, this is a period instead of an exclamation point. If the letter submitter is Shocking Supermodel, this is an ellipsis.}} {{tt|Thank yooou!|If the letter submitter is Shocking Supermodel, this is what the page says instead: Hmmm, that sounds like a Gym Leader I know. Well, let's see...}} '<Letter's content> <Host's reaction>"''
:Page: ''"That's right! We collect the hottest gossip about Gym Leaders seen around town! Here is today's letter. From someone going by the name <letter submitter>{{tt|!|If the letter submitter is Cafélover, Bonadventure, or Compoundeyes Wrestler, this is a period instead of an exclamation point. If the letter submitter is Shocking Supermodel, this is an ellipsis.}} {{tt|Thank yooou!|If the letter submitter is Shocking Supermodel, this is what the page says instead: Hmmm, that sounds like a Gym Leader I know. Well, let's see...}} '<Letter's content> <Host's reaction>"''


{| class="roundy" width="90%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="90%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Letter submitter
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Letter submitter
! style="background: #{{Unova color light}}" | Gym Leader
! style="background:#{{Unova color light}}" | Gym Leader
! style="background: #{{Unova color light}}" | Letter's content
! style="background:#{{Unova color light}}" | Letter's content
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Host's reaction
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Host's reaction
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Cafélover{{sup/5|BW}}
|Cafélover{{sup/5|BW}}
|[[Cilan]], [[Chili]], and [[Cress]]{{sup/5|BW}}
|[[Cilan]], [[Chili]], and [[Cress]]{{sup/5|BW}}
|Recently, I saw Striaton Gym's three Gym Leaders, and they were all out of order! Like, Chili was Cilan, and Cilan was Cress!{{sup/5|BW}}
|Recently, I saw Striaton Gym's three Gym Leaders, and they were all out of order! Like, Chili was Cilan, and Cilan was Cress!{{sup/5|BW}}
|Hmmm. Well, I'm not saying you're crazy, but...are you sure they weren't just standing in front of a mirror?{{sup/5|BW}}
|Hmmm. Well, I'm not saying you're crazy, but...are you sure they weren't just standing in front of a mirror?{{sup/5|BW}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|3rdGradeGoodyGoody{{sup/5|B2W2}}
|3rdGradeGoodyGoody{{sup/5|B2W2}}
|[[Cheren]]{{sup/5|B2W2}}
|[[Cheren]]{{sup/5|B2W2}}
|Recently, I saw Cheren making his thumb and middle finger into a circle like glasses. He said he gave up his glasses so he can focus on Pokemon battles, but maybe Cheren actually misses them.{{sup/5|B2W2}}
|Recently, I saw Cheren making his thumb and middle finger into a circle like glasses. He said he gave up his glasses so he can focus on Pokémon battles, but maybe Cheren actually misses them.{{sup/5|B2W2}}
|Hm... Maybe a circle is just a circle!{{sup/5|B2W2}}
|Hm... Maybe a circle is just a circle!{{sup/5|B2W2}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Bonadventure{{sup/5|BW}}
|Bonadventure{{sup/5|BW}}
|[[Lenora]]{{sup/5|BW}}
|[[Lenora]]{{sup/5|BW}}
|I saw it... Lenora, in the middle of the night...talking to bones in the museum! I also heard a man's guttural laugh... It was scary!{{sup/5|BW}}
|I saw it... Lenora, in the middle of the night...talking to bones in the museum! I also heard a man's guttural laugh... It was scary!{{sup/5|BW}}
|I see. Very horrific. But, I'll bet it was just her husband, [[Hawes]]. He has a weird laugh...{{sup/5|BW}}
|I see. Very horrific. But, I'll bet it was just her husband, [[Hawes]]. He has a weird laugh...{{sup/5|BW}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|RoxieForever{{sup/5|B2W2}}
|RoxieForever{{sup/5|B2W2}}
|[[Roxie]]{{sup/5|B2W2}}
|[[Roxie]]{{sup/5|B2W2}}
|This is a story about the first time I ever went to one of Roxie's shows! Many fans collapsed from the toxic power of her songs. Roxie's really a toxic shock to the system, isn't she?!{{sup/5|B2W2}}
|This is a story about the first time I ever went to one of Roxie's shows! Many fans collapsed from the toxic power of her songs. Roxie's really a toxic shock to the system, isn't she?!{{sup/5|B2W2}}
|Maybe they were just too excited and fainted. Make sure to drink lots of fluids when you go to concerts!{{sup/5|B2W2}}
|Maybe they were just too excited and fainted. Make sure to drink lots of fluids when you go to concerts!{{sup/5|B2W2}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Compoundeyes Wrestler{{sup/5|BW}}<br>Molt{{sup/5|B2W2}}
|Compoundeyes Wrestler{{sup/5|BW}}<br>Molt{{sup/5|B2W2}}
|[[Burgh]]
|[[Burgh]]
|When I went to meet Burgh. It was like he had been licking the honeycomb walls! That guy likes to eat!{{sup/5|BW}}<br>When I went to meet Burgh, he was shooting cocoon silk from his hands and decorating his walls with it! Could he actually be a Pokémon?!{{sup/5|B2W2}}
|When I went to meet Burgh. It was like he had been licking the honeycomb walls! That guy likes to eat!{{sup/5|BW}}<br>When I went to meet Burgh, he was shooting cocoon silk from his hands and decorating his walls with it! Could he actually be a Pokémon?!{{sup/5|B2W2}}
|Now that is a surprise... But, I wonder if he was just admiring his own face reflected on those walls... That's also weird though...{{sup/5|BW}}<br>Now that is a surprise... But, I wonder if he was just carrying that silk in his hands? We are talking about Burgh, though...{{sup/5|B2W2}}
|Now that is a surprise... But, I wonder if he was just admiring his own face reflected on those walls... That's also weird though...{{sup/5|BW}}<br>Now that is a surprise... But, I wonder if he was just carrying that silk in his hands? We are talking about Burgh, though...{{sup/5|B2W2}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Shocking Supermodel
|Shocking Supermodel
|[[Elesa]]
|[[Elesa]]
|The Gym Leader Elesa said that Nimbasa's Pokémon can dance a nimble bossa! Nobody laughed, but I thought it was really funny! What do you think?
|The Gym Leader Elesa said that Nimbasa's Pokémon can dance a nimble bossa! Nobody laughed, but I thought it was really funny! What do you think?
|Hmmm... It really seems like Elesa needs to come up with a sneakier pen name. Well, whatever!
|Hmmm... It really seems like Elesa needs to come up with a sneakier pen name. Well, whatever!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Veildrifter
|Veildrifter
|[[Clay]]
|[[Clay]]
|You know how Gym Leader Clay never takes off his hat? Well, the other day I finally saw him take it off... And underneath his big hat was a fluffy knit hat! He wears two hats! Weird, huh?
|You know how Gym Leader Clay never takes off his hat? Well, the other day I finally saw him take it off... And underneath his big hat was a fluffy knit hat! He wears two hats! Weird, huh?
|Hmm... That seems like it would be way too warm! Still, I wonder if that isn't just Clay's hair sticking up all funny...
|Hmm... That seems like it would be way too warm! Still, I wonder if that isn't just Clay's hair sticking up all funny...
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Pilotcandidate{{sup/5|BW}}<br>FlyingMaiden{{sup/5|B2W2}}
|Pilotcandidate{{sup/5|BW}}<br>FlyingMaiden{{sup/5|B2W2}}
|[[Skyla]]
|[[Skyla]]
|I'm an aspiring {{tc|Pilot}} who is a huge fan of Skyla! I couldn't take it anymore, and I peeked into her Gym...and it looked like she was flying with the propeller on her head! Isn't that amazing?! Maybe she doesn't even need a plane!{{sup/5|BW}}<br>I wanted to ride on Skyla's plane, so I went to the Gym! Skyla was in the back of the Gym, and she sneezed! At that very instant, a tremendous wind blew me clear out of the Gym!{{sup/5|B2W2}}
|I'm an aspiring {{tc|Pilot}} who is a huge fan of Skyla! I couldn't take it anymore, and I peeked into her Gym...and it looked like she was flying with the propeller on her head! Isn't that amazing?! Maybe she doesn't even need a plane!{{sup/5|BW}}<br>I wanted to ride on Skyla's plane, so I went to the Gym! Skyla was in the back of the Gym, and she sneezed! At that very instant, a tremendous wind blew me clear out of the Gym!{{sup/5|B2W2}}
|Hmm... That is mysterious! Still, I wonder if she was just using the cannons in her Gym to fly...{{sup/5|BW}}<br>Hmm... That is amazing! Still, I suspect that wind might not have had anything to do with her...{{sup/5|B2W2}}
|Hmm... That is mysterious! Still, I wonder if she was just using the cannons in her Gym to fly...{{sup/5|BW}}<br>Hmm... That is amazing! Still, I suspect that wind might not have had anything to do with her...{{sup/5|B2W2}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|TheFridge{{sup/5|BW}}
|TheFridge{{sup/5|BW}}
|[[Brycen]]{{sup/5|BW}}
|[[Brycen]]{{sup/5|BW}}
|Brycen is too cool! He's always acting like Mr. Tough Guy, like he doesn't even feel the cold...but recently, I heard him sneeze inside his chilly Gym!{{sup/5|BW}}
|Brycen is too cool! He's always acting like Mr. Tough Guy, like he doesn't even feel the cold...but recently, I heard him sneeze inside his chilly Gym!{{sup/5|BW}}
|I guess even a super-cool Gym Leader can catch a cold. Feel better soon, Brycen!{{sup/5|BW}}
|I guess even a super-cool Gym Leader can catch a cold. Feel better soon, Brycen!{{sup/5|BW}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Opelucitizen{{sup/5|B2W2}}
|Opelucitizen{{sup/5|B2W2}}
|[[Drayden]]{{sup/5|B2W2}}
|[[Drayden]]{{sup/5|B2W2}}
|Drayden is a man among men who puts himself on the line to protect the people living in our city. He always gives his all, even in training. According to his training schedule I just happened upon, he does:<br>1. 10,000 sit-ups<br>2. 10,000 push-ups<br>3. 10,000 squats{{sup/5|B2W2}}
|Drayden is a man among men who puts himself on the line to protect the people living in our city. He always gives his all, even in training. According to his training schedule I just happened upon, he does:<br>1. 10,000 sit-ups<br>2. 10,000 push-ups<br>3. 10,000 squats{{sup/5|B2W2}}
|Isn't that outrageous? Huh... How old is that guy anyway?{{sup/5|B2W2}}
|Isn't that outrageous? Huh... How old is that guy anyway?{{sup/5|B2W2}}
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|Madame Scale{{sup/5|BW}}
|Madame Scale{{sup/5|BW}}
|[[Drayden]] and [[Iris]]{{sup/5|BW}}
|[[Drayden]] and [[Iris]]{{sup/5|BW}}
Line 961: Line 959:
|Hmmm... That's living the high life! But you know, the Opelucid Gym Badge is shiny like a coin... Maybe you saw wrong?{{sup/5|BW}}
|Hmmm... That's living the high life! But you know, the Opelucid Gym Badge is shiny like a coin... Maybe you saw wrong?{{sup/5|BW}}
|-
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" |MisterFisher{{sup/5|B2W2}}
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" |MisterFisher{{sup/5|B2W2}}
| style="background: #FFF" |[[Marlon]]{{sup/5|B2W2}}
| style="background:#FFF" |[[Marlon]]{{sup/5|B2W2}}
| style="background: #FFF" |Marlon was swimming the other day, and he just kept going faster until he shot out of the water and into the sky! That swimming style could completely dominate the world of swimming.{{sup/5|B2W2}}
| style="background:#FFF" |Marlon was swimming the other day, and he just kept going faster until he shot out of the water and into the sky! That swimming style could completely dominate the world of swimming.{{sup/5|B2W2}}
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" |Hm... That is amazing, but nobody else can do that. Actually, can you even call jumping into the sky swimming?{{sup/5|B2W2}}
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" |Hm... That is amazing, but nobody else can do that. Actually, can you even call jumping into the sky swimming?{{sup/5|B2W2}}
|}
|}
|}
|}
Line 975: Line 973:
|
|
|-
|-
|  
|
:''Host: It's time for today's "Personality Assessment and Horoscope"! So what's today's star sign? Dr. Astropoff, if you please!''
:''Host: It's time for today's "Personality Assessment and Horoscope"! So what's today's star sign? Dr. Astropoff, if you please!''
:''Astropoff: If you were born in <month>, your sign is <sign Pokémon>! <personality> <personality's effect> <advice>, and all will be well!''
:''Astropoff: If you were born in <month>, your sign is <sign Pokémon>! <personality> <personality's effect> <advice>, and all will be well!''
:''Host: What's the lucky {{tt|item|If today's star sign is Klink: tip}} for a <sign Pokémon> sign?''
:''Host: What's the lucky {{tt|item|If today's star sign is Klink: tip}} for a <sign Pokémon> sign?''
:''Astropoff: Weeell... {{tt|Carry a <lucky item>|If today's star sign is Klink, he says: Use a slow Pokémon!}} <Lucky item's effect>''
:''Astropoff: Weeell... {{tt|Carry a <lucky item>|If today's star sign is Klink, he says: Use a slow Pokémon!}} <Lucky item's effect>''
:''Host: Thank you very much! See you next time!'
:''Host: Thank you very much! See you next time!''


