List of Hebrew Pokémon themes

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
50px This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: needs singers for the openings for M19, S22, as well as the ending for M13

This is a list of themes that have been played in the Hebrew dub of the Pokémon anime.

Openings

S13 as well as Pokémon the Series: Black & White were skipped and never aired, so the Intros for those seasons do not exist.

Pokémon Theme

TV version

This opening was sung by Uzi Fox.

File:OPE01.png
Pokémon: Indigo League
Hebrew Transliteration English
רוֹצֶה אֲנִי לִהְיוֹת גִּבּוֹר
הֲכִי שֶׁבָּעוֹלָם
לִרְדֹּף אוֹתָם וְלֹא לִפֹּל
לִרְתֹּם לִי אֶת כֻּלָּם

אֲנִי אֶסַּע בְּרַחֲבֵי תֵּבֵל
אֲחַפֵּשׂ בְּלִי דַּי
כָּל פּוֹקִימוֹן פֹּה יְקַבֵּל
מֻשָּׂג עַל כּוֹחוֹתַי

פּוֹקִימוֹן (וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם), אַתָּה וַאֲנִי
יוֹדֵעַ זֶה גּוֹרָלִי
(פּוֹקִימוֹן!)
הוֹ, יְדִידִים לָעַד
נִצְעַד וְלֹא נִרְעַד
פּוֹקִימוֹן, יְדִיד אֱמֶת
אִתִּי בָּא לְכֹל מָקוֹם
זֶה אֶת זֶה פֹּה נְלַמֵּד
פּוֹ-קִי-מוֹן
(וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם!)
וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם!
פּוֹקִימוֹן!
Rotse ani lihyot gibor
Hakhi sheba'olam
Lirdof otam velo lipol
Lirtom li et kulam

Ani esa beraẖavey tevel
Aẖapes bli day
Kol pokémon po yekabel
Musag al koẖotay

Pokémon (Venitpos et kulam), ata va'ani
Yode'a ze gorali
(Pokémon!)
Oh, yedidim la'ad
Nits'ad velo nir'ad
Pokémon, yedid emet
Iti ba lekhol makom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon
(Venitpos et kulam!)
Venitpos et kulam!
Pokémon!
I wanna be a hero
The best in the world
Hunt them and not fall
To harness me them all

I will travel around the world
Searching with no break
Every Pokémon will get here
A concept of my powers

Pokémon (And we'll catch 'em all), you and me
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Oh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon, A true friend
Comes with me everywhere
We will teach each other here
Po-ké-mon
(And we'll catch 'em all!)
And we'll catch 'em all!
Pokémon!

Movie version

This opening was sung by Momy Levy.

Hebrew Transliteration English
רוֹצֶה אֲנִי לִהְיוֹת גִּבּוֹר
הֲכִי שֶׁבָּעוֹלָם
לִרְדֹּף אוֹתָם וְלֹא לִפֹּל
לִרְתֹּם לִי אֶת כֻּלָּם

אוּ-אוּ-אוּ!

אֶסַּע בְּרַחֲבֵי תֵּבֵל
אֲחַפֵּשׂ בְּלִי דַּי
כָּל פּוֹקִימוֹן פֹּה יְקַבֵּל
מֻשָּׂג עַל כּוֹחוֹתַי
(כּוֹחוֹתַי)

פּוֹקִימוֹן!
אַתָּה וַאֲנִי
יוֹדֵעַ זֶה גּוֹרָלִי
(פּוֹקִימוֹן!)
אוֹ, יְדִידִים לָעַד
נִצְעַד וְלֹא נִרְעַד
פּוֹקִימוֹן!
יְדִיד אֱמֶת
אִתִּי בָּא לְכֹל מָקוֹם
זֶה אֶת זֶה פֹּה נְלַמֵּד
פּוֹ-קִי-מוֹן
(וְנִתְפֹּס אֶת)
וְנִתְפֹּס אֶת
וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם

אֶלָּחֵם בְּכָל אֶתְגָּר
בְּאֹמֶץ וּנְחִישׁוּת
אֶעֱמֹד עַל הַמִּשְׁמָר
זֶה לֹא יִהְיֶה פָּשׁוּט

לְפָנֵינוּ דֶּרֶךְ רַב
וְיָמִים קָשִׁים, כֵּן!
יָד בְּיָד נֵצֵא לַקְרָב
אֶת הַחֲלוֹם נַגְשִׁים
(אֶת הַחֲלוֹם נַגְשִׁים)

פּוֹקִימוֹן!
אַתָּה וַאֲנִי
יוֹדֵעַ זֶה גּוֹרָלִי
(פּוֹקִימוֹן!)
אוֹ, יְדִידִים לָעַד
נִצְעַד וְלֹא נִרְעַד
פּוֹקִימוֹן!
יְדִיד אֱמֶת
אִתִּי בָּא לְכֹל מָקוֹם
זֶה אֶת זֶה פֹּה נְלַמֵּד
פּוֹ-קִי-מוֹן
(וְנִתְפֹּס אֶת)
וְנִתְפֹּס אֶת
וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם!
פּוֹקִימוֹן!
Rotse ani lihyot gibor
Hakhi sheba'olam
Lirdof otam velo lipol
Lirtom li et kulam

Ooh-ooh-ooh!

