Notebook of the Heart: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "{{rf|Alolan|Form}}" to "Alolan form") |
||
(53 intermediate revisions by 18 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{translated title}} | ||
{{PrevNext | {{PrevNext | ||
|prev=Twerp, Twerpette | |prev=Twerp, Twerpette | ||
|next= | |nextlink=Type: Wild#Ending animation: SM ED 4 | ||
|next=Type: Wild | |||
|list=Japanese ending themes | |list=Japanese ending themes | ||
|colorscheme=Alola}} | |colorscheme=Alola}} | ||
Line 11: | Line 12: | ||
|transliterated=Kokoro no Nōto | |transliterated=Kokoro no Nōto | ||
|translated=Notebook of the Heart | |translated=Notebook of the Heart | ||
|screen= | |screen=hd | ||
|screenshot=SM ED 03.png | |screenshot=SM ED 03 3.png | ||
|artistname=日野市立七生緑小学校合唱団 | |artistname=日野市立七生緑小学校合唱団 | ||
|artistname_ro=Hino City Nanaomidori Elementary School Choir | |artistname_ro=Hino City Nanaomidori Elementary School Choir | ||
|lyricistname=岡崎体育 | |lyricistname=岡崎体育 | ||
|lyricistname_ro=Okazaki | |lyricistname_ro=[[Taiiku Okazaki]] | ||
|composername=岡崎体育 | |composername=岡崎体育 | ||
|composername_ro=Okazaki | |composername_ro=Taiiku Okazaki | ||
|arrangername=本間昭光 | |arrangername=本間昭光 | ||
|arrangername_ro=Akimitsu Homma | |arrangername_ro=Akimitsu Homma | ||
|albumtype=album | |||
|albumtitle=「劇場版ポケットモンスター ココ」テーマソング集 | |||
|albumtitle_ro=[[Koko Theme Song Collection|Pokémon the Movie: Koko Theme Song Collection]] | |||
|catalognumber=SECL-2580/1, SECL-2582 | |||
|recordcompany=SME Records | |||
|colorscheme=Alola}} | |colorscheme=Alola}} | ||
'''Notebook of the Heart''' (Japanese: '''心のノート''' ''Kokoro no Nōto'') is the third Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: Sun & Moon]]''. It debuted as an ending song in [[SM104]], replacing [[Twerp, Twerpette]]. It aired until [[SM128]], when it was replaced by an arrangement of [[Type: Wild#Ending animation: SM ED 4|Type: Wild]]. | |||
'''Notebook of the Heart''' (Japanese: '''心のノート''' ''Kokoro no Nōto'') is the third ending theme of the | |||
The full version of the song was first released as a [[List of Pokémon digital singles#Notebook of the Heart|digital single]] on January 25, 2019. | |||
==Ending animation== | ==Ending animation== | ||
===Synopsis=== | ===Synopsis=== | ||
{{an|Kiawe}} and {{Ash}} are admiring their snow sculptures of {{p|Charizard}} and {{p|Pikachu}}, respectively, on [[Ula'ula Island]]. Ash and {{an|Sophocles}} are shown on each other's [[Poké Ride|Ride Pokémon]] on the same island. It then shifts to a beach where [[Mallow's Tsareena]] and {{an|Lillie}} are relaxing, as [[Snowy]], [[Ash's Lycanroc]], and [[Sophocles's Togedemaru]] are holding flowers (with Togedemaru on top of [[Ash's Torracat]], as {{an|Jigglypuff}} hides behind Tsareena's beach chair, [[Ash's Pikachu]] and {{an|Professor Burnet}}'s Munchlax are floating on/in pool floatations while holding flowers, and {{an|Gladion}} stands nearby with some of his Pokémon with flowers in their mouths. | |||