{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|- style="background:#{{Unova color light}}"
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Month
! style="{{roundytl|5px}}" | Month
! style="background: #{{Unova color light}}" | Sign Pokémon
! Sign Pokémon
! style="background: #{{Unova color light}}" | Personality
! Personality
! style="background: #{{Unova color light}}" | Personality's effect
! Personality's effect
! style="background: #{{Unova color light}}" | Advice
! Advice
! style="background: #{{Unova color light}}" | Lucky item
! Lucky item
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Lucky item's effect
! style="{{roundytr|5px}}" | Lucky item's effect
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|January
|January
|{{p|Sawsbuck}}
|{{p|Sawsbuck}}
Line 997: Line 995:
|I believe that you would never betray your friends.
|I believe that you would never betray your friends.
|Try to be a big-hearted person
|Try to be a big-hearted person
|{{DL|Flute|White Flute}}
|[[White Flute]]
|The humorous tone will put a smile on the faces around you!
|The humorous tone will put a smile on the faces around you!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|February
|February
|{{p|Simipour}}
|{{p|Simipour}}
Line 1,007: Line 1,005:
|[[Mail]]
|[[Mail]]
|The fun content of the Mail will put smiles on the faces around you!
|The fun content of the Mail will put smiles on the faces around you!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|March
|March
|{{p|Alomomola}}
|{{p|Alomomola}}
Line 1,015: Line 1,013:
|[[Hard Stone]]
|[[Hard Stone]]
|Everyone around you will understand your kind, reliable aura.
|Everyone around you will understand your kind, reliable aura.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|April
|April
|{{p|Whimsicott}}
|{{p|Whimsicott}}
Line 1,021: Line 1,019:
|Everyone around you probably respects your strong character.
|Everyone around you probably respects your strong character.
|Try to be a kind and gentle person
|Try to be a kind and gentle person
|{{DL|Potion|Hyper Potion}}
|[[Hyper Potion]]
|Everyone around you will appreciate your generous kindness.
|Everyone around you will appreciate your generous kindness.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|May
|May
|{{p|Bouffalant}}
|{{p|Bouffalant}}
Line 1,029: Line 1,027:
|Everyone feels at peace when they're around you.
|Everyone feels at peace when they're around you.
|Try to be a little more assertive
|Try to be a little more assertive
|{{DL|Battle item|X Attack}}
|[[X Attack]]
|Everyone around you will be surprised when you aggressively attack.
|Everyone around you will be surprised when you aggressively attack.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|June
|June
|{{p|Klink}}
|{{p|Klink}}
|You are a very curious and fun person!  
|You are a very curious and fun person!
|Everyone is impressed by your knowledge.
|Everyone is impressed by your knowledge.
|Try to be a strong and enduring person
|Try to be a strong and enduring person
|A slow Pokémon{{tt|*|Considered a lucky tip, not a lucky item}}
|A slow Pokémon{{tt|*|Considered a lucky tip, not a lucky item}}
|You'll overwhelm everyone with a well-thought-out attack!
|You'll overwhelm everyone with a well-thought-out attack!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|July
|July
|{{p|Crustle}}
|{{p|Crustle}}
Line 1,047: Line 1,045:
|[[Dowsing Machine|Dowsing MCHN]]
|[[Dowsing Machine|Dowsing MCHN]]
|Everyone around you will be surprised when you find one item after another.
|Everyone around you will be surprised when you find one item after another.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|August
|August
|{{p|Braviary}}
|{{p|Braviary}}
|You are a hard worker, and you take care of people!  
|You are a hard worker, and you take care of people!
|Everyone can relax when you're on the job!
|Everyone can relax when you're on the job!
|Try to be a little more restrained
|Try to be a little more restrained
|{{DL|Vitamin|Calcium}}
|[[Calcium]]
|Raise the Special Attack stat of a reserved Pokémon and everyone will be in awe of its aggressive attacking style!
|Raise the Special Attack stat of a reserved Pokémon and everyone will be in awe of its aggressive attacking style!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|September
|September
|{{p|Gothorita}}
|{{p|Gothorita}}
Line 1,063: Line 1,061:
|[[Xtransceiver]]
|[[Xtransceiver]]
|People will be comforted by you, because you're always concerned about everyone.
|People will be comforted by you, because you're always concerned about everyone.
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
|October
|October
|{{p|Lampent}}
|{{p|Lampent}}
Line 1,069: Line 1,067:
|You make evenhanded choices.
|You make evenhanded choices.
|Try to show an enthusiastic spirit
|Try to show an enthusiastic spirit
|{{DL|In-battle effect item|Choice Scarf}}
|[[Choice Scarf]]
|It's fashionable, and you will shine as you attack with only one move!
|It's fashionable, and you will shine as you attack with only one move!
|
|- style="background:#FFF"
|- style="background: #FFF"
| November
| November
| {{p|Scolipede}}
| {{p|Scolipede}}
Line 1,078: Line 1,075:
|No one can imitate the fire you have!
|No one can imitate the fire you have!
|Try to have a supple mind
|Try to have a supple mind
| {{DL|In-battle effect item|White Herb}}
| [[White Herb]]
|Its ability to heal anything and its cleanliness give you a surprising charm!
|Its ability to heal anything and its cleanliness give you a surprising charm!
|
|- style="background:#FFF"
|- style="background: #FFF"
| December
| December
| {{p|Fraxure}}
| {{p|Fraxure}}
| style="background: #FFF" |
|You work hard at everything and can do anything!
| style="background: #FFF" |
|People around you respect your abilities.
| style="background: #FFF" |
|Try to be a polite person
| style="background: #FFF" |[[Poké Ball]]
|{{i|Poké Ball}}
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" |
|The sight of you daringly closing in on a Poké Ball capture is sure to change the impression people have of you!
|}
|}
|}
|}
Line 1,094: Line 1,090:
=====PokéQuiz=====
=====PokéQuiz=====
''PokéQuiz'' is a television program that asks three kids to identify the Japanese equivalent of a Pokémon's English name.
''PokéQuiz'' is a television program that asks three kids to identify the Japanese equivalent of a Pokémon's English name.
:''Host: Welcome to “PokéQuiz,” where we quiz kids who love Pokémon, but don’t like language lessons, on the Japanese names of Pokémon! <Pokémon introduction with hint>
:''Quill: Oh! It's <guess 1>!
:''Ill: I know! It's <guess 2>!
:''Zill: Oh yeah! It's <guess 3>!
:''Host: <Answer>


{| class="expandable"
{| class="expandable"
|
|
|-
|-
|  
|
{| class="roundy" width="90%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="90%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|- style="background:#{{Unova color light}}"
! rowspan="2" style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Pokémon
! rowspan="2" style="{{roundytl|5px}}" | Pokémon introduction
! rowspan="2" style="background: #{{Unova color light}}" | Hint
! rowspan="2" | Optional hint
! colspan="3" style="background: #{{Unova color light}}" | Guesses
! colspan="3" | Guesses
! rowspan="2" style="background: #{{Unova color light}}" | Answers
! rowspan="2" style="{{roundytr|5px}}" | Answer
! rowspan="2" style="background: #{{Unova color light}}" | Pronunciation guide
|- style="background:#{{Unova color light}}"
! rowspan="2" style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Supposed name origin
! Quill
|-
! Ill
! style="background: #{{Unova color light}}" | Quill
! Zill
! style="background: #{{Unova color light}}" | Ill
|- style="background:#FFF"
! style="background: #{{Unova color light}}" | Zill
| Today’s Pokémon is {{p|Squirtle}}! What is Squirtle in Japanese?
|- style="background: #FFF"
| OK, you over there!
| {{p|Squirtle}}
| ''None''
| Squirtle
| Squirtle
| Turzen
| Turzen
| Zenzen
| Zenzen
| Zenigame
| So sorry! The answer is Zenigame! Zeh-nee-ga-me! “Zeni” is an old-fashioned word for money. Squirtle’s shells look like old coins, so that’s how they got their name! You can’t use them as coins, though. OK, see you next week! Farewell!
| Zeh-nee-ga-me
|- style="background:#FFF"
| "Zeni" is an old-fashioned word for money. Squirtle's shells look like old coins, so that's how they got their name! You can't use them as coins, though.
| Today’s Pokémon is {{p|Pikachu}}! What is it called in Japanese?
| No hint is necessary this time, because it’s international! OK, panelists, your answers, please?
| Electchu
| Pikanezumi
| Pikapika
| Oh, too bad! The correct answer is Pikachu! Just like in English! As a matter of fact, wherever you go in the world, Pikachu is Pikachu! OK then, see you next week! Farewell!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Machop}}! OK, what is it called in Japanese?
| The hint is, “riki” means strength in Japanese. OK, you three over there! Your answers please!
| Machop
| Mabrarian
| Chopchop
| Sorry, that’s incorrect! The correct answer is Wanriky! Wan-ri-kee! “Wan” means “arm,” and “riki” means “strength.” It’s very easy to understand! Well then, everyone, farewell! Mah-mah-machooo!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Geodude}}! OK, what is it called in Japanese?
| What do you think, you kids who look like you enjoy learning?
| Geodude
| Geometery
| Geometeric
| The correct answer’s Ishitsubute! I-shee-tsu-bu-te! “Ishi” means rock, and “tsubute” is like a throwing stone. Don’t try to throw a Geodude, though, because you will probably get hurt! OK, see you next week! Farewell!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Lickitung}}! What is it called in Japanese?
| The hint is, its long tongue is called a “bero”! OK, go to work, my energetic three-person team!
| Lickitung
| Berong
| Berlong
| Ooh! Too bad! The correct answer is Beroringa! Be-ro-ri-n-ga! Berori is the sound of licking in Japanese! It’s an easy-to-understand name that emphasizes the lo-o-ong tongue it’s known for! OK, se you later! Farewell!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Eevee}}! What is it called in Japanese?
| OK, you over there!
| Eevee
| Eve
| Eievui
| Oh! I can’t believe it! That’s correct! The answer is Eievui! Ee-vee! Congratulations! The person with the correct answer wins an Eevee doll! ...Well then, see you next week! Farewell!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Hoothoot}}! What is it called in Japanese?
| Here’s a big hint! In Japanese, the sound it makes is “hoo”! OK, you three, start from there!
| Hoo
| Hoohoo
| Hooareyou
| Oh, Ill was so close! The correct answer is Hoho! Ho-o ho-o! I’ll bet you learned a lot! Well then, see you next week! Farewell!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Beautifly}}! What is it called in Japanese?
| OK, you three over there!
| Beautifly
| Flybeauti
| Flyfly
| Nope, the correct answer is Agehunt! A-ge-ha-n-to! The “hunt” part makes it sound ferocious for such a pretty Pokémon. OK, see you next week! Farewell!
|- style="background:#FFF"
| Today’s Pokémon is {{p|Wailord}}! OK, what is it called in Japanese?
| OK, you three kids there with the confident expressions!
| Wailord
| Ohwhale
| Ohwell
| Oh! That’s incorrect! The correct answer is Whaloh! It’s pronounced: ho-e-ru-ro-o! “Hoeru” means “wail,” and the “oh” at the end means “king.” Maybe it’s sad and lonely at the top! Has a very noble sound to it, doesn’t it? OK, see you next week!
|- style="background:#FFF"
| style="{{roundybl|5px}}" | Today’s Pokémon is {{p|Turtwig}}! What is it called in Japanese?
| OK, you three sleepy-looking kids over there!
| Turtwig
| Torunae
| Tornado
| style="{{roundybr|5px}}" | Oh, sorry. The correct answer is Naetle! “Nae” means seedling in Japanese, and Turtwig has a seedling growing out of its head! Did you learn something? Well then, see you next week! Farewell!
|}
|}
 
In the Japanese version of the games, the show is titled (Japanese: '''ポケQポン''' ''Poké-Q-Pon''), and the host instead asks the kids to identify the English equivalent of a Pokémon's Japanese name.
 
