Fanfare of the Heart: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 106: Line 106:


===Full version===
===Full version===
泣かないことで強いことなんて 誰が言ったの?|
{|
思いっきり泣いて ほら顔をあげて|
|-
傷つくことから逃げてた昨日に サヨウナラ|
! Japanese
まだ風は強いけど|
! English
|-
|
<ab>{{tt|泣かないことで強いことなんて 誰が言ったの?|}}
{{tt|思いっきり泣いて ほら顔をあげて|}}
{{tt|傷つくことから逃げてた昨日に サヨウナラ|}}
{{tt|まだ風は強いけど|}}


勝ち負けだけじゃ わからない|
{{tt|勝ち負けだけじゃ わからない|}}
本当の強さ 知るために|
{{tt|本当の強さ 知るために|}}
全力でぶつかって へこんだら深呼吸|
{{tt|全力でぶつかって へこんだら深呼吸|}}
信じる道 進め!|
{{tt|信じる道 進め!|}}


鳴らせ! 鳴らせ! 心のファンファーレ|
{{tt|鳴らせ! 鳴らせ! 心のファンファーレ|}}
響け! 届け! 今高らかに|
{{tt|響け! 届け! 今高らかに|}}
負けたから 終わるんじゃない|
{{tt|負けたから 終わるんじゃない|}}
きっと きっと始まるさ|
{{tt|きっと きっと始まるさ|}}
君の 胸の 真ん中で|
{{tt|君の 胸の 真ん中で|}}


みんなといるより 一人がいいって 誰が言ったの?|
{{tt|みんなといるより 一人がいいって 誰が言ったの?|}}
きっとどこかで 君を思ってる|
{{tt|きっとどこかで 君を思ってる|}}
高い山ほど 見下ろすときには 気持ちいい|
{{tt|高い山ほど 見下ろすときには 気持ちいい|}}
まだ先は遠いけど|
{{tt|まだ先は遠いけど|}}


大きく 大きく 背伸びして|
{{tt|大きく 大きく 背伸びして|}}
青空に届け もう1センチ|
{{tt|青空に届け もう1センチ|}}


イライラしてもいい クヨクヨしてもいい|
{{tt|イライラしてもいい クヨクヨしてもいい|}}
信じる道 行こう!|
{{tt|信じる道 行こう!|}}


パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪|
{{tt|パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪|}}
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪|
{{tt|パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪|}}
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪|
{{tt|パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪|}}
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララパラ♪|
{{tt|パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララパラ♪|}}
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパラパ♪|
{{tt|パラパ♪ パラパ♪ パラパラパラパ♪|}}


鳴らせ! 鳴らせ! 心のファンファーレ|
{{tt|鳴らせ! 鳴らせ! 心のファンファーレ|}}
響け! 届け! 今高らかに|
{{tt|響け! 届け! 今高らかに|}}


負けたから終わるんじゃない| 
{{tt|負けたから終わるんじゃない|}} 
きっと きっと 始まるさ|
{{tt|きっと きっと 始まるさ|}}
そうさ 本当の強さが|
{{tt|そうさ 本当の強さが|}}
君の 胸の 真ん中で|
{{tt|君の 胸の 真ん中で|}}</ab>


==Trivia==
==Trivia==

Revision as of 14:24, 8 December 2010

In Your Heart, LaLaLa
Japanese ending themes

 

心のファンファーレ
File:Fanfare of the Heart.png
Kokoro no Fanfare
Fanfare of the Heart
BW ED 01
Artist 奥井亜紀
Aki Okui
Lyrics BWプロジェクト
BW Project
Composer 田代智一
Tashiro Tomokazu
Arrangement 後藤康二(ck510)
Gotou Yasuzi (ck510)
'
Title
'
Catalog no.

Fanfare of the Heart (Japanese: 心のファンファーレ Kokoro no Fanfare) is the first ending theme of the Best Wishes series. It debuted in BW003, replacing In Your Heart, LaLaLa‎ of the Diamond & Pearl series.

Synopsis

The song opens up to Pikachu, Oshawott, Snivy, and Tepig playing different instruments. As they play, an image of Pikachu jumping onto Ash's shoulder appears. It then changes to an image of Iris and her Kibago smiling, and, later on, an image of Dent holding his Yanappu. It then changes to an image of Ash, Iris, and Dent running though a field, an image of the group ready for battle, and, finally, an image of Ash, Iris and Dent sitting near a campfire while their Pokémon sleep. The song ends with an image of Ash, Iris, and Dent posing with their signature Pokémon.