Tsareena, {{an|Mallow}}, and {{an|Lana}} on a log, watching {{TP|Lana|Popplio}}, [[Sandy]], and the {{OBP|Mantine|recurring|recurring Mantine}} play in the ocean, with {{TP|James|Mareanie}} nearby. Pikachu and [[Kiawe's Charizard]] sleep, as {{AP|Rowlet}}, Torracat and {{DL|Acerola|Mimikins}} enjoy Charizard's fire, with {{MTR}}, {{TP|Jessie|Wobbuffet}}, {{TP|Jessie|Mimikyu}}, {{an|Bewear}}, and {{an|Stufful}} watch the other Pokémon from a nearby tree. | |||
On [[Melemele Island]], Ash and {{ashcl}} are shown at {{an|Oranguru}}'s bar, as Kiawe is making a delivery and [[Samson Oak]]'s {{p|Komala}} rests on top of the bar's roof. | |||
===Characters=== | ===Characters=== | ||
* {{Ash}} | |||
* {{an|Lana}} | |||
* {{an|Kiawe}} | |||
* {{an|Lillie}} | |||
* {{an|Sophocles}} | |||
* {{an|Mallow}} | |||
* {{an|Gladion}} | |||
====Pokémon==== | ====Pokémon==== | ||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | |||
* {{p|Rotom}} ({{an|Rotom Pokédex}}) | |||
* {{p|Rowlet}} ({{OP|Ash|Rowlet}}) | |||
* {{p|Lycanroc}} ({{OP|Ash|Lycanroc}}; {{DL|List of Pokémon with form differences|Lycanroc|Dusk Form}}) | |||
* {{p|Torracat}} ({{OP|Ash|Torracat}}) | |||
* {{p|Meltan}} ({{OP|Ash|Meltan}}; [[SM112]]-[[SM128]]) | |||
* {{p|Popplio}} ({{OP|Lana|Popplio}}; [[SM104]]-[[SM105]]) | |||
* {{p|Brionne}} ({{OP|Lana|Brionne}}; [[SM106]]-[[SM119]]) | |||
* {{p|Primarina}} ({{OP|Lana|Primarina}}; [[SM120]]-[[SM128]]) | |||
* {{p|Eevee}} ({{an|Lana}}; [[Sandy]]) | |||
* {{p|Charizard}} ({{OP|Kiawe|Charizard}}; [[Poké Ride|Ride Pokémon]]) | |||
* {{p|Turtonator}} ({{OP|Kiawe|Turtonator}}) | |||
* {{p|Marowak}} ({{OP|Kiawe|Marowak}}; [[Alolan form]]) | |||
* {{p|Vulpix}} ({{an|Lillie}}'s; [[Alolan form]]; [[Snowy]]) | |||
* {{p|Togedemaru}} ({{OP|Sophocles|Togedemaru}}) | |||
* {{p|Charjabug}} ({{OP|Sophocles|Charjabug}}; [[SM104]]-[[SM105]]) | |||
* {{p|Vikavolt}} ({{OP|Sophocles|Vikavolt}}; [[SM106]]-[[SM128]]) | |||
* {{p|Tsareena}} ({{OP|Mallow|Tsareena}}) | |||
* {{p|Mimikyu}} ({{OP|Jessie|Mimikyu}}) | |||
* {{p|Mareanie}} ({{OP|James|Mareanie}}) | |||
* {{p|Komala}} ([[Samson Oak]]'s) | |||
* {{p|Munchlax}} ({{an|Professor Burnet}}'s) | |||
* {{p|Umbreon}} ({{OP|Gladion|Umbreon}}) | |||
* {{p|Silvally}} ({{OP|Gladion|Silvally}}) | |||
* {{p|Mimikyu}} ([[Acerola]]'s; Mimikins) | |||
* {{p|Garchomp}} ([[Poké Ride|Ride Pokémon]]) | |||
* {{p|Metang}} ([[Poké Ride|Ride Pokémon]]) | |||
* {{p|Jigglypuff}} ({{an|Jigglypuff|anime}}) | |||
* {{p|Oranguru}} ({{an|Oranguru|anime}}) | |||
* {{p|Mantine}} ({{OBP|Mantine|recurring|anime}}) | |||
* {{p|Shaymin}} ({{OP|Mallow|Shaymin}}; [[SM108]]-[[SM128]]) | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV size=== | ===TV size=== | ||
{{Schemetable|Alola}} | |||
! Japanese | |||
! English | |||
|- | |||
| lang="ja" | <ab>{{tt|今朝の雨にぬれた畦道は陽の光浴びて|Kesa no ame ni nureta azemichi wa hi no hikari abite}} | |||
{{tt|晴れ渡る青空に過ごした日々の面影|Harewataru aozora ni sugoshita hibi no omokage}} | |||
{{tt|月は朝焼けに溶けて 時計はきょうを告げる|Tsuki wa asayake ni tokete tokei wa kyō o tsugeru}} | |||
{{tt|ぼくも もういかなきゃ 探し続けた未来へ|Boku mo mō ikanakya sagashi tsuzuketa mirai e}} | |||
{{tt|心の中にある まっさらなノート開いて|Kokoro no naka ni aru massara-na nōto hiraite}} | |||