{| class="expandable" style="margin:auto"
|
|-
|-
| style="background: #FFF; {{roundybl|5px}}" | {{p|Turtwig}}
|
| style="background: #FFF" | Turtwig
{| class="roundy" width="90%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
| style="background: #FFF" | ''None''
|- style="background:#{{Unova color light}}"
| style="background: #FFF" | Torunae
! rowspan="2" style="{{roundytl|5px}}" | Pokémon
| style="background: #FFF" | Tornado
! colspan="3" | Guesses
| style="background: #FFF" | Naetle
! rowspan="2" | Answer
| style="background: #FFF" | ''None''
! rowspan="2" | Japanese transliteration
| style="background: #FFF; {{roundybr|5px}}" | "Nae" means seedling in Japanese, and Turtwig has a seedling growing out of its head!
! rowspan="2" style="{{roundytr|5px}}" | Name origin
|- style="background:#{{Unova color light}}"
! クルル ''Kururu''
! イルル ''Iruru''
! ズルル ''Zururu''
|- style="background:#FFF"
| ゼニガメ ''Zenigame''
| ZENIGAME
| GAMEZENI
| ZENIZENI
| {{p|Squirtle|SQUIRTLE}}
| スクァートル ''Sukwātoru''
| SQUIRT
|- style="background:#FFF"
| ピカチュウ ''Pikachu''
| ELECTCHU
| PIKAMOUSE
| PIKAPIKA
| {{p|Pikachu|PIKACHU}}
| ピカチュウ ''Pikachū''
| ''None''
|- style="background:#FFF"
| ワンリキー ''Wanriky''
| WANRIKY
| WANRIKEE
| WANWAN
| {{p|Machop|MACHOP}}
| マチョップ ''Machoppu''
| MACHO, CHOP
|- style="background:#FFF"
| イシツブテ ''Isitsubute''
| ISHITSUBUTE
| METSUBUTTE
| METSUBUSHI
| {{p|Geodude|GEODUDE}}
| ジオドゥード ''Jiodūdo''
| GEO, DUDE
|- style="background:#FFF"
| ベロリンガ ''Beroringa''
| BELOLINGA
| BELOLING
| BERLIN
| {{p|Lickitung|LICKITUNG}}
| リキタング ''Rikitangu''
| LICK, TONGUE
|- style="background:#FFF"
| イーブイ ''Eievui''
| EEBUI
| EVE
| EEVEE
| {{p|Eevee|EEVEE}}
| イーブイ ''Ībui''
| ''None''
|- style="background:#FFF"
| ホーホー ''Hoho''
| HOOT
| HOWHOW
| HOWAREYOU
| {{p|Hoothoot|HOOTHOOT}}
| フートフート ''Fūtofūto''
| HOOT HOOT
|- style="background:#FFF"
| アゲハント ''Agehunt''
| AGEHUNT
| HUNTAGE
| AGEAGE
| {{p|Beautifly|BEAUTIFLY}}
| ビューティフライ ''Byūtifurai''
| BEAUTIFUL
|- style="background:#FFF"
| ホエルオー ''Whaloh''
| WHALEOH
| OHWHALE
| OHMYGOSH
| {{p|Wailord|WAILORD}}
| ウェイォロード ''Weiorōdo''
| WAIL, LORD
|- style="background:#FFF"
| style="{{roundybl|5px}}" | ナエトル ''Naetle''
| NAETORU
| TORUNAE
| TORNADO
| {{p|Turtwig|TURTWIG}}
| ''None''
| style="{{roundybr|5px}}" | TWIG
|}
|}
|}
|}
Line 1,138: Line 1,290:
|
|
|-
|-
|  
|
:''"Unova News": Next up, we have news of a Pokémon that can see the future.''
:''"Unova News": Next up, we have news of a Pokémon that can see the future.''
:''Ms. D: I was elegantly strolling along the beach. Then I saw a Pokémon off in the distance. It was looking intently in my direction for some reason.''
:''Ms. D: I was elegantly strolling along the beach. Then I saw a Pokémon off in the distance. It was looking intently in my direction for some reason.''
Line 1,157: Line 1,309:
|
|
|-
|-
|  
|
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background: #{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Unova color}}; border: 3px solid #{{Unova color dark}}"
|-
|-
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Species
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytl|5px}}" | Species
! style="background: #{{Unova color light}}" | Nickname
! style="background:#{{Unova color light}}" | Nickname
! style="background: #{{Unova color light}}" | Location
! style="background:#{{Unova color light}}" | Location
! style="background: #{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Description
! style="background:#{{Unova color light}}; {{roundytr|5px}}" | Description
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
| {{p|Patrat}}
| {{p|Patrat}}
| Peeps
| Peeps
| [[Striaton City]]
| [[Striaton City]]
| In a two-story home in Striaton City, the Patrat called Peeps lives with its Trainer. Its Trainer is also a Pokémon Breeder who is raising many Pokémon! And when its Trainer is really busy, Peeps lends a hand...or a paw! It plays with all the other Pokémon to give them some exercise and sometimes even gets them to settle down for the night. Today, Peeps has started a lively game of tag with some of the other Pokémon its Trainer is taking care of. They'll sleep well tonight after all that running!
| In a two-story home in Striaton City, the Patrat called Peeps lives with its Trainer. Its Trainer is also a Pokémon Breeder who is raising many Pokémon! And when its Trainer is really busy, Peeps lends a hand...or a paw! It plays with all the other Pokémon to give them some exercise and sometimes even gets them to settle down for the night. Today, Peeps has started a lively game of tag with some of the other Pokémon its Trainer is taking care of. They'll sleep well tonight after all that running!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
| {{p|Zweilous}}
| {{p|Zweilous}}
| Chow
| Chow
| [[Opelucid City]]
| [[Opelucid City]]
| Near the gate of Opelucid City, the Zweilous Chow lives with its Trainer. Both Chow and its Trainer really love to eat! Anything you serve them, they'll gobble it right up. They even compete against each other in eating contests. Back when Chow was a Deino, its Trainer could eat faster... but now that Chow has evolved into a Zweilous, it has an extra mouth, so that's a big advantage! It's built up quite a winning streak with its two hungry hungry heads. That was the Zweilous, Chow, who eats a lot, but not as much as my Zweilous. On the next "Your Pokémon," we will introduce a Pokémon that is amazing... but, of course, not as amazing as mine!
| Near the gate of Opelucid City, the Zweilous Chow lives with its Trainer. Both Chow and its Trainer really love to eat! Anything you serve them, they'll gobble it right up. They even compete against each other in eating contests. Back when Chow was a Deino, its Trainer could eat faster... but now that Chow has evolved into a Zweilous, it has an extra mouth, so that's a big advantage! It's built up quite a winning streak with its two hungry hungry heads. That was the Zweilous, Chow, who eats a lot, but not as much as my Zweilous. On the next "Your Pokémon," we will introduce a Pokémon that is amazing... but, of course, not as amazing as mine!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
| {{p|Minccino}}
| {{p|Minccino}}
| Julie
| Julie
| [[Nimbasa City]]
| [[Nimbasa City]]
| It's waiting in the wings in the Nimbasa City Musical for its cue to go on stage. This Minccino is named Julie! Julie and its Trainer have put so much effort into training for the Musical. They've worked really hard! And for Julie, the goal every day is to be the one that gets the most time in the spotlight! Julie and its Trainer have a real fire in their hearts when it comes to performing! That was the Minccino Julie, who stands out, just not as much as my Minccino. On the next "Your Pokémon," we will introduce a Pokémon that's really good at napping, but not as good as mine!
| It's waiting in the wings in the Nimbasa City Musical for its cue to go on stage. This Minccino is named Julie! Julie and its Trainer have put so much effort into training for the Musical. They've worked really hard! And for Julie, the goal every day is to be the one that gets the most time in the spotlight! Julie and its Trainer have a real fire in their hearts when it comes to performing! That was the Minccino Julie, who stands out, just not as much as my Minccino. On the next "Your Pokémon," we will introduce a Pokémon that's really good at napping, but not as good as mine!
|- style="background: #FFF"  
|- style="background:#FFF"
| {{p|Darumaka}}
| {{p|Darumaka}}
| Gance
| Gance
| [[Castelia City]]
| [[Castelia City]]
| In a Castelia City office building, a Darumaka named Gance is having a Pokémon battle. Its Trainer is a Clerk ♂ who works in the building. This company takes Pokémon battles very seriously. In fact, work schedules, meeting agendas, and other important matters are all decided by battles! And so its Trainer won't have to work on weekends or do really boring jobs, Gance does its very best in every battle. The Darumaka Gance is a Pokémon with fighting spirit, but not as much as my Darumaka! On the next "Your Pokémon," we will introduce a Pokémon that stands out, but not as much as mine!
| In a Castelia City office building, a Darumaka named Gance is having a Pokémon battle. Its Trainer is a Clerk ♂ who works in the building. This company takes Pokémon battles very seriously. In fact, work schedules, meeting agendas, and other important matters are all decided by battles! And so its Trainer won't have to work on weekends or do really boring jobs, Gance does its very best in every battle. The Darumaka Gance is a Pokémon with fighting spirit, but not as much as my Darumaka! On the next "Your Pokémon," we will introduce a Pokémon that stands out, but not as much as mine!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
| {{p|Purrloin}}
| {{p|Purrloin}}
| Meg
| Meg
| [[Nacrene City]]
| [[Nacrene City]]
| In Nacrene City's old warehouses, the Purrloin Meg lives with its Trainer. Meg's Trainer runs a store, and every morning, Meg goes to work with her. At the store, Meg is its Trainer's partner! It sits outside as a mascot and draws customers into the store. Today, it's even carrying a sign for the store to attract even more customers! That was the Purrloin Meg, who works hard, but not as hard as my Purrloin. On the next "Your Pokémon," we will introduce a little Pokémon with a lot of fighting spirit, but not as much as mine!
| In Nacrene City's old warehouses, the Purrloin Meg lives with its Trainer. Meg's Trainer runs a store, and every morning, Meg goes to work with her. At the store, Meg is its Trainer's partner! It sits outside as a mascot and draws customers into the store. Today, it's even carrying a sign for the store to attract even more customers! That was the Purrloin Meg, who works hard, but not as hard as my Purrloin. On the next "Your Pokémon," we will introduce a little Pokémon with a lot of fighting spirit, but not as much as mine!
|- style="background: #FFF"
|- style="background:#FFF"
| {{p|Cubchoo}}
| {{p|Cubchoo}}
| Kodie
| Kodie
Line 1,198: Line 1,350:


=====Advertisements=====
=====Advertisements=====
These are infomercials that try and offer up overpriced items to the viewer watching.
{| class="expandable"
{| class="expandable"
|
|
|-
|-
|  
|
:''So this is today's recommended item: a darling Poké Doll!''
:''So this is today's recommended item: a darling Poké Doll!''
:''Just touch it for a second! Isn't it so soft? That's right!''
:''Just touch it for a second! Isn't it so soft? That's right!''
Line 1,217: Line 1,370:
:''It makes you feel good inside and out!''
:''It makes you feel good inside and out!''
:''And when you order this amazingly delicious chef's-special Potion, we'll throw in a fantastic regular Potion, too!''
:''And when you order this amazingly delicious chef's-special Potion, we'll throw in a fantastic regular Potion, too!''
:''But relax! If you just put this Poké Doll down, you can escape for sure!''
:''This highest-quality Poké Doll is available for only...''
:''All for amaaazing {{PDollar}}3,000,000!''
:''All for amaaazing {{PDollar}}3,000,000!''
:''Call NOW!''
:''Call NOW!''
Line 1,254: Line 1,405:


Shows that are broadcast include:
Shows that are broadcast include:
*''The Ability Warrior: Poké Ranger!''
*''KOUKAN TALK''
*''KOUKAN TALK''
*''PokéQuiz''
*''PokéQuiz''
*''Best of Sinnoh TV''
*''Gym Freaks''
*''I-See News''
*''I-See News''
*''Gym Freaks''
*''The Ability Warrior: Poké Ranger!''
*Items with Nadia (this show is not given a title)
*''What's That?''
*''What's That?''
*''Unova Sports Spectacular!''
*''Unova Sports Spectacular!''
*''The Pokémon Whisperer''
*''The Pokémon Whisperer''
*''Nadia Reports'' (note this show is not given a title)
*''Best of Sinnoh TV''
 
====Shows====
=====Gym Freaks=====
In ''Gym Freaks'', the Gym Leader that the host April reports on will always be rotated around in a certain order every time, moving in Badge order from the beginning. Each Gym Leader has two different possible commentaries, and after one of these is watched the other one can be viewed after cycling though the other Gym Leaders until the player returns to the same Gym Leader they started with.
 
:''April: Hello! It’s time for Gym Freaks, your source for the hottest news about hot Gym Leaders in Kalos.
 
{| class="expandable"
|
|-
|
{| class="roundy" width="90%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Kalos color}}; border: 3px solid #{{Kalos color dark}}"
|- style="background:#{{Kalos color light}}"
! rowspan="2" style="{{roundytl|5px}}" | Gym
! rowspan="2" | Gym Leader
! colspan="2" style="{{roundytr|5px}}" | Transcript
|- style="background:#{{Kalos color light}}"
! Report 1
! Report 2
|- style="background:#FFF"
| [[Santalune Gym]]
| [[Viola]]
| So... I’m now in front of the Santalune City Gym! ... Hooray! Viola has arrived! She’s fabulous! So fabulous! I’m so crazy about those eyebrows! The barrette that Viola always wears is a birthday gift from Valerie! Awww. I want to have someone who celebrates my birthday. Oh... She went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Santalune City Gym! ... Oooh... Ahhh... Viola has arrived! She’s fabulous! So fabulous! I’m so crazy about those eyebrows! The camera that Viola always has is a birthday gift from her sister, Alexa. Awww. If I was born again, I’d like to be the camera. Oh... She went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Cyllage Gym]]
| [[Grant]]
| So... I’m now in front of the Cyllage City Gym! ... Whoa! Grant has arrived! He’s good looking! So good looking! Lean yet muscular. Fascinating! That hairstyle of rolling stones into your hair is very popular among young people now! Grant is not only a Gym Leader but also a leader in fashion! Oh... He went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Cyllage City Gym! ... Whoa! Grant has arrived! He’s good looking! So good looking! Lean yet muscular. Fascinating! But I know that he cuts down on his eating to keep his weight down! I saw him longingly looking at sweets in front of a café. He’s so cute! Oh... He went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Shalour Gym]]
| [[Korrina]]
| So... I’m now in front of the Shalour City Gym! ... Eeek. Korrina has arrived! She’s cute! So cute! The way she dresses up in costume-like clothing makes my heart go crazy! Lately, Korrina has been in the PR Video Studio! Following two years of planning and another year of shooting, her highly anticipated new PR Video is scheduled for release at the end of next year! Oh... She went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Shalour City Gym! ... Eeek. Korrina has arrived! She’s cute! So cute! The way she dresses up in costumes make my heart beat pit-a-pat! Her legs are so magnificent that her axe-kick move can shatter cave rocks into pieces! If I were with her, I wouldn’t need the HM. Oh... She went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Coumarine Gym]]
| [[Ramos]]
| So... I’m now in front of the Coumarine City Gym! ... Oooh. Ahhh. Ramos has arrived! He’s calm. So soothing. His smile brings a sense of euphoria. He’s taken very good care of these gigantic scissors and used them for 30 years. I’ve used this body for 30 years, and it’s started showing its age... Oh... He went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Coumarine City Gym! ... Ahhh. Ramos has arrived! He’s calm. So soothing. His smile brings a sense of euphoria. He’s into tea lately. To get great tea leaves, he goes to their place of origin. In a certain country, seeing a tea stem floating upright means good luck. Did you know that? Oh... He went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Lumiose Gym]]
| [[Clemont]]
| So... I’m now in front of the Lumiose City Gym! ... Eeek! Clemont has arrived! He’s cute! So cute! His glasses make my heart twinge! Clemont has secretly started to save money to go to the amusement park in the Unova region. Awww... I want to donate money to his park fund! Oh... He went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Lumiose City Gym! ... Yeek! Clemont has arrived! He’s cute! So cute! His glasses make my heart flutter! Clemont is also known as a genius inventor. But even such a genius has something he’s not good at. That is...running. Lately, he’s been developing a machine that enables him to run faster. Oh... He went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Laverre Gym]]
| [[Valerie]]
| So... I’m now in front of the Laverre City Gym! ... Ohhh. Valerie has arrived! She’s beautiful! So beautiful! Her existence is fairylike! Her clothes weigh 33 pounds! How can she manage to wear it? She might be surprisingly muscular... Oops. I shouldn’t have said that... Ah... She went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Laverre City Gym! ... Oooooh. Valerie has arrived! She’s glorious! What a beauty! With a fairylike existence! She can wear such high heels because she used to be a model. If I were wearing heels that high, I wouldn’t be able to get out of my house. Ah... She went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Anistar Gym]]
| [[Olympia]]
| So... I’m now in front of the Anistar City Gym! ... Whoaaa! Olympia has arrived! She’s beauteous! So beauteous! Those eyes are irresistible! I want to put my wrist into her bracelet right next to her wrist! Then Olympia will be able to see everything in my future... But I don’t mind, if it’s Olympia... Oh... She went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Anistar City Gym! ... Wowww! Olympia has arrived! She’s beauteous! So beauteous! Those eyes are so irresistible! The inside of Olympia’s cloak is a galaxy pattern! Marvelous! Creating zero gravity increases psychic power! Nobody can stop Olympia! Oh... She went inside the Gym...
|- style="background:#FFF"
| [[Snowbelle Gym]]
| [[Wulfric]]
| So... I’m now in front of the Snowbelle City Gym! ... Wowww! Wulfric has arrived! He’s cool. So cool. He’s the best of men! Rumor has it that the locket around his neck has his dearest Pokémon’s photo in it! I wonder what kind of Pokémon it is. Is there any chance it’s an Ice-type Pokémon?! Oh... He went inside the Gym...
| So... I’m now in front of the Snowbelle City Gym! ... Ai yai yai... Wulfric has arrived! He’s cool. So cool. He’s the best of men! But I saw him crying in a theater the other day... The movie was... “Brycen-Man”...I think. Oh... He went inside the Gym...
|}
|}
 
:''That’s all for the on-site report. Good-bye for now, everyone.
 