Humans

Pokémon

Lyrics

TV Size

Japanese English
泣かないことが 強いことなんて
誰が言ったの??
思い切り泣いて ほら、顔をあげて
傷つく事から 逃げてた
昨日にサヨウナラ
まだ 風は強いけど

勝ち負けだけじゃ わからない
ホントの強さ 知るために
全力でぶつかって
凹んだら 深呼吸
信じる道 進め!!

鳴らせ 鳴らせ 心のファンファーレ
響け 届け 今、高らかに
負けたから 終わるんじゃない
きっときっと 始まるさ
君の胸の真ん中で

パラパ パラパ♪
パラパラパララ・・・♪
パラパ パラパ♪
パラパラパララ・・・♪
Whoever said
That it's strong not to cry??
Cry with all your might, then look, raise your head
I say goodbye to yesterday
When I ran from the things that hurt me
Though the wind is still strong

You can't know just by victory and defeat
In order to understand true strength
Attack with all you have
If you're overwhelmed, take a deep breath
And continue down the road you believe in!!

Ring it out, ring it out, the fanfare of your heart
Echo it out, send it out, loudly now
Losing isn't the end
I'm sure, I'm sure it's the beginning
In the very center of your heart

Palapa palapa♪
Palapala palala...♪
Palapa palapa♪
Palapala palala...♪

Full version

Japanese English

泣かないことで強いことなんて 誰が言ったの?
思いっきり泣いて ほら顔をあげて
傷つくことから逃げてた昨日に サヨウナラ
まだ風は強いけど

勝ち負けだけじゃ わからない
本当の強さ 知るために
全力でぶつかって へこんだら深呼吸
信じる道 進め!

鳴らせ! 鳴らせ! 心のファンファーレ
響け! 届け! 今高らかに
負けたから 終わるんじゃない
きっと きっと始まるさ
君の 胸の 真ん中で

みんなといるより 一人がいいって 誰が言ったの?
きっとどこかで 君を思ってる
高い山ほど 見下ろすときには 気持ちいい
まだ先は遠いけど

大きく 大きく 背伸びして
青空に届け もう1センチ

イライラしてもいい クヨクヨしてもいい
信じる道 行こう!

パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララ♪
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパララパラ♪
パラパ♪ パラパ♪ パラパラパラパ♪

鳴らせ! 鳴らせ! 心のファンファーレ
響け! 届け! 今高らかに

負けたから終わるんじゃない 
きっと きっと 始まるさ
そうさ 本当の強さが
君の 胸の 真ん中で

Trivia

  • Tepig and Oshawott's instruments bounce as if they are being played, but if looked closely it can be seen that they are not.

Variants

External Links


OS: One Hundred Fifty-OneMeowth's SongFantasy in My PocketPokémon Ondo
Type: WildRiding on LaprasMeowth's PartyExciting Pokémon RelayExciting² Pokémon Relay
Takeshi's ParadiseTo My Best FriendFace Forward Team Rocket!Pocket-ering Monster-ing
AG: Because the Sky is TherePolka O DolkaSmileFull of Summer!!
GLORY DAY ~That Shining Day~Pokémon Counting SongI Won't Lose! ~Haruka's Theme~
DP: By Your Side ~Hikari's Theme~Message of the WindSurely Tomorrow
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?In Your Heart, LaLaLa
BW: Fanfare of the HeartCan You Name All the Pokémon? BWSeven-colored Arch
Look Look☆Here‎Sakura Go-RoundLet's Join Hands
XY: X Strait Y SceneryPeace Smile!DreamDreamRoaring All-StarsPuni-chan's Song
Team Rocket's Team SongBrilliantlyPikachu's SongMeowth's Ballad
SM: PoseTwerp, TwerpetteNotebook of the HeartType: Wild
JN: Pokémon ShiritoriSupereffective TypeOne Hundred Fifty-One
Takeshi's ParadiseRiding on LaprasFace Forward Team Rocket!Type: Wild
HZ: RVR ~Rising Volt Tacklers Rap~Let me battle
PK: Pika Pika MassaichuColorful Winter VacationSoaring Pokémon KidsChristmas Eve
Santa is Coming Soon!We are the Pichu Brothers!Friends' Anniversary
Big Midsummer Plan!Pocket-ering Monster-ingIt's the Start of an Adventure!!
Hello! Thank You!Big Meowth DayFull of Summer!!Stay with This Finger
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?Can You Name All the Pokémon? BW
Look Look☆HereLet's Join HandsPeace Smile!Roaring All-Stars

In Your Heart, LaLaLa
Japanese ending themes

 

Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.