{{tt|最初のページには夢を 最後のページには思い出を|Saisho no pēji ni wa yume o saigo no pēji ni wa omoide o}} | |||
{{tt|きみは旅の途中 今を生きる命|Kimi wa tabi no tochū ima o ikiru inochi}} | |||
{{tt|温かい声がきこえる ぼくを呼ぶ声|Atatakai koe ga kikoeru boku o yobu koe}}</ab> | |||
| <ab>The trail drenched by this morning's rain is basking in the sunshine | |||
Traces of the days passed by the cloudless blue sky | |||
The moon melts in the morning glow, the clock marks the coming of today | |||
I have also set off for a future that I've been searching for | |||
Open the blank notebook from the heart | |||
Drafting dreams on the first page, logging memories on the last page | |||
You are on a journey, living through today | |||
A tender voice could be heard, calling out to me</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===Full version=== | ===Full version=== | ||
Line 40: | Line 116: | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab></ab> | | lang="ja" | <ab>{{tt|今朝の雨にぬれた畦道は陽の光浴びて|Kesa no ame ni nureta azemichi wa hi no hikari abite}} | ||
| <ab></ab> | {{tt|晴れ渡る青空に過ごした日々の面影|Harewataru aozora ni sugoshita hibi no omokage}} | ||
{{tt|月は朝焼けに溶けて 時計はきょうを告げる|Tsuki wa asayake ni tokete tokei wa kyō o tsugeru}} | |||
{{tt|ぼくも もういかなきゃ 探し続けた未来へ|Boku mo mō ikanakya sagashi tsuzuketa mirai e}} | |||
{{tt|心の中にあるまっさらなノート開いて|Kokoro no naka ni aru massara-na nōto hiraite}} | |||
{{tt|最初のページには夢を 最後のページには思い出を|Saisho no pēji ni wa yume o saigo no pēji ni wa omoide o}} | |||
{{tt|きみは旅の途中 今を生きる命|Kimi wa tabi no tochū ima o ikiru inochi}} | |||
{{tt|温かい声がきこえる ぼくを呼ぶ声|Atatakai koe ga kikoeru boku o yobu koe}} | |||
{{tt|街の風に揺れた若草は月明かり纏って|Machi no kaze ni yureta wakakusa wa tsukiakari matotte}} | |||
{{tt|澄み渡る歌声に過ごした日々の面影|Sumiwataru utagoe ni sugoshita hibi no omokage}} | |||
{{tt|別々の道を進むきみの背中を見送る|Betsubetsu no michi o susumu kimi no senaka o miokuru}} | |||
{{tt|ぼくも もういかなきゃ 思い描いた未来へ|Boku mo mō ikanakya omoiegaita mirai e}} | |||
{{tt|心の中にあるまっさらなノート開くと|Kokoro no naka ni aru massara-na nōto hiraku to}} | |||
{{tt|最初のページには夢が 最後のページには思い出が|Saisho no pēji ni wa yume ga saigo no pēji ni wa omoide ga}} | |||
{{tt|きみはペンを執る 今を書き記して|Kimi wa pen o toru ima o kakishiru shite}} | |||
{{tt|温かい声がきこえる ぼくを呼ぶ声|Atatakai koe ga kikoeru boku o yobu koe}} | |||
{{tt|脈打つ胸に 確かなともし火を|Myakuutsu mune ni tashikana tomoshibi o}} | |||
{{tt|波打つ海に かすかな目印を|Namiutsu umi ni kasukana mejirushi o}} | |||
{{tt|浮かべて 歩きだす|Ukabete aruki dasu}} | |||
{{tt|心の中にあるまっさらなノート開いて|Kokoro no naka ni aru massara-na nōto hiraite}} | |||
{{tt|最初のページには夢を 最後のページには思い出を|Saisho no pēji ni wa yume o saigo no pēji ni wa omoide o}} | |||
{{tt|きみは旅の途中 今を生きる命|Kimi wa tabi no tochū ima o ikiru inochi}} | |||
{{tt|温かい声がきこえる ぼくを呼ぶ声|Atatakai koe ga kikoeru boku o yobu koe}}</ab> | |||
| <ab>The trail drenched by this morning's rain is basking in the sunshine | |||
Traces of the days passed by the cloudless blue sky | |||
The moon melts in the morning glow, the clock marks the coming of today | |||
I have also set off for a future that I've been searching for | |||
Open the blank notebook from the heart | |||