=====I-See News=====
''I-See News'' is a program that explains and comments on certain [[move]]s.
 
:''Thank you for tuning in to I-See News. James Movesworth reporting. Today, {{tt|let's|For most moves}}/{{tt|we'll|For False Swipe, Grass Knot, Mystical Fire, Retaliate, Spiky Shield, U-turn, and Water Shuriken}} learn about <move>.
*For most moves:
::''First, let me explain what kind of move <move> is. <Description>''
*For False Swipe and Retaliate:
::''Let’s start by looking at what kind of move <move> is. <Description>''
*For Grass Knot, Mystical Fire, Spiky Shield, U-turn, and Water Shuriken:
::''First, let’s take a look at what kind of move <move> is. <Description>''
:''Guest: <Question>''
:''James Movesworth: {{tt|Good. That's a very good question…|For most moves}}/{{tt|Wooah— ♪ Good. That's a very good point…|For Round}} <Answer>''
:''Guest:
*For most moves:
::''It seems we can use it in everyday life, doesn't it?
*For False Swipe:
::''Would you say we can use it in daily life?
*For Grass Knot and U-turn:
::''Would you say there’s any way we can use it in everyday life?
*For Retaliate:
::''Would you say it’s something we could use in everyday life?
:''James Movesworth: {{tt|That's right.|For most moves}}/{{tt|Indeed!|For False Swipe, Grass Knot, Retaliate, and U-turn}} For example… <Example> That's all for today. See you next week!{{tt|*|Ends in a period for Mat Block and Spiky Shield}} Until then, good-bye.''
 
{| class="expandable"
|
|-
|
{| class="roundy" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Kalos color}}; border: 3px solid #{{Kalos color dark}}"
|- style="background:#{{Kalos color light}}"
! style="{{roundytl|5px}}" | Move
! Description
! Question
! Answer
! style="{{roundytr|5px}}" | Example
|- style="background:#FFF"
| {{m|Acrobatics}}
| The user nimbly strikes the target. It's a technical move.
| When is the right time to use this move?
| Actually, when the user isn't holding any items, the power goes up.
| Sometimes you are late for your friend's party, right? If you use this move, it may have a huge effect depending on your efforts.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Facade}}
| James Movesworth's Facade! That's how you use this move.
| Well… Of course, it has a meaning, doesn't it?
| Actually, if you use it when you're poisoned, paralyzed or burned, the power will be doubled. It's a very heroic move.
| You sometimes don't feel good when you have an appointment, right? At times like that, use this move. Apart from the fact that you won't feel good the next day, the move has great effects, at least on the surface.
|- style="background:#FFF"
| {{m|False Swipe}}
| The user restrains the move’s power, so the target won’t be wiped out and maintains at least 1 HP. It’s an obviously provocative move.
| When is the right time to use the move?
| Actually, it’s most effectively used on a Pokémon you want to catch.
| Let’s say you have a person whom you secretly admire. If you use this move, you may get the result you want...or not.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Flame Charge}}
| The user cloaks itself with flame and then attacks. It’s quite a hard-core move.
| Cloaking itself with flame... Won’t its body get hot?
| Actually, the move warms up the body nicely, and the Speed of the user goes up.
| Let’s say you’re stranded on a snowy mountain. At times like that, it would be a good idea to use this move. Putting the clothes you’re wearing aside, the move has very wonderful effects.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Fling}}
| The user quickly flings its held item at the target to attack. It’s a surprisingly sloppy move.
| Its power and effects may vary, correct?
| Actually, its power and effects depend on the held item.
| Sometimes you have huge worries that you can’t handle just by yourself, right? Use this move, and it will relieve the tension, especially when your target isn’t preoccupied.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Grass Knot}}
| The user snares the target with grass and causes it to trip. It’s something of a petty move.
| When is the right time to use this move?
| Actually, it’s best used when the target is heavier than the user!
| Take yourself to the riverside and use this move. Stare at the knotted grass... You’ll feel a weight of melancholy settle on you.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Incinerate}}
| The user attacks the target with fire. It's a gracious yet dirty move.
| Which part of the move is dirty?
| Actually, this move burns certain items the target holds, such as a Gem or Berry.
| Sometimes you're anticipating a bad grade from an exam. At times like that, use this move. It will burn away the bad grade, but only on the paper you get back, just not in your permanent records!
|- style="background:#FFF"
| {{m|Leech Seed}}
| It plants a seed on the target and absorbs its HP every turn just little by little. It’s a surprisingly violent move.
| Where does the absorbed HP go?
| Actually, the user can restore its HP with the HP the move absorbed.
| Use this move on a small plant pot, then look forward to checking its growth every day.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Mat Block}}
| The user uses a flipped tatami mat as a shield to protect against the opposing Pokémon moves. This is a remarkably skillful move.
| Is there anything that I should be careful about when I use it?
| Actually, it can’t protect from status moves, so you can’t let your guard down.
| Let’s say you have tatamis in your martial arts or yoga classroom. Use this move immediately, and you might find something extraordinary, or not.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Mystical Fire}}
| The user attacks the target with flame from its mouth. It’s an undoubtedly fantastic move.
| Which part of the move is fantastic?
| Actually, the move lowers the target’s Special Attack when it’s used to attack.
| When people celebrate your birthday, you blow out candles on a cake, right? Use this move to drag out the party so that you won’t feel lonely.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Payback}}
| If the user is the second to attack, the power will be doubled. It's a moderately stoic move.
| What will happen if both parties use this move?
| Actually, the slower your Speed is, the more advantage this move has.
| If you use this move on a person who helped you out previously… you'll repay kindness with injury.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Pin Missile}}
| The user shoots sharp spikes at the target in rapid succession. It's a wonderfully relaxing move.
| In succession… How long does it last?
| Actually, the user can attack two to five times in a row.
| When the target has a severe shoulder ache or backache, use this move for acupuncture. It's very soothing, except when it hits a wrong spot.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Psybeam}}
| The user emits a beam of mysterious light. It’s a mildly psychedelic move.
| Psychedelic... Doesn’t it sound a bit dangerous?
| Actually, it can leave the target confused, too.
| When you want to concentrate, like to prepare for an exam, use this move. It has great effects, except for the people around you.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Quick Attack}}
| The user can strike first for sure. It's a plainly natural move.
| What if both parties use this move?
| Actually, the one with higher Speed can strike first.
| When there is only one seat left in a train, casually use this move. If you don't care what other people think, the move has very good effects.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Retaliate}}
| The user gets revenge for an ally that fainted. It’s an unexpectedly heroic move.
| When is the right time to use this move?
| Actually, if an ally fainted in the previous turn, the user’s power will be doubled.
| Sometimes, say in a judo tournament, the teammate ahead of you loses, even though {{tt|he/she|Depending on the player's gender}} tried {{tt|his/her|Depending on the player's gender}} best, right? If you use this move at a time like that, the anger you feel enhances your power.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Round}}
| The user attacks the target with a song. It's a very rocking move.
| Attack with a song… It doesn't sound like a strong move.
| Actually, if somebody uses this move, others can join in the Round, and the power goes up. In fact, it's a very powerful move.
| Sometimes you and your friend like the same person. If you use this move after your friend tells how he feels to the person, your friendship will be over, but the move is very effective.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Spiky Shield}}
| The user protects itself from the opposing Pokémon’s attack while lowering the opposing Pokémon’s HP on contact.
| Is there anything you should be careful about when you use it?
| Actually, if you use this move again immediately after you successfully use it, the success rate will drop to one third.
| You sometimes play goalie in soccer, right? During a game, use this move. You’ll have no problem catching and holding on to the ball!
|- style="background:#FFF"
| {{m|U-turn}}
| After making its attack, the user rushes back and switches places with another Pokémon. It’s a brisk and impetuous move.
| When is the right time to use this move?
| It’s particularly effective when the user can’t switch places with a party Pokémon due to an opposing Pokémon’s Ability.
| Sometimes you get assigned an extra shift when you’re doing a part-time job. Use this move, and at least you can enjoy a relaxing day off.
|- style="background:#FFF"
| {{m|Water Pulse}}
| It attacks the target with a pulsing blast of water. It’s a surprisingly healthy move.
| How strong is the pulsing water?
| Actually, it’s so strong that it can confuse the target.
| Some fathers come home feeling very tired, right? At times like that, use this move, and you can massage him to sleep. It works very well.
|-
| style="background:#FFF; {{roundybl|5px}}" | {{m|Water Shuriken}}
| style="background:#FFF" | Shurikens are made of compressed sticky liquid, and the user throws them at the target in succession. It’s a critical move in a way.
| style="background:#FFF" | In succession... How long does it last?
| style="background:#FFF" | Actually, the user can attack two to five times in a row.
| style="background:#FFF; {{roundybr|5px}}" | You know how when you’re washing your hair, sometimes the water pressure isn’t strong enough? That’s when you can use this move, and then you don’t have to rinse your hair!
|}
|}
 
=====The Ability Warrior: Poké Ranger!=====
''The Ability Warrior: Poké Ranger!'' is a superhero program that talks about {{Abilities}} as embodied by villains.
 