Esa beraẖavei tevel
Aẖapes bli day
Kol Pokémon po yekabel
Musag al kokhotay
(Cochotay)

Pokémon!
Ata va'ani
Yode'a ze gorali
(Pokémon!)
Ooh, yedidim la'ad
Nits'ad velo nir'ad
Pokémon!
Yedid emet
Iti ba lekhol makom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon
(Venitpos et)
Venitpos et
Venitpos et kulam

Alaẖem bekhol etgar
Be'omets unẖishut
E'emod al hamishmar
Ze lo ihye pashut

Lefanenu derekh rav
Veyamim kashim, ken!
Yad beyad netse lakrav
Et haẖalom nagshim
(Et haẖalom nagshim)

Pokémon!
Ata va'ani
Yode'a ze gorali
(Pokémon!)
Ooh, yedidim la'ad
Nits'ad velo nir'ad
Pokémon!
Yedid emet
Iti ba lekhol makom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon
(Venitpos et)
Venitpos et
Venitpos et kulam!
Pokémon!
I wanna be a hero
The best in the world
Hunt them and not fall
To harness me them all

Ooh-ooh-ooh!

I will travel around the world
Searching with no break
Every Pokémon will get here
A concept of my powers
(My powers)

Pokémon!
You and me
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Ooh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon!
A true friend
Comes with me everywhere
We will teach each other here
Po-ké-mon
(And we'll catch)
And we'll catch
And we'll catch 'em all

I will face every challenge
With courage and determination
I'll be on my guard
It won't be simple

We've got a long way ahead of us
And tough days too, yeah!
We will fight arm in arm
We'll make our dream come true
(We'll make our dream come true)

Pokémon!
You and me
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Ooh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon!
A true friend
Comes with me anywhere
We will teach each other here
Po-ké-mon
(And we'll catch)
And we'll catch
And we'll catch 'em all!
Pokémon!

Pokémon World - עולם הפוקימון

File:OPE02.png
Pokémon: Adventures in the Orange Islands

TV version

This opening was sung by Uzi Fox.

Hebrew Transliteration English
רוֹצֶה לִהְיוֹת הַמַאסְטֶר?
פּוֹקִימוֹן!
הַאִם אַתָּה תּוּכַל לִהְיוֹת
תָּמִיד רִאשׁוֹן!?

אֲנִי אֶצְעַד כָּאן בִּנְחִישׁוּת
אֵלֵךְ בְּדֶרֶךְ זוֹ וְאֶתְמַקֵּד
אֲסַכֵּן הַכֹּל וְלֹא אֶשְׁכַּח
שִׁעוּרִים שֶׁאֲנִי לוֹמֵד
רוֹצֶה לִהְיוֹת הֲכִי רָחוֹק
מֵעַל הָעֲנָנִים, כֵּן!
אֲנִי אֶלְמַד כָּאן לְהָבִין
אֶת כֹּל הַכֹּחַ שֶׁנִּמְצָא בְּיָדִי

כֻּלָּם גְּדוֹלִים בְּעוֹלָם הַפּוֹקִימוֹן
(פּוֹ-קִי-מוֹן)
אֲנִי אֶהְיֶה, אֶהְיֶה הַמַאסְטֶר הָרִאשׁוֹן!
(אֶהְיֶה הַמַאסְטֶר)
כֻּלָּם גְּדוֹלִים בְּעוֹלָם הַפּוֹקִימוֹן
(פּוֹ-קִי-מוֹן)
אֶעֱשֶׂה כָּאן מִבְחָנִים
כְּדֵי לִגְבֹּר עַל הָאֲחֵרִים
כֵּן, כֵּן!

רוֹצֶה לִהְיוֹת הַמַאסְטֶר?
פּוֹקִימוֹן!
הַאִם אַתָּה תּוּכַל לִהְיוֹת
תָּמִיד רִאשׁוֹן!?
כֻּלָּם גְּדוֹלִים בְּעוֹלָם הַפּוֹקִימוֹן
(פּוֹ-קִי-מוֹן)
אֲנִי אֶהְיֶה הַמַאסְטֶר הָרִאשׁוֹן!
פּוֹ-קִי-מוֹן!
Rotse lihyot hamaster?
Pokémon!
Ha'im ata tukhal lihyot
Tamid rishon!?