Drafting dreams on the first page, logging memories on the last page | |||
You are on a journey, living through today | |||
A tender voice could be heard, calling out to me | |||
The fresh grass swayed by the town wind is coiling in the moonlight | |||
Traces of the days passed by the crystal clear songs | |||
Seeing you off as we head on to our respective paths | |||
I have also set off for a future that I've been imagining | |||
Open the blank notebook from the heart | |||
Drafting dreams on the first page, logging memories on the last page | |||
You hold the pen, recording the events of today | |||
A tender voice could be heard, calling out to me | |||
A bright beacon in our beating hearts | |||
A faint landmark by the pounding seas | |||
Coming to mind as we step out and walk on | |||
Open the blank notebook from the heart | |||
Drafting dreams on the first page, logging memories on the last page | |||
You are on a journey, living through today | |||
A tender voice could be heard, calling out to me</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
< | ==Variants== | ||
== | # [[SM104]] - [[SM105]]: The original animation. | ||
# [[SM106]] - [[SM107]]: [[Lana's Brionne]] replaces {{p|Popplio}} and [[Sophocles's Vikavolt]] replaces {{p|Charjabug}}. Vikavolt is seen carrying {{tp|Sophocles|Togedemaru}}, rather than both of them falling off {{p|Garchomp}}. {{OBP|Mantine|recurring}} is carrying both Brionne and [[Sandy]] instead of just the latter. | |||
# [[SM108]] - [[SM111]]: The {{TP|Mallow|Shaymin}} {{an|Mallow}} is looking after can be seen sitting with her on the log and on top of {{an|Oranguru}}'s bar. | |||
# [[SM112]] - [[SM119]]: [[Ash's Meltan]] rides on {{p|Metang}} along with {{Ash}} and {{AP|Pikachu}}, with Pikachu looking at Meltan and Pikachu hanging off of Ash's back. It can later be found sitting next to {{AP|Rowlet}} at Oranguru's bar. | |||
# [[SM120]] - [[SM128]]: {{an|Lana}}'s {{p|Primarina}} replaces Brionne. Primarina is swimming while [[Sandy]] and {{OBP|Mantine|recurring}} watch. Also, Sandy is now inside one of Primarina's bubbles. | |||
<gallery> | |||
SM ED 03.png|[[SM104]] - [[SM105]] | |||
SM ED 03 2.png|[[SM106]] - [[SM107]] | |||
SM ED 03 3.png|[[SM108]] - [[SM111]] | |||
</gallery> | |||
==Credits== | |||
* Vocal: 東京都日野市立七生緑小学校合唱団 (Tokyo Metropolis Hino City Nanaomidori Elementary School Choir) | |||
** 梅原優菜 | |||
** 河東綺波 | |||
** 住田琴音 | |||
** 安川美咲 | |||
** 荒井陽登 | |||
** 石川莉子 | |||
** 小笠原磬 | |||
** 小原昊愛 | |||
** 園曽美咲 | |||
** 篠山菜乙 | |||
** 住吉勇音 | |||
** 田中彩瑛 | |||
** 中村響介 | |||
** 半藤干晶 | |||
** 宮下空 | |||
** 村岡あかり | |||
** 望月釉 | |||
** 本橋美樹 | |||
** 山下英華 | |||
** 由井勘山 | |||
** 録田晴 | |||
** 池田咲来 | |||
** 沖田奈那実 | |||
** 公文彩乃 | |||
** 桒原撫々子 | |||
** 近藤優真 | |||
** 鷹野京叶 | |||
** 瀧みさき | |||
** 瀧戸瑠香 | |||
** 中村史成 | |||
** 七原希栄 | |||
** 橋本あゆり | |||
** 古川智瀬 | |||
** 松本尚樹 | |||
** 宮澤沙季奈 | |||
** 本村宇多 | |||
** 柳原心奏 | |||
* Conductor: 後藤朋子 (Tomoko Gotō) | |||
* 1st Violin: 室屋光一郎 (Kōichirō Muroya) | |||
* 1st Violin: 青柳萌 (Moe Aoyagi) | |||
* 1st Violin: 戸島さや野 (Sayano Tojima) | |||
* 1st Violin: 牛山玲名 (Leina Ushiyama) | |||