{| class="expandable"
|
|-
|
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 3
:''A tragedy of {{a|Overgrow}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Overgrow Man: Grass! I’m Overgrow Man! When my HP gets low, the power of Grass-type moves goes up!
:''Poké Ranger: Wow. I shouldn’t take the Ability lightly.
:''Overgrow Man: But! I can’t use any Grass-type moves. Still, I’ll thrive on this challenge and fight you!
:''Narration: Overgrow Man, who doesn’t have Grass-type moves, was no match for the Poké Ranger. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Types are important, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 5
:''A tactician, {{a|Torrent}} Woman!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Torrent Woman: SPLASH! I’m Torrent Woman! When my HP gets low, the power of Water-type moves goes up. But...you look quite strong. I’m scared... Ohh... Sniffle... Sob...sob... WAAAH!
:''Poké Ranger: What?! S-sorry. I didn’t mean to make you cry...
:''Torrent Woman: Haha! You let your guard down!
:''Poké Ranger: GAAAH!
:''Narration: The Poké Ranger fell for Torrent Woman’s trap! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! You’re too nice, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 7
:''Explosion! Mr. {{a|Blaze}}!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Mr. Blaze: Hahaha! I’m Mr. Blaze! When my HP gets low, the power of Fire-type moves goes up! Do you wanna receive my boosted Fire-type moves? Here I go! Hah!
:''Poké Ranger: ...
:''Mr. Blaze: ...
:''Poké Ranger: Hah?
:''Mr. Blaze: Hah! Argh! I need PP—short for Power Points— to use a move, but I don’t have it! Argh!
:''Narration: The Poké Ranger luckily defeated the scatterbrained Mr. Blaze. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! PP is also important, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 10
:''The power of eyes! Mr. {{a|Keen Eye}}.
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Mr. Keen Eye: KEEN! My name is Mr. Keen Eye! My accuracy won’t be lowered, and I can ignore my opponent’s evasiveness! I’m always accurate! ACCURATE!
:''Poké Ranger: OK, then I’ll ask you! What did I eat for breakfast? You’re always accurate, right?
:''Mr. Keen Eye: Ugh... I...I lost...
:''Narration: Those who have too much pride are vulnerable when they lose it. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! You’re good at the game of wits, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 13
:''Nifty! {{a|Infiltrator}} Woman!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Infiltrator Woman: Tee hee! I’m Infiltrator Woman! Infiltrator allows me to ignore the opponent’s moves to protect itself, such as Light Screen, Reflect, Safeguard, Mist, and Substitute, so that I can use moves.
:''Poké Ranger: Hah? What did you say? Sorry. I was lost in thought...
:''Infiltrator Woman: Don’t ignore ME!
:''Narration: She politely explained it in detail yet she was ignored. Poor Infiltrator Woman! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Be a good listener, Poké Ranger!
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 14
:''Bizarre! {{a|Shield Dust}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Shield Dust Man: Heheheh! I’m Shield Dust Man! Shield Dust blocks additional effects of opponents’ attack moves! It’s an awesome Ability that prevents burns from Ember or paralysis from Thunder Shock!
:''Poké Ranger: Then, how about...Thunder Wave?
:''Shield Dust Man: Oh no... Even with the Shield Dust Ability, I feel the additional effect of status moves! I feel...so...numb...
:''Narration: The Poké Ranger’s great idea led him to a victory against Shield Dust Man! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Use status moves, Poké Ranger! To be continued...
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 16
:''Ferocious! {{a|Intimidate}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Intimidate Man: YAAA! Who am I? I’m Intimidate Man! Intimidate is the Ability to lower the opponent’s Attack stat!
:''Poké Ranger: I see. It’s a formidable Ability. But I thought something like this might happen. So, I prepared special moves this time! Even if Intimidate lowers the Attack stat, the Special Attack stat won’t change!
:''Intimidate Man: Yaaa?! You—you’re pretty good, Poké Ranger!
:''Narration: Poké Ranger—he knows the difference between physical and special attacks. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Well prepared means no worries, Poké Ranger! To be continued...
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 18
:''Hot blooded! {{a|Flame Body}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Flame Body Man: No! I’m Flame Body Man! I’m also a hero of justice.
:''Poké Ranger: What? I guess I had the wrong idea... All right, then, as a peace offering, let’s shake hands... AAAH! HOT!
:''Flame Body Man: S-sorry! Flame Body is the Ability that can burn an opponent who touches me...
:''Narration: The Poké Ranger learned a lesson that he should just bow for a greeting next time. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Carry a Rawst Berry, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 21
:''Formidable Enemy! {{a|Compound Eyes}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Compound Eyes Man: Heh heh heh! I’m Compound Eyes Man! The Ability boosts the accuracy of moves by 30%. Heh heh. Take this! Sleep Powder!
:''Poké Ranger: That means... The accuracy of Sleep Powder, which is 75, will be 97.5...?! Oh no! Zzz... Zzz...
:''Compound Eyes: Heh heh heh! Poké Ranger, you underestimated the move, huh?
:''Narration: The Poké Ranger is facing an uphill battle against Compound Eyes Man, who raises the accuracy of moves with low accuracy! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Don’t let your guard down, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 25
:''Here comes Mr. {{a|Inner Focus}}!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Mr. Inner Focus: Hey! I, Mr. Inner Focus, will never ever flinch and be unable to move from your pathetic moves! Haaah! Poké Ranger! On the contrary, I’ll make you flinch! HAAAH!
:''Poké Ranger: Haah? Well... I can act before you, so I won’t flinch...
:''Mr. Inner Focus: Well, er... What I said is just an example, or a remark in the heat of the moment...
:''Narration: Inner Focus Man was not supposed to flinch, but the Poké Ranger successfully made him flinch with his logical arguments. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Is he just a serious guy? Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 27
:''{{a|Steadfast}}! Poké Ranger!
:''Poké Ranger: Hi, kids! How have you been? Today’s Poké Ranger’s episode is a summary episode... It’s a special episode! I’ll tell Poké Ranger’s secret to you! I, Poké Ranger, am an Ability Warrior of Justice, who has the Steadfast Ability! Steadfast increases the Speed stat every time when flinched. It’s the Ability that teaches you the importance of never giving up! I, Poké Ranger, change my fear to courage and protect justice! Well, now you can enjoy Poké Ranger as a card game! Find the Poké Ranger cards at your nearest toy store! The regular price for one pack is...
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 31
:''Out of control! {{a|Sap Sipper}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Sap Sipper Man: I’m...munch...munch... mumble...mumble...Sap Sipper... munch...mumble...Sap Sipper Man! Munch...mumble...munch...when I take... munch...mumble...a Grass-type move... my Attack...munch...mumble... goes...mumble...up.
:''Poké Ranger: I don’t know what you’re saying!
:''Narration: Speaking while eating is bad manners! Kids, don’t imitate him! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Defend good manners, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 32
:''Mysterious! {{a|Synchronize}} Girl!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Synchronize Girl: Hee hee! I’m Synchronize Girl... When I get a status condition... You’ll get the same status condition as mine. Because...our spirits are destined to be connected from the previous life!
:''Poké Ranger: What—? S-scary...
:''Narration: By the way, if your lead Pokémon has the Synchronize Ability, you have a better chance to encounter Pokémon with the same Nature as the Pokémon! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Personality clash, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 35
:''Troublemaker! {{a|Own Tempo}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Own Tempo Man: I kinda feel hungry...
:''Narration: Please let me explain. Own Tempo is the Ability which prevents confusion by the effect of moves.
:''Own Tempo Man: Yawn... I’m tired. I’ll go home...
:''Poké Ranger: What? Wh-what? I’m getting confused...
:''Narration: The perplexing Own Tempo Man’s behavior confused the Poké Ranger. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Go your own way, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 37
:''Versatile! {{a|Sand Veil}} Phantom!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Sand Veil Phantom: Graaah! I’m Sand Veil Phantom! During a sandstorm, the Ability increases evasiveness.
:''Poké Ranger: Oh boy, what should I do? If he keeps hiding in sand, I don’t know what to do...
:''Sand Veil Phantom: Oh no... If I keep hiding in sand, I can’t tell where Poké Ranger is, either...
:''Narration: Both the Poké Ranger and Sand Veil Phantom got stranded in the blinding sandstorm! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Do something! The screen looks too boring, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 40
:''Ice cold! Mr. {{a|Ice Body}}!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Mr. Ice Body: Heh heh heh... I am Mr. Ice Body. I recover my HP each turn while it’s hailing.
:''Poké Ranger: What?! B-b-b-but...
:''Mr. Ice Body: That’s right! Today is a clear day without a speck of cloud. I’ve had enough of this! I’ll go home!
:''Poké Ranger: What? Come on! I’m a superhero. I have to fight villains!
:''Narration: Ignoring the rule of superhero TV, Mr. Ice Body went home! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! He’s feeling a snowstorm in his heart, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 42
:''Science! {{a|Magnet Pull}} Phantom!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Magnet Pull Phantom: Maggggggg... I am Magnet Pull Phantom! Magnet Pull is the Ability that traps a Steel-type opponent and won’t let it go, mag.
:''Poké Ranger: Oops! My specially made suit is made of steel! That means...
:''Magnet Pull Phantom: Maggggggg... You can’t escape, mag!
:''Poké Ranger: I’ll take off my suit and come back again. Farewell, Magnet Pull Phantom!
:''Magnet Pull Phantom: Mag?!
:''Narration: Heroes sometimes want to run away. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! U-turn, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 43
:''Annoying! {{a|Static}} Man!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Static Man: Bzzzzz! I am Static Man. Bzz! Static is the Ability that can paralyze an opponent that makes contact. Bzz! What do you think? Bzz. You can’t carelessly touch me, huh? Bzz.
:''Poké Ranger: Hyper Beam!
:''Static Man: Bzzzzzzz?!
:''Poké Ranger: As long as I don’t touch you, I’m fine!
:''Narration: Some moves make contact, and some don’t. Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Shockingly strong, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 45
:''Spooky! {{a|Pickup}} Hag!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Pickup Hag: Wha—? I’m a Pickup Hag. I pick up an item that someone used after a turn, or I pick up an item from somewhere after a battle. That’s all I do...
:''Poké Ranger: Oh, I see... Please forgive me for being rude.
:''Pickup Hag: Young people these days scatter trash all over. They just leave used-up items laying around after battles, too. And then there’s... And besides that...
:''Narration: Poké Ranger had to listen to Pickup Hag’s lecturing for two hours! Don’t get beaten! Fight! Poké Ranger! Put trash in a trash can, Poké Ranger! To be continued.
<br>
:''The superhero comic series The Ability Warrior: Poké Ranger!
:''Episode 48
:''Adolescent! {{a|Dry Skin}} Girl!
:''Poké Ranger: Here you are! Ability Villain!
:''Dry Skin Girl: Wait! I’m Dry Skin Girl... My HP is restored when I get hit by Water-type moves or when it’s raining, but I take a lot of damage from Fire-type moves and when it’s sunny. I just have to take good care of my skin!
:''Poké Ranger: Really? Your skin looks amazing just as it is...
:''Dry Skin Girl: Wha—? Er...well...
:''Narration: What is this turn of events? Watch your step, Poké Ranger! Fight, already! To be continued...
|}
 
=====Items with Nadia=====
This program talks about items and their effects. No formal title is given for this program.
 
:''Nadia: Ciao! My name is Nadia. I'm a Rising Star! What I have in my Bag today is a/an{{tt|*|Omitted for the Heat Rock, Luminous Moss, and Safety Goggles.}} <item>. {{tt|A/An* <item> is a/an <praise> item!|For most items. The first A/An is omitted for Heat Rock and Luminous Moss.}}/{{tt|Safety Googles are very useful!|For Safety Goggles}} <Description> {{tt|I wish it/they had the same effect on me, too*…|Omitted entirely for Amulet Coin. &quot;They&quot; only for Safety Goggles. &quot;Too&quot; is omitted for Destiny Knot, Lucky Egg, Quick Claw, and Snowball.}} <Reason> {{tt|Let's have a great day, everybody!|Omitted for the Destiny Knot.}}''
 
{| class="roundy expandable" width="70%" style="margin:auto; text-align:center; background:#{{Kalos color}}; border: 3px solid #{{Kalos color dark}}"
|- style="background:#{{Kalos color light}}
! style="{{roundytl|5px}}" | Item
! Praise
! Description
! style="{{roundytr|5px}}" | Reason
|- style="background:#FFF"
| [[Amulet Coin]]
| very useful
| Let a Pokémon hold it and fight, and you can get more prize money when you win the battle!
| I’m always losing lots of prize money. Sniffle... Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Assault Vest]]
| very aggressive
| A Pokémon that holds it can't use status moves, but its Special Defense goes up!
| Then I would make a move on my friend without being afraid of the status change! And even if he turned me down, I would endure with my Special Defense. What? That's not goo-oo-ood! I don't like it at all! Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Cleanse Tag]]
| very spiritual
| Let your lead Pokémon hold it, and you won't encounter wild Pokémon very much!
| I would say that bad things won't happen to me, thanks to the Cleanse Tag, and I would sell this much-appreciated tag for {{PDollar}}10,000. Then I would be rich! Kidding! Telling a lie is a bad thing. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Destiny Knot]]
| very lovely
| When Attract is used on a Pokémon that holds it and the Pokémon becomes infatuated, it can make the attacker infatuated, too.
| Then my friend would fall in love with… Oh, but he has to use Attract first. In that case, I'll use Trick to swap items first, then… Oh no… Where did my Destiny Knot go?
|- style="background:#FFF"
| [[Heat Rock]]
| marvelous
| Let a Pokémon hold it and use the move Sunny Day, and the sunny weather will last longer!
| To make tomorrow's date nice and sunny, I would keep using Sunny Day starting tonight! Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Lucky Egg]]
| excellent
| Let a Pokémon hold it, and the Pokémon can earn slightly more Exp. Points!
| Then I’d be an Ace Trainer already and really show my friend what I can do! Kidding. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Luminous Moss]]
| very fresh
| When a Pokémon that holds it is hit by a Water-type move, Special Defense goes up.
| Then I would absorb a lot of water and keep my skin very hydrated and supple. But, unfortunately, this item is single use. So be careful! Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Quick Claw]]
| very nifty
| Let a Pokémon hold it and fight, and it can sometimes act fast!
| Then I could finish my homework in a flash! But it doesn't always have that effect, so I'll just have to guess how much time I'll truly need to finish my homework. Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Safety Goggles]]
| very useful
| Let a Pokémon hold them, and they protect the holder from both weather-related damage and powder.
| When my mom scolds me, I will protect myself with the Safety Goggles. …They won't work unless they block noise?! I-I know that! I'm just acting silly! And now. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Smoke Ball]]
| mysterious
| Let a Pokémon hold it, and the Pokémon can flee for sure!
| When I’m about to lose against an opposing Trainer, I would escape by the Smoke Ball! Then the number of lost battles would not increase... Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Snowball]]
| very cool
| When a Pokémon that holds it is hit by an Ice-type move, its Attack goes up!
| But I don’t want to be attacked... Hmm... Maybe snow cones have the same effect? But I can’t eat that many snow cones. A Snowball is for single use, so that’s fine! Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| [[Soothe Bell]]
| very heartwarming
| Let a Pokémon hold it, and the Pokémon will become friendly more easily!
| Hi, my friend! Let’s walk together! Oh, I’ll give you this Soothe Bell. Please keep it! ...It won’t work unless you catch him first? Argh! I know that! Haha. ♪
|- style="background:#FFF"
| style="{{roundybl|5px}}" | [[Weakness Policy]]
| very reassuring
| When a weak point of a Pokémon that holds it is stricken, its Attack and Special Attack go up a lot!
| style="{{roundybr|5px}}" | Nadia, have you gained weight lately? Then my Attack and Special Attack would go up! Haha. ♪
|}
 
=====Unova Sports Spectacular!=====
''Unova Sports Spectacular!'' is a program about sporting events between or with Pokémon in the Unova region.
 