Ani ets'ad kan binẖishut
Elekh bederekh zo ve'etmaked
Asaken hakol velo eshkaẖ
Shi'urim she'ani lomed
Rotse lihiot hachi rakhoq
Me'al ha'ananim, Ken!
Ani elmad kan lehavin
Et kol hako'aẖ shenimtsa beyadi

Kulam gdolim be'olam haPokémon
(Po-ké-mon)
Ani ehye, ehye hamaster harishon!
(Ehye hamaster)
Kulam gdolim be'olam haPokémon
(Po-ké-mon)
E'ese kan mivẖanim
Kedei ligbor al ha'aẖerim
Ken, ken!

Rotse lihyot hamaster?
Pokémon!
Ha'im ata tukhal lihyot
Tamid rishon!?
Kulam gdolim be'olam haPokémon
(Po-ké-mon)
Ani ehye hamaster harishon!
Po-ké-mon!
Do you want to be the master?
Pokémon!
Will you be able to be
Always first!?

I'll step here in determination
I'll walk this way and focus
I'll risk everything and won't forget
Lessons that I learn
I wanna be the furthest
Above the clouds, Yeah!
I'll learn here to understand
All the power that's in my hand

Everyone's great in the Pokémon world
(Po-ké-mon)
I'll be, be the first master!
(I'll be the Master)
Everyone's great in the Pokémon world
(Po-ké-mon)
I'll do some tests here
To overcome the others
Yeah, yeah

Do you want to be the master?
Pokémon!
Will you be able to be
Always first!?
Everyone's great in the Pokémon world
(Po-ké-mon)
I'll be the first master!
Po-ké-mon!

Ending version

This ending was sung by Levy Metvek.

Hebrew Transliteration English
כֻּלָּם גְּדוֹלִים בָּעוֹלָם הַפּוֹקִימוֹן
(פּוֹ-קִי-מוֹן)
אֲנִי אֶהְיֶה, אֶהְיֶה הַמַאסְטֶר הָרִאשׁוֹן!
(אֶהְיֶה הַמַאסְטֶר)
כֻּלָּם גְּדוֹלִים בָּעוֹלָם הַפּוֹקִימוֹן
(פּוֹ-קִי-מוֹן)
אֶעֱשֶׂה כָּאן מִבְחָנִים
כְּדֵי לִגְבֹּר עַל הָאֲחֵרִים
כֵּן, כֵּן

רוֹצֶה לִהְיוֹת הַמַאסְטֶר?
פּוֹקִימוֹן!
הַאִם אַתָּה תּוּכַל לִהְיוֹת
תָּמִיד רִאשׁוֹן!?
כֻּלָּם גְּדוֹלִים בָּעוֹלָם הַפּוֹקִימוֹן
אֶת כָּל הַכּוֹחַ שֶׁנִּמְצָא בְּיָדִי
פּוֹ-קִי-מוֹן!
Kulam gdolim be'olam haPokémon
(Po-ké-mon)
Ani ehye, ehye hamaster harishon!
(Ehye hamaster)
Kulam gdolim be'olam haPokémon
(Po-ké-mon)
E'ese kan mivẖanim
Kedey ligbor al ha'aẖerim
Ken, ken

Rotse lihyot hamaster?
Pokémon!
Ha'im ata tukhal lihyot
Tamid rishon!?
Kulam gdolim be'olam haPokémon
Et kol hako'aẖ shenimtsa beyadi
Po-ké-mon!
Everyone's great in the Pokémon world
(Po-ké-mon)
I'll be, be the first master!
(I'll be the Master)
Everyone's great in the Pokémon world
(Po-ké-mon)
I'll do some tests here
To overcome the others
Yeah, yeah

Do you want to be the master?
Pokémon!
Will you be able to be
Always first!?
Everyone's great in the Pokémon world
All the power that's in my hand
Po-ké-mon!

Movie version

This opening was sung by Levy Metvek.

Hebrew Transliteration English
אני אלך לי עד הסוף
אמצא לי אומץ לב, אמשיך, כן
וגם אם אסתכן אזכור
את כל מה שיש לזכור
אני אלך רחוק רחוק
מעבר לכולם
כדי ללמוד כיצד לחיות
להשתמש בכוחותי

כי בעולם פוקימונים גדול
(פוקימונים גדול)
אני רוצה להיות ראשון, רוצה להיות ראשון
(להיות ראשון)
כי בעולם פוקימונים גדול, כן
אבחן תמיד את כוחותי אהיה הטוב מכולם

אם תרצה להיות המאסטר של פוקימון!
להבין את הסודות וגם ליהנות
אם תרצה להיות המאסטר של פוקימון!
אז באמת תוכל תמיד להיות הראשון?

כי בעולם פוקימונים גדול
(עולם גדול)
אני רוצה להיות ראשון, רוצה להיות ראשון
(רוצה להיות ראשון)
כי בעולם פוקימונים גדול, כן
אבחן תמיד את כוחותי אהיה הטוב מכולם

כי בעולם פוקימונים גדול
(פוקימונים גדול)
אני רוצה להיות ראשון, רוצה