* 1st Violin: 岡部磨知 (Machi Okabe) | |||
* 1st Violin: 石亀協子 (Kyōko Ishigame) | |||
* 2nd Violin: 遠藤雄一 (Yūichi Endō) | |||
* 2nd Violin: 山本理紗 (Risa Yamamoto) | |||
* 2nd Violin: 小寺里奈 (Rina Odera) | |||
* 2nd Violin: 納富彩歌 (Ayaka Nōtomi) | |||
* Viola: 岡さおり (Saori Oka) | |||
* Viola: 榎戸崇浩 (Takahiro Enokido) | |||
* Cello: 奥泉貴之 | |||
* Cello: 堀沢真己 (Masami Horisawa) | |||
* Piano & All Other Instruments: 本間昭光 (Akimitsu Homma) | |||
* Scoring: 会原実希 (Miki Aihara) | |||
* Sound produced by 本間昭光 (Akimitsu Homma) | |||
* Recorded & mixed by 伊東俊郎 (Toshirō Itō) | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* The choral score for the song was made available on [http://www.at-elise.com/Music/pokemon-ending2019/ @ELISE] for a limited time beginning on January 13, 2019. | |||
** The lyrics at the end of the score incorrectly contain an additional {{tt|歩きだす|aruki dasu}} in the last line of the bridge.<!-- | |||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
==Staff==--> | ==Staff==--> | ||
Line 55: | Line 264: | ||
{{PrevNext | {{PrevNext | ||
|prev=Twerp, Twerpette | |prev=Twerp, Twerpette | ||
|next= | |nextlink=Type: Wild#Ending animation: SM ED 4 | ||
|next=Type: Wild | |||
|list=Japanese ending themes | |list=Japanese ending themes | ||
|colorscheme=Alola}} | |colorscheme=Alola}} | ||
Line 63: | Line 273: | ||
[[es:EDJ44]] | [[es:EDJ44]] | ||
[[fr:Journal du cœur]] | |||
[[ja:心のノート]] | |||
[[zh:心之筆記]] |
Latest revision as of 10:31, 25 February 2024
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
心のノート | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
SM ED 03
| ||||||||
SME Records album
|
Notebook of the Heart (Japanese: 心のノート Kokoro no Nōto) is the third Japanese ending theme of Pokémon the Series: Sun & Moon. It debuted as an ending song in SM104, replacing Twerp, Twerpette. It aired until SM128, when it was replaced by an arrangement of Type: Wild.
The full version of the song was first released as a digital single on January 25, 2019.
Ending animation
Synopsis
Kiawe and Ash are admiring their snow sculptures of Charizard and Pikachu, respectively, on Ula'ula Island. Ash and Sophocles are shown on each other's Ride Pokémon on the same island. It then shifts to a beach where Mallow's Tsareena and Lillie are relaxing, as Snowy, Ash's Lycanroc, and Sophocles's Togedemaru are holding flowers (with Togedemaru on top of Ash's Torracat, as Jigglypuff hides behind Tsareena's beach chair, Ash's Pikachu and Professor Burnet's Munchlax are floating on/in pool floatations while holding flowers, and Gladion stands nearby with some of his Pokémon with flowers in their mouths.
Tsareena, Mallow, and Lana on a log, watching Popplio, Sandy, and the recurring Mantine play in the ocean, with Mareanie nearby. Pikachu and Kiawe's Charizard sleep, as Rowlet, Torracat and Mimikins enjoy Charizard's fire, with Meowth, Wobbuffet, Mimikyu, Bewear, and Stufful watch the other Pokémon from a nearby tree.
On Melemele Island, Ash and his classmates are shown at Oranguru's bar, as Kiawe is making a delivery and Samson Oak's Komala rests on top of the bar's roof.