{| class="expandable"
|
|-
|
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! It’s everyone’s favorite event, the 100-meter dash! Oh... The Red Team’s Pokémon has stepped onto the field! The Bash Buffalo Pokémon, Bouffalant, is scattering everything in its path! From the White Team, its opponent is the fearsome Psychic type, Kadabra! The athletes are at the starting line! Ready, set, go! Wow! Bouffalant charges off the line with a powerful dash! Kadabra is... Wha—? It hasn’t budged an inch from the starting line! Bouffalant is almost to the goal line! {{tt|...|These ellipses are absent in ORAS}}What’s this? Kadabra has vanished! It used Teleport! Kadabra crossed the goal in the blink of an eye! What a dramatic come-from-behind win! And that concludes today’s Unova Sports Spectacular coverage from Floccesy Ranch! Oh! Bouffalant is angry with the result and is charging right this way! AAAH!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! It’s a unique Fighting-type match— judo versus karate! Throh, from the Red Team, will battle using judo techniques! Sawk, from the White Team, will battle using karate techniques! These two rivals have been engaged in fierce competition for a long time! The time to settle things once and for all has come! Sawk immediately starts the match with a swift Low Sweep and does some damage! Throh responds with a Vital Throw! This match is getting heated already! Neither athlete fears damage as they aggressively use attack moves! Wowza! Sawk’s Double Kick was a critical hit! But, wasting no time, Throh responds with its specialty, Seismic Toss! Both athletes are down! Neither one is getting up! It’s...a tie! What an amazing clash of spirits! And this concludes our coverage from the PWT stadium!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! This time, it’s the swimming competition Undella Bay Lap Race! For the Red Team, it’s the savage fish Pokémon, Basculin! For the White Team, it’s the ancient Prototurtle Pokémon, Tirtouga! OK! Let’s get started! Wow! Right behind Basculin is the gracefully swimming Tirtouga! Both Pokémon have reached the halfway mark at the same time. What’s this? Tirtouga has sped up and taken the lead? What’s this? Basculin is going to Bite with its razor-sharp fangs. But Tirtouga instantly uses Withdraw! Basculin bounces off of Tirtouga’s ultra-hard shell! And it’s over! Tirtouga crosses the finish line! Amazing! Could this be the power of prehistoric Pokémon? If you’re interested in prehistoric Pokémon, make sure to visit the Nacrene Museum!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! Our next event is the shot put! For the Red Team, it’s the muscular Gurdurr! For the White Team, it’s Scraggy, who looks like it’s up to something! Gurdurr is up first. An excellent windup and release! And... Wow! The shot just keeps going and going! It’s... Amazing! It’s a new record! How will Scraggy surpass this amazing record? It spins around and launches the shot! Well, that doesn’t look like a great trajectory... But wait! It just keeps going. It’s almost like the shot has wings! Wait a minute... Doesn’t it look like there is a heart- shaped mark in the center of that shot? It couldn’t be?! It is! It’s a Woobat that was painted black! Scraggy, that’s against the rules! You’re disqualified! And this concludes our broadcast from Nimbasa City’s Big Stadium.
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! This event is a new twist on a traditional game: Roggenrola bowling! The rules are simple. A Roggenrola is rolled at 10 pins, and the player who knocks down the most wins! However, depending on the Roggenrola, there is the chance of an explosion! The participants in this thrilling sport are the pro Roggenrola bowlers Watchog and Throh! OK... I’m getting far, far away before they start. Uwaaaugh! Throh suddenly threw that Roggenrola with all its might and caused an explosion! Oh! Eeek! Watchog’s Roggenrola also exploded! What a day for explosions! I’m getting out of here! This concludes our coverage from Lentimas Town’s airstrip!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! Next up, a match of pushing and shoving. That’s right. It’s sumo! On the left, the fiery pig Pokémon Pignite-yama! On the right, the tunneling mole Pokémon Drilbur-maru! Ready, go! Pignite-yama goes after Drilbur-maru with Take Down! Drilbur-maru doesn’t stand a chance of withstanding a Take Down! But it has... Wow! It disappeared into the ground! Could it be using Dig? Yes! There it is! And Pignite-yama flies out of the ring from the force of the hit! I, ah, I guess you could call this a win by a Dig-Ringout? This concludes our coverage from the PWT stadium!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! It’s the event everyone’s been waiting for: the Pokémon Table Tennis Championship! The athletes are approaching the table! Using psychic powers to control the ball at will, it’s Gothitelle! Using its four hands skillfully to return the ball, it’s Cofagrigus! This match is barely within the rules, and it begins now! ... Four days have passed since the start of the match. Neither player has dropped the ball once. They’re both too good! I’ve been doing a play-by-play for four days without sleep. I’m so, so tired... But wait! Oh! Cofagrigus! It’s as if it felt what I’m feeling, and it fell asleep! Th-the winner...is Gothitelle!! And this concludes our coverage from Big Stadium! Good night!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! We’re covering the Beach Volleyball tournament in Undella Town! We’re joining a heated match between Team Palpitoad and Team Frillish! Team Frillish is backing Team Palpitoad into a corner with attacks that are barely in bounds! What’s this? The members of Team Palpitoad have started using their long tongues to receive and attack! Do the rules allow this? No, no, that’s just plain icky, so Team Palpitoad is violating the rules! ...Wh-what? For some reason, the members of Team Palpitoad are surrounding me. You guys aren’t mad...are you? Ughhh! Eeewww! Stop licking me!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! One of the weight lifters competing today is that mass of muscle you know and love, Gurdurr! The other challenger is the Automaton Pokémon, Golett! ...Amazing! Both Gurdurr and Golett are lifting heavier and heavier barbells! That’s why they’re known for power! But compared to Golett, who is lifting with a good rhythm, is Gurdurr starting to look tired? Is the match going to end here? Wow! A large group of Timburr have gathered, and they’re cheering for Gurdurr! It’s lifting the barbells like it’s responding to their encouragement! Even Golett can’t lift this much weight. The victorious Gurdurr is... Oh dear. I think it fainted from excitement! Wow! That’s amazing! Here in Pinwheel Forest you can barely hear anything over the sound of those Timburr cheering for Gurdurr!
<br>
:''Host: Welcome to our coverage of the Unova Sports Spectacular! It’s a fencing duel between master and apprentice{{tt|—|&quot;--&quot; in XY}}the boss Bisharp and its pupil Pawniard! Everyone faces challenges they must overcome! Then let the match begin! Amazing! Bisharp’s swordsmanship is hard to follow with the naked eye! Pawniard somehow managed to dodge, but there’s nowhere left to go! Wow! That attack! Pawniard used Swords Dance!! Even Bisharp cannot hide its surprise! But now it’s recovered and sent Pawniard’s sword flying! Could this be the match? No...Bisharp has suddenly thrown down its sword. And...it’s walking away... Wh-what’s going on? Does this mean Bisharp recognizes Pawniard’s true strength and has given up its position as boss? The winner is Pawniard! It’s crying tears of joy! And this concludes our coverage from the bridge on Route 11! From today on, you’re the boss of this area, Pawniard!
|}
 
=====The Pokémon Whisperer=====
''The Pokémon Whisperer'' is a program about a {{tc|Pokémon Breeder}} named Paul and the Pokémon he takes care of.
 
{| class="expandable"
|
|-
|
:''Narrator: On “The Pokémon Whisperer,” Pokémon with many different problems are taken to the Pokémon Breeder Paul, and he works to build a good relationship. Today’s Pokémon is a human-hating Patrat that won’t open up to its Trainer. Paul chose to stay by its side for 24 hours as the way to get along with it better...
:''Paul: Ouch! The little guy bit me while I was sleeping! OK, then! Bite as much as you want! Every time you bite, I’ll give you a hug!
:''Narrator: This is how Paul’s time with Patrat began! The Biting Patrat continues next week... Will Paul’s method’s work? Find out next time!
<br>
:''Narrator: On this episode of “The Pokémon Whisperer,” we will finish the story of Paul and the biting Patrat! Paul is covered in injuries as he lives with the biting Patrat.
:''Paul: No matter how much you hurt me, I won’t let anyone hurt you! Even if 100 Gurdurr show up out of nowhere!
:''Narrator: That’s right... Patrat doesn’t hate humans. It just doesn’t understand how they show trust and affection!
:''Paul: Yup! As you can see, this Patrat is totally friendly and playful now! You just have to communicate that you’re a trustworthy Trainer!
:''Narrator: Well done, Paul! And now for a test. We’ve prepared 100 Gurdurr to see if you really could protect Patrat from them!
:''Paul: What? Hey, wait a minute! Aww! Patrat is staring right at me with a pleading look in its eyes... OK. OK! You got it, buddy! I’ll do my best to protect you! Bring ’em on! Hi-yaaah!
<br>
:''Narrator: On “The Pokémon Whisperer,” Pokémon with many different problems are brought to Pokémon Breeder Paul, who works to build a good relationship. Today’s problem Pokémon is a young Timburr! It’s causing trouble for its Trainer by rebelling at every opportunity... When Paul goes to meet Timburr, he finds it in a ruined room.
:''Paul: Did you trash everything? Heh heh... I get it! I was a bad guy once, too! Some folks just go through that phase!
:''Narrator: As Paul approaches to talk, Timburr smacks him in the head with its wooden beam! It’s a sudden breakdown in negotiations! How will Paul respond? Tune in next week for the conclusion of Taming Timburr!
<br>
:''Narrator: On this episode of “The Pokémon Whisperer,” we will finish the story of Taming Timburr! Last time, Paul was approaching Timburr to talk when it walloped him with its wooden beam. This is his response...
:''Paul: Hey, that really hurt!
:''Narrator: Between sobs, he takes a swing at Timburr, and they start to battle! Their fight continues into the next morning.
:''Paul: Whew! Got that out of our systems! Hey, how about going to the ocean?
:''Narrator: Timburr calmly accepts the invitation.
:''Paul: C’mon! Face the ocean and shout! The answer you’re looking for is there!
:''Narrator: The two of them shout at the sea to their hearts’ content. By fighting with Paul and yelling at the sea, Timburr was able to get rid of its pent-up frustrations. Now it understands how to deal with its anger and doesn’t go wild anymore.
:''Paul: Trainers! Enjoy the excitement of youth with your Pokémon! See you!
<br>
:''Narrator: On “The Pokémon Whisperer,” Pokémon with many different problems are brought to Pokémon Breeder Paul, who works to build a good relationship. Today’s problem Pokémon is a depressed Stunfisk. Paul is investigating the cause of its feeling down...
:''Paul: Oh, I see... A lost love...
:''Stunfisk: Unnn...
:''Paul: Aww. Was your relationship really that wonderful? ...Chin up! There are other possibilities out there! I’ve got it! Let’s go to the swamp to find you a new love!
:''Narrator: So Paul drags the reluctant Stunfisk into the swamp! What startling thing does Stunfisk witness there? Stunfisk in Love continues next week! See you then!
<br>
:''Narrator: On this episode of “The Pokémon Whisperer,” we will finish the story of Stunfisk in Love! Paul takes the depressed, lovelorn Stunfisk to the swamp! And here’s what they find...
:''Stunfisk: Unnnnnn!
:''Paul: What? That Stunfisk over there is the one who left you?
:''Stunfisk: Unnn...
:''Paul: Oh my. And it’s hanging out with a new Stunfisk now...
:''Narrator: Paul is at a loss for words. But then, the lovelorn Stunfisk takes him by surprise!
:''Paul: Wait! You’re going over there to talk? What will you say?!
:''Stunfisk: Un! Un!
:''Narrator: Stunfisk professes its affection again...and is rejected once more!
:''Stunfisk: Uuuuunnn!
:''Narrator: But in the process, Stunfisk made a decision and acted on it without fear of being hurt.
:''Paul: Wow. That was really brave... and Stunfisk looked so cool! This time, I feel like I’m the one who learned a lot!
<br>
:''Narrator: On “The Pokémon Whisperer,” Pokémon with many different problems are brought to Pokémon Breeder Paul, who works to build a good relationship. Today’s problem Pokémon is a runaway Audino! Since it can tell how people feel, it can also detect bad things, and it no longer trusts people. Wanting to teach it that people aren’t all that bad, Paul sets off in search of Audino!
:''Paul: Audino! Where are you?
:''Narrator: Paul searches deserts, cities, even the depths of the ocean, but is unable to find it...
:''Paul: Oh! What’s that?
:''Narrator: Finally, Paul finds Audino in the depths of the forest! But in his excitement, Paul makes a terrible mistake... We’ll continue the story of What Audino Wants next time!
<br>
:''Narrator: On this episode of “The Pokémon Whisperer,” the story of What Audino Wants continues! Paul finally finds the runaway Audino and tries to talk to it...
:''Paul: I know you can sense negative things about people, and that’s what scared you away! But there are so many good things about people, too! Please give us another chance!
:''Narrator: Startled by Paul’s shouting, Audino runs away again! That’s right! Because Audino have such good hearing, they dislike loud noises... and Paul has a hard time talking quietly!
:''Paul: Guess that was a bad idea, huh...
:''Narrator: Paul’s usual way of doing things won’t work this time! How will he communicate his feelings to Audino? Watch next week for the conclusion to What Audino Wants, and find out how Paul solves this dilemma!
<br>
:''Narrator: On this episode of “The Pokémon Whisperer,” it’s the conclusion of What Audino Wants! A worried Paul searches once again for a runaway Audino, after scaring it away by shouting.
:''Paul: This is so hard! How can I communicate to Audino without shouting? I want to tell it so many things!
:''Narrator: After a long journey, he finds Audino in a cave deep in the mountains. With a great effort, he manages not to shout about his feelings. Instead, he runs up to Audino and gives it a big hug!
:''Paul: Audino...
:''Narrator: Audino can sense people’s feelings. When it senses Paul’s intense, sincere caring for Pokémon, its distrust of humans melts away...
:''Paul: That’s right! If you sincerely care about Pokémon, they will understand even if you don’t use words! It’s your feelings that are important!
<br>
:''Narrator: On today’s special episode of “The Pokémon Whisperer,” the dedicated Pokémon Breeder Paul talks about special techniques for getting along with Pokémon! This is a must-watch episode for all Trainers!
:''Paul: Let’s begin right away! When you meet a Pokémon, these things are very important! Tip 1: Talk loudly! Tip 2: Act sincerely! Tip 3: Capture its interest! Tip 4: Open up to it! With these techniques, any Pokémon will hop into the Poké Ball you throw with just one try! Remember these tips with “TACO.” I’m more of a pasta guy, though... OK! See you next week!
<br>
:''Narrator: On today’s special episode of “The Pokémon Whisperer,” the dedicated Pokémon Breeder Paul talks about how to raise Pokémon. These tips will help get any Pokémon on the road to success.
:''Paul: Take good notes! First, gently let the Pokémon out of the Poké Ball! Then loudly tell it how much you enjoy its company! Shouting is best! That’s it! Just repeat this 30 times a day! They’ll grow with the power of love! ...Probably! OK. See you next week!
|}
 
=====Best of Sinnoh TV=====
Best of Sinnoh TV broadcasts ''The Diary of a Poké Romantic'', a telenovela program documenting the romances and adventures of an unnamed girl.
 
:''Best of Sinnoh TV
{| class="expandable"
|
|-
|
:''I was just your average girl until I was struck by a Thunder Shock. It was love at first sight, baby! And my target, a Gym Leader! I didn’t have any Pokémon then, but not a problem for a resourceful gal! The answer was simple—and we all know simple is best! I just had to become a Trainer. That’s all it took for me! “The Diary of a Poké Romantic” will soon make its debut! The pilot episode: “Love at First Sight: The Rules of the Move Attract!” By the way, how did everyone get their first Pokémon anyway?
<br>
:''After some fits and starts, a childhood friend gave me my first Pokémon! …It was a Kricketot. Except…I don’t like the legs of bugs. I bet he gave me this because I picked on him when he was little… But though the road has been long and hard, I’m finally at the starting line! Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode two! “The Maiden in Love and the Kricketot: The Magic of Romance Never Ends!” Oh, this Kricketot is a female. Maybe we can be friends.
<br>
:''I checked out my Kricketot and learned about its moves. ...It only knows Growl and Bide. That’s worse than just challenging! I was about to say that, when my childhood friend stopped me. “Let it hold an Oran Berry so that it can survive while using Bide.” Hey, that’s smart! That’s from a former Bug Catcher! While we’re at it, may I have an Oran Berry, too? Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode three! “Love Conquers All: Covering Weakness with Ideas!” We’re a Trainer and Pokémon now! We’ll get stronger together!
<br>
:''I had my first ever Pokémon battle, and it ended badly... My childhood friend, a former Bug Catcher, had this to say... “Pokémon get tougher by battling. The key to victory is type matchups.” Type matchups? Types affect battles? The only type matchup I care about is with that Gym Leader! Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode four! “Type Matchups Settle Battles! Moves That Exploit Weak Points!” Fire, Flying, and Rock... Kricketot has some disadvantages!
<br>
:''We’d win a battle, and lose one. Lose one, then win one. Though it was at times discouraging, I had to keep battling to toughen us up. With me and Kricketot, it was always three steps forward, two steps back. But we were getting stronger. Then, one day, Kricketot started to shine! Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode five! “Kricketot Becomes Kricketune! Watch Me! I’ll Change, Too!” And to cancel Evolution, press the B Button... Tell me that first!
<br>
:''After Kricketot evolved, it became stronger as Kricketune. We also got other Pokémon, so we could go farther and farther from home. But where is my beloved Gym Leader? Where is that city he said he’s from? I do have the Town Map, but maps baffle me. It doesn’t matter, though. If we keep moving, we’ll get somewhere. Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode six! “How Is This Possible? Pokémon Gyms Can’t Be Found Everywhere!” The more lost you are, the less useful a map becomes! You know it’s true!
<br>
:''Our journey was long, and it was hard. But no one wants to hear that! So, I finally found my Gym Leader. But he has an incurable disease! He begged me, out of the blue, with his last wish. He asked for my Pokémon! But my Kricketune’s my partner! Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode seven! “My Trail of Footprints Shortened the Distance Between Us!” Everytime I see Kricketune’s face, I am reminded of our time together…
<br>
:''My beloved Gym Leader, whom I fought so hard to meet, was a fraud! How dare he con this pure maiden! How dare he toy with my emotions! But whose fault was it? Was it mine for being taken in? All I know is that my tears overflow, and despair is my world… Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” episode eight! “Kricketune and I! Our Bond Is True!” That Gym Leader’s eating a Giga Impact for playing me for a fool!
<br>
:''Having defeated the fake Gym Leader, Kricketune and I stood in a daze. We were spent. Drained by a romance that ended in a nightmare. It was then that my childhood friend, the former Bug Catcher, arrived. He did more than that. He confessed his love to me! “I wanted to become an Elite Four member, so I quit as a Gym Leader. But then that faker appeared. You took care of him, though!” Wait, ex-Bug Catcher! What? What are you saying?! Next week: “The Diary of a Poké Romantic,” final episode! “Do it, Kricketune! Silver Wind over Sinnoh Skies!” You were laughing at me for falling for that fraud, weren’t you?
|}


In ''Gym Freaks'', the Gym Leader April interviews will always be rotated around in a certain order every time, moving in Badge order from the beginning. Each Gym Leader has two different possible commentaries, and after one of these is watched the other one can be viewed after cycling though the other Gym Leaders until the player returns to same Gym Leader they started with.
===Kitakami===
[[File:SVTVMossui.png|thumb|250px|Television in [[The Teal Mask]]]]
In [[The Teal Mask]] expansion of {{g|Scarlet and Violet}}, there is a television monitor in the [[Mossui Town]] community center lounge that displays a video showing scenes from around the land of [[Kitakami]].
{{-}}


==In the anime==
==In the anime==
Television has been present in the anime since [[EP001|the first episode]], where {{Ash}} saw a [[Pokémon League]] battle on television. Ash and {{ashfr|his traveling companions}} have met several television and film producers on their journeys, but televisions remained largely unseen until the {{series|Advanced Generation}}.
[[File:Marian on television.png|thumb|250px|Marian on television]]
Television has been present in the [[Pokémon anime]] since [[EP001|the first episode]], in which {{Ash}} saw a [[Pokémon League]] battle and {{an|Professor Oak}}'s pre-{{pkmn|journey}} lecture on television. Ash and {{ashfr|his traveling companions}} have met several television {{tc|interviewers}} and film producers on their journeys, but televisions remained largely unseen until ''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]''.
 
In ''[[M03|Spell of the Unown]]'', a TV news crew reported live as [[Greenfield]] was gradually enveloped in crystal.


[[Max]] mentioned watching the [[Silver Conference]] on television when he first meets Ash in ''[[AG003|There's no Place Like Hoenn!]]'', and thus learned a lot about him. Several characters mention watching [[Pokémon Contest]]s and [[Grand Festival]]s on TV, and in ''[[AG126|Saved by the Beldum!]]'' several supporting characters watch Ash's battle on TV. Like in the games, ''[[Sinnoh Now]]'' is broadcast in the Sinnoh region, with host {{si|Rhonda}}. She and the ''Sinnoh Now'' staff have appeared in ''[[DP029|The Champ Twins!]]'', ''[[DP033|All Dressed Up with Somewhere to Go]]'', ''[[DP036|A Secret Sphere of Influence!]]'', ''[[DP040|Top-Down Training!]]'', ''[[DP044|Mass Hip-Po-Sis!]]'', ''[[DP075|Our Cup Runneth Over!]]'',  ''[[DP096|Losing Its Lustrous]]'', ''[[DP118|Pursuing a Lofty Goal!]]'', and ''[[DP135|Beating the Bustle and Hustle!]]''.
When he first met Ash in ''[[AG003|There's no Place Like Hoenn!]]'', [[Max]] mentioned watching the [[Silver Conference]] on television and thus learned a lot about him. Several characters mention watching [[Pokémon Contest]]s and [[Grand Festival]] tournaments on TV. [[Pokémon League Conference]]s and [[Pokémon Showcase]]s are also popular events. In addition, several smaller {{cat|Pokémon competitions}} are broadcast on television, such as battles against the {{pkmn|Champion}}, the [[Pokémon Dress-Up Contest]], the [[Hearthome City Tag Battle Competition]], the [[Pokémon Baccer World Cup]], and [[Pokémon Base]] games.
 
Like in the {{pkmn|games}}, ''[[Sinnoh Now]]'' is [[TV programming in Sinnoh|broadcast in the Sinnoh region]]. [[Marian]] also hosts a TV show about Pokémon Contests. In ''[[DP003|When Pokémon Worlds Collide!]]'', {{an|Dawn}} reveals Professor Oak hosts a poetry show. The game show ''[[Sinnoh Pokémon Hustle]]'' is also very popular in the region.
 
[[Alola]] broadcasts its [[Battle Royal]] matches to audiences across the [[region]]. The {{an|Professor Kukui|Masked Royal}}, as well as the [[Revengers]] crew, including [[Mad Magmar]] and [[Mr. Electric]], are often featured in the coverage. [[Jessie]] and [[James]] sometimes host the events.
 
[[Alola TV]] has been providing television service to all four Alolan islands for 55 years. [[Laki]] stars in the popular ''Alolan Detective Laki'' series. The show was revealed to have begun filming for its fifth season in ''[[SM098|Bright Lights, Big Changes!]]''. [[George Charino]] is its producer. In ''[[SM113|This Magik Moment!]]'', {{an|Sophocles}} was a contestant in an episode of the game show ''Alola Pokémon Quiz''. Charino also produces shows such as ''Little Magikarp Melody'' and ''Thirst-Three'', also known as ''The Refreshing Trio: Alola Idols'', a magical girl superhero show whose leads were unavailable to film an episode so {{an|Mallow}}, {{an|Lana}}, and {{an|Lillie}} filled in.


==Trivia==
==Trivia==
* TVs are wider since the [[Generation IV]] games. This may reflect the general trend towards new TVs being widescreen.
* At the start of the [[GOTCHA!]] animated music video, four characters resembling the protagonists of ''{{wp|Stand by Me}}'' are seen walking along a railroad. This is a reference to the film played on TV in the [[Generation I]] games and their later remakes.
* In Generation IV, only cathode ray tube televisions were used, not feature plasma or LCD screen televisions, with the exception of the [[Villa]] television set. However, in Generation V, these types of televisions became commonplace, replacing cathode ray tube televisions.
 
{{-}}
==In other languages==
{{langtable|color={{steel color}}|bordercolor={{steel color dark}}
|zh_yue=
|zh_cmn=
|nl=
|fr=Télévision
|de=Fernsehsendungen
|it=Televisione
|ko=
|pt=Televisão
|ru=
|es=Televisión
|vi=
}}
 
==References==
<references/>
 
{{Pokémon world}}
 
[[Category:Pokémon world media]]
[[Category:Pokémon world media]]


[[de:Fernsehsendungen]]
[[de:Fernsehsendungen]]
[[es:Televisión]]
[[it:Televisione]]
[[it:Televisione]]
[[ja:テレビ]]
[[ja:テレビ番組]]

Latest revision as of 09:22, 12 September 2024

050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: Missing sections within shows in the Pokémon world, HGSS

TV redirects here. For the video service providing episodes for the Pokémon anime, see Pokémon TV.
Johanna watching television

Television, or TV, refers both to systems typically used for broadcasting programs for the purposes of entertainment, education, and information, as well as the devices that receive television signals and display them as audio and video on a screen, often seen as part of the furniture in houses or other buildings in the Pokémon world. TV sets debuted in Generation I, and while they have always been interactable, they were merely decorative setpieces until Generation III, in which they provide more in-game uses. They have also appeared in the Pokémon anime.

In the games

Prior to Pokémon Diamond and Pearl, the games featured non-widescreen CRT TVs. Diamond and Pearl replaced them with widescreen CRT TVs, and a widescreen flat-panel TV can be found at the Villa in Pokémon Platinum. Flat-screen TVs became the standard model starting in Pokémon Black and White.

Kanto and Johto

Television in Red and Blue

In the Generation I games and their Generation III remakes, according to the player's Mom, it was said on TV that all boys leave home someday (if the player is male) or that all girls dream of traveling (if the player is female).

The TV in the player's house displays a movie. Other televisions in these games were merely for decoration purposes. Televisions normally appeared in residential houses. In Generation I, televisions are in the middle of the room.

In Johto, the Goldenrod Radio Tower broadcasts radio programs.

Games Player Quote Movie
RBY Red "There's a movie on TV. Four boys are walking on railroad tracks. I better go too." Stand by Me[1]
GSC Ethan or Kris "There's a movie on TV: Stars dot the sky as two boys ride on a train... I'd better get rolling too!" Night on the Galactic Railroad
FRLG Red "There's a movie on TV. Four boys are walking on railroad tracks. ...I better go, too." Stand by Me
Leaf "There's a movie on TV. A girl with her hair in pigtails is walking up a brick road. …I better go, too." The Wizard of Oz
HGSS Ethan or Lyra "The TV is playing a movie! Two boys are in a cave searching for treasure! I better get going..." The Goonies
SMUSUM Elio or Selene "They are showing a movie on TV. The scene is showing four boys walking down a set of railroad tracks... But it's time you get going!" Stand by Me
PE Chase "They are showing a movie on TV. The scene is showing four boys walking down a set of railroad tracks... But it's time you got going!" Stand by Me
Elaine "They are showing a movie on TV. The scene is showing a girl with her hair in pigtails walking up a brick road... But it's time you got going!" The Wizard of Oz

Alternate versions

These are the movies seen at the TV in other languages, whenever they are different from English.

Games Language Player Quote Movie
RBY French Red "Un dessin animé! Un petit garçon avec une queue de singe."
("An animated cartoon! A little boy with a monkey tail.")
Dragon Ball
FRLG French Red "Y'a un gars cool dans un taxi."
("There's a cool guy in a taxi.")
Taxi
Leaf "C'est le Seigneur des Agneaux."[sic]
("It's the Lord of the Lambs.")
The Lord of the Rings
The Silence of the Lambs
PE French Chase "Un garçon aux cheveux brun brandit une baguette magique."
("A brown-haired boy brandishes a magic wand.")
Harry Potter
Elaine "Une jeune femme se bat avec un sabre bleu."
("A young woman fights with a blue saber.")
Star Wars: The Force Awakens

Teachy TV

Bag Teachy TV Sprite.png
Main article: Teachy TV

The Teachy TV, which exists only in FireRed and LeafGreen, airs the Poké Dude Show, where a character called the Poké Dude instructs the player on basic gameplay elements like how to catch Pokémon and how to battle.

Hoenn

Generation III

See also: Hoenn TV

Television returned in Pokémon Ruby, Sapphire, and Emerald, replacing Generation II's radio broadcasts and served a purpose, unlike the Generation I TVs. They were present in most houses in Hoenn, but had a limited function, only showing programs when an event occurs, such as swarming Pokémon, or when the player changes a Pokémon's nickname at the Name Rater. They may also show interviews with the player character, who answers by selecting words from a drop-down list. When a program is airing, the television screen will flash, and will not cease flashing until the program has been watched. If an event has not happened to activate a television program, the screen will remain blank and the phrase "Mom/Dad might like this program... better get going!" will be played. The programming is organized by Hoenn TV.

Player's house

The following program only displays on the lower floor. The TV does not flash for this program in Emerald.

There is a movie on TV. Two men are dancing on a big piano keyboard. Better get going!

This is a reference to the movie Big.

Generation VI

050Diglett.png This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.
Reason: Check if some are only unlocked after a certain point (such as entering the Hall of Fame)

All programs that were shown on televisions in the Generation III games are now shown on the BuzzNav by TV Mauville. Televisions instead show programs similar to those seen in Unova and Kalos.

Shows that are broadcast include:

  • KOUKAN TALK
  • PokéQuiz
  • I-See News
  • The Ability Warrior: Poké Ranger!
  • Items with Nadia (this show is not given a title)
  • What's That?
  • Unova Sports Spectacular!
  • The Pokémon Whisperer
  • Best of Sinnoh TV
  • Trouble Talk
Shows
For information on the other shows, please check their respective headings below this section.
What's That?

What's That? follows a reporter and a Watchog named Watchy Watchog as they find and identify held items.

Lady: Hello! It's time for the "What's That?" show, where we talk about wonderful items! Today we are talking about the <item>! Watchy Watchog, have you heard of the/do you know about <item>?
Watchy: Tch tch cha! (...<Watchy's translated answer>...)
Lady: Amazing! You do* know it!/Don't spill it! OK, well, I'll explain it anyway! <Explanation>
Watchy: Tch tch cha! (…<Watchy's translated reaction>…)
Trouble Talk

Trouble Talk is a program hosted by Roman mainly for giving advice to teens who send in troubles. In response to each letter, Roman would mention a Gym Leader to support his answer.

Roman: ‘Suuuuuup, y’all! It’s time for me to help all y’all troubled teens with your traumas, like totally! It’s Trouble Talk time! Lessee…

Decorations

Main article: List of decorations in Generation III
Main article: List of Decorations in Generation VI
The Cute TV

Toy TVs are sold at Lilycove Department Store during their Clearance Sale and can be used to decorate Secret BasesRSE or Super-Secret BasesORAS.

Image Name Price
RSE ORAS
TVSprite.png TV VI.png TV $3,000
RoundTVSprite.png Round TV VI.png Round TV $4,000
CuteTVSprite.png Cute TV VI.png Cute TV $4,000

Sinnoh

Main article: TV programming in Sinnoh → Jubilife TV programs
Television in Diamond and Pearl
The Villa TV

In Pokémon Diamond, Pearl, and Platinum, television screens flash constantly. Jubilife TV produces many television programs broadcast all around the Sinnoh region, including the Trend Tracker show, Trainer Research, and Sinnoh Now. Each program includes information about events happening around Sinnoh, including swarming Pokémon and weather affecting different routes. They may also contain information about the player which can be customized by speaking to a number of interviewers which can be found scattered around the region. Like in the previous generation, the answers to the interviewers' questions are limited, but more answers can be added by learning trendy phrases in Snowpoint City. At the conclusion of each program, a series of advertisements can be watched.

The events of the main storyline in Pokémon Diamond and Pearl are encouraged by a television program, The Search for the Red Gyarados. Later, at the Survival Area, the player will encounter the cameraman responsible for this story. In Pokémon Platinum, this person can be found blocking the entrance to Lake Valor hoping to see Azelf before Team Galactic detonates the Galactic Bomb there.

There is also a TV in the Old Chateau which contains a wild Rotom at night (after obtaining the National Pokédex in Pokémon Diamond and Pearl, and at any time in Platinum).

Additionally, a toy TV can be used to decorate Secret Bases in the Underground. In Pokémon Platinum, a TV can be purchased as furniture for the Villa.

Unova

In Pokémon Black and White, televisions show a variety of different programs. The type of television shows that are broadcast at any particular instance depend on the in-game time.

For the first ten minutes of every hour, documentaries and a cartoon focusing on the player character are broadcast. Each program acts as a view of in-game statistics, telling the player how many times they have had a Pokémon flee, how much money they have spent at shops, how many Trainers and Pokémon they have defeated, and so on.

From ten minutes past to thirty-five minutes past each hour, educational shows are broadcast. These are "The Waving Weaving Walk", which describes various Abilities; "Moves for Living", which describes various moves that are new to the game; and "What's That?", which inspects held items that are new to the games.

For the last twenty-five minutes of each hour, other shows such as human interest pieces are broadcast; these include "Eyes on Unova", "Your Pokémon", "Personality Assessment and Horoscope", "National Gymquirer", and "Unova News". Other programs shown at this time are "Koukan Talk", which teaches Japanese in the North American games; and "PokéQuiz", which quizzes three kids on the Japanese names of Pokémon. There are even infomercials advertising overpriced items.

In Pokémon Black 2 and White 2, all the previous shows are retained, and new shows, such as "The Pokémon Whisperer" and "The Pokémon Live Sports Broadcast" have been added. Instead of airing programs based on the hour, the player can choose from three channels to watch: Celebrity, Battle, and Variety.

The flat-screen TV Décor

In Pokémon Dream World, a flat-screen TV based on the one in the player's house in Pokémon Black 2 and White 2 was available as Décor from April 4 to May 28, 2013 to Japanese users who input a password.

x:00–x:09

During the first ten minutes of the hour, the TV shows are about various statistics about the player, such as how many times they have used the move Struggle.

Pokémon Trainer <player>
It's the cartoon "Pokémon Trainer <player>"
It’s the success story of the rookie Pokémon Trainer, <player>, who set out on a journey to become the Champion a year ago!
It's the cartoon "Pokémon Trainer <player>"
<episode number>: <episode name>
Our story begins...and then things happen...
And a year later, <statistic>
The Best Day
The Number One

x:10–x:34

For the next 25 minutes, shows on Abilities, moves, and items are broadcast.

Moves for Living

Moves for Living is a program that explains what a move introduced in Generation V does and how it can be used in everyday life. The Professor is Dr. Technic Al'Machine, a professor at Castelia University.

The Waving Weaving Walk

The Waving Weaving Walk show, known as Wawalk for short, is a program that focuses on Abilities.

What's That?

What's That? follows a reporter and a Watchog named Watchy Watchog as they find and identify held items introduced in Generation V.

Lady: Hello! It's time for the "What's That?" show, were we talk about wonderful items!
Today we are talking about the <item>!
Watchy Watchog, have you heard of the <item>?
Watchy: Tch tch cha! (...<Watchy's translated answer>...)
Lady: Amazing! You do know it!/Don't spill it!/Hm... Maybe you don't know it? OK, well, I'll explain it anyway!
<Description>
<Host's extra comment>
Watchy: Tch tch cha! (...<Watchy's translated reaction>...)

x:35–x:59

Eyes on Unova

Eyes on Unova is a program about a certain resident of Unova.

Host: Today, on “Eyes on Unova,” we will introduce you to:
KOUKAN TALK

KOUKAN TALK is a program hosted by Azusa or Toru that explains how to use the Japanese language on certain occasions.

The National Gymquirer

The National Gymquirer collects gossip about Gym Leaders.

Personality Assessment and Horoscope
Main article: Horoscope

Personality Assessment and Horoscope is a program that talks about horoscopes and what they mean. It also mentions what item the person should hold, presumably for good luck.

PokéQuiz

PokéQuiz is a television program that asks three kids to identify the Japanese equivalent of a Pokémon's English name.

Host: Welcome to “PokéQuiz,” where we quiz kids who love Pokémon, but don’t like language lessons, on the Japanese names of Pokémon! <Pokémon introduction with hint>
Quill: Oh! It's <guess 1>!
Ill: I know! It's <guess 2>!
Zill: Oh yeah! It's <guess 3>!
Host: <Answer>

In the Japanese version of the games, the show is titled (Japanese: ポケQポン Poké-Q-Pon), and the host instead asks the kids to identify the English equivalent of a Pokémon's Japanese name.

Unova News

Unova News is a news program that brings stories of numerous kinds.

Your Pokémon

Your Pokémon is a program about Pokémon who have unique traits, such as eating lots of food.

Advertisements

These are infomercials that try and offer up overpriced items to the viewer watching.

Kalos

In Pokémon X and Y, televisions show a variety of different programs. Unlike in Generation V, the television shows that are broadcast do not depend on the in-game time and are completely random (though the player will never watch the same program twice in a row). If the player watches the same television and does not exit the room, repeats of an episode they have already watched won't reappear. If all episodes of a program have been watched, the television broadcast will skip that program entirely and move on to another un-watched program; these cannot be viewed again until the player exits the room.

Shows that are broadcast include:

  • KOUKAN TALK
  • PokéQuiz
  • Gym Freaks
  • I-See News
  • The Ability Warrior: Poké Ranger!
  • Items with Nadia (this show is not given a title)
  • What's That?
  • Unova Sports Spectacular!
  • The Pokémon Whisperer
  • Best of Sinnoh TV

Shows

Gym Freaks

In Gym Freaks, the Gym Leader that the host April reports on will always be rotated around in a certain order every time, moving in Badge order from the beginning. Each Gym Leader has two different possible commentaries, and after one of these is watched the other one can be viewed after cycling though the other Gym Leaders until the player returns to the same Gym Leader they started with.

April: Hello! It’s time for Gym Freaks, your source for the hottest news about hot Gym Leaders in Kalos.
That’s all for the on-site report. Good-bye for now, everyone.
I-See News

I-See News is a program that explains and comments on certain moves.

Thank you for tuning in to I-See News. James Movesworth reporting. Today, let's/we'll learn about <move>.
  • For most moves:
First, let me explain what kind of move <move> is. <Description>
  • For False Swipe and Retaliate:
Let’s start by looking at what kind of move <move> is. <Description>
  • For Grass Knot, Mystical Fire, Spiky Shield, U-turn, and Water Shuriken:
First, let’s take a look at what kind of move <move> is. <Description>
Guest: <Question>
James Movesworth: Good. That's a very good question…/Wooah— ♪ Good. That's a very good point… <Answer>
Guest:
  • For most moves:
It seems we can use it in everyday life, doesn't it?
  • For False Swipe:
Would you say we can use it in daily life?
  • For Grass Knot and U-turn:
Would you say there’s any way we can use it in everyday life?
  • For Retaliate:
Would you say it’s something we could use in everyday life?
James Movesworth: That's right./Indeed! For example… <Example> That's all for today. See you next week!* Until then, good-bye.
The Ability Warrior: Poké Ranger!

The Ability Warrior: Poké Ranger! is a superhero program that talks about Abilities as embodied by villains.

Items with Nadia

This program talks about items and their effects. No formal title is given for this program.

Nadia: Ciao! My name is Nadia. I'm a Rising Star! What I have in my Bag today is a/an* <item>. A/An* <item> is a/an <praise> item!/Safety Googles are very useful! <Description> I wish it/they had the same effect on me, too*… <Reason> Let's have a great day, everybody!
Unova Sports Spectacular!

Unova Sports Spectacular! is a program about sporting events between or with Pokémon in the Unova region.

The Pokémon Whisperer

The Pokémon Whisperer is a program about a Pokémon Breeder named Paul and the Pokémon he takes care of.

Best of Sinnoh TV

Best of Sinnoh TV broadcasts The Diary of a Poké Romantic, a telenovela program documenting the romances and adventures of an unnamed girl.

Best of Sinnoh TV

Kitakami

Television in The Teal Mask

In The Teal Mask expansion of Pokémon Scarlet and Violet, there is a television monitor in the Mossui Town community center lounge that displays a video showing scenes from around the land of Kitakami.

In the anime

Marian on television

Television has been present in the Pokémon anime since the first episode, in which Ash saw a Pokémon League battle and Professor Oak's pre-journey lecture on television. Ash and his traveling companions have met several television interviewers and film producers on their journeys, but televisions remained largely unseen until Pokémon the Series: Ruby and Sapphire.

In Spell of the Unown, a TV news crew reported live as Greenfield was gradually enveloped in crystal.

When he first met Ash in There's no Place Like Hoenn!, Max mentioned watching the Silver Conference on television and thus learned a lot about him. Several characters mention watching Pokémon Contests and Grand Festival tournaments on TV. Pokémon League Conferences and Pokémon Showcases are also popular events. In addition, several smaller Pokémon competitions are broadcast on television, such as battles against the Champion, the Pokémon Dress-Up Contest, the Hearthome City Tag Battle Competition, the Pokémon Baccer World Cup, and Pokémon Base games.

Like in the games, Sinnoh Now is broadcast in the Sinnoh region. Marian also hosts a TV show about Pokémon Contests. In When Pokémon Worlds Collide!, Dawn reveals Professor Oak hosts a poetry show. The game show Sinnoh Pokémon Hustle is also very popular in the region.

Alola broadcasts its Battle Royal matches to audiences across the region. The Masked Royal, as well as the Revengers crew, including Mad Magmar and Mr. Electric, are often featured in the coverage. Jessie and James sometimes host the events.

Alola TV has been providing television service to all four Alolan islands for 55 years. Laki stars in the popular Alolan Detective Laki series. The show was revealed to have begun filming for its fifth season in Bright Lights, Big Changes!. George Charino is its producer. In This Magik Moment!, Sophocles was a contestant in an episode of the game show Alola Pokémon Quiz. Charino also produces shows such as Little Magikarp Melody and Thirst-Three, also known as The Refreshing Trio: Alola Idols, a magical girl superhero show whose leads were unavailable to film an episode so Mallow, Lana, and Lillie filled in.

Trivia

  • At the start of the GOTCHA! animated music video, four characters resembling the protagonists of Stand by Me are seen walking along a railroad. This is a reference to the film played on TV in the Generation I games and their later remakes.

In other languages

Language Title
France Flag.png French Télévision
Germany Flag.png German Fernsehsendungen
Italy Flag.png Italian Televisione
Portugal Flag.png Portuguese Televisão
Spain Flag.png Spanish Televisión

References

Nature: PokémonHumansAnimalsFlora
History: GamesAnimated seriesAdventures
Culture: CurrencyMagazinesMoviesRadioTV (Sinnoh)
Transport (LandAirWater) • Weaponry
Mortality: IllnessDeathGhosts
Pokémon world templates