Characters
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Rotom (Rotom Pokédex)
- Rowlet (Ash's)
- Lycanroc (Ash's; Dusk Form)
- Torracat (Ash's)
- Meltan (Ash's; SM112-SM128)
- Popplio (Lana's; SM104-SM105)
- Brionne (Lana's; SM106-SM119)
- Primarina (Lana's; SM120-SM128)
- Eevee (Lana; Sandy)
- Charizard (Kiawe's; Ride Pokémon)
- Turtonator (Kiawe's)
- Marowak (Kiawe's; Alolan form)
- Vulpix (Lillie's; Alolan form; Snowy)
- Togedemaru (Sophocles's)
- Charjabug (Sophocles's; SM104-SM105)
- Vikavolt (Sophocles's; SM106-SM128)
- Tsareena (Mallow's)
- Mimikyu (Jessie's)
- Mareanie (James's)
- Komala (Samson Oak's)
- Munchlax (Professor Burnet's)
- Umbreon (Gladion's)
- Silvally (Gladion's)
- Mimikyu (Acerola's; Mimikins)
- Garchomp (Ride Pokémon)
- Metang (Ride Pokémon)
- Jigglypuff (anime)
- Oranguru (anime)
- Mantine (anime)
- Shaymin (Mallow's; SM108-SM128)
Lyrics
TV size
|
Full version
|
Variants
- SM104 - SM105: The original animation.
- SM106 - SM107: Lana's Brionne replaces Popplio and Sophocles's Vikavolt replaces Charjabug. Vikavolt is seen carrying Togedemaru, rather than both of them falling off Garchomp. Mantine is carrying both Brionne and Sandy instead of just the latter.
- SM108 - SM111: The Shaymin Mallow is looking after can be seen sitting with her on the log and on top of Oranguru's bar.
- SM112 - SM119: Ash's Meltan rides on Metang along with Ash and Pikachu, with Pikachu looking at Meltan and Pikachu hanging off of Ash's back. It can later be found sitting next to Rowlet at Oranguru's bar.
- SM120 - SM128: Lana's Primarina replaces Brionne. Primarina is swimming while Sandy and Mantine watch. Also, Sandy is now inside one of Primarina's bubbles.
Credits
- Vocal: 東京都日野市立七生緑小学校合唱団 (Tokyo Metropolis Hino City Nanaomidori Elementary School Choir)
- 梅原優菜
- 河東綺波
- 住田琴音
- 安川美咲
- 荒井陽登
- 石川莉子
- 小笠原磬
- 小原昊愛
- 園曽美咲
- 篠山菜乙
- 住吉勇音
- 田中彩瑛
- 中村響介
- 半藤干晶
- 宮下空
- 村岡あかり
- 望月釉
- 本橋美樹
- 山下英華
- 由井勘山
- 録田晴
- 池田咲来
- 沖田奈那実
- 公文彩乃
- 桒原撫々子
- 近藤優真
- 鷹野京叶
- 瀧みさき
- 瀧戸瑠香
- 中村史成
- 七原希栄
- 橋本あゆり
- 古川智瀬
- 松本尚樹
- 宮澤沙季奈
- 本村宇多
- 柳原心奏
- Conductor: 後藤朋子 (Tomoko Gotō)
- 1st Violin: 室屋光一郎 (Kōichirō Muroya)
- 1st Violin: 青柳萌 (Moe Aoyagi)
- 1st Violin: 戸島さや野 (Sayano Tojima)
- 1st Violin: 牛山玲名 (Leina Ushiyama)
- 1st Violin: 岡部磨知 (Machi Okabe)
- 1st Violin: 石亀協子 (Kyōko Ishigame)
- 2nd Violin: 遠藤雄一 (Yūichi Endō)
- 2nd Violin: 山本理紗 (Risa Yamamoto)
- 2nd Violin: 小寺里奈 (Rina Odera)
- 2nd Violin: 納富彩歌 (Ayaka Nōtomi)
- Viola: 岡さおり (Saori Oka)
- Viola: 榎戸崇浩 (Takahiro Enokido)
- Cello: 奥泉貴之
- Cello: 堀沢真己 (Masami Horisawa)
- Piano & All Other Instruments: 本間昭光 (Akimitsu Homma)
- Scoring: 会原実希 (Miki Aihara)
- Sound produced by 本間昭光 (Akimitsu Homma)
- Recorded & mixed by 伊東俊郎 (Toshirō Itō)
Trivia
- The choral score for the song was made available on @ELISE for a limited time beginning on January 13, 2019.
- The lyrics at the end of the score incorrectly contain an additional 歩きだす in the last line of the bridge.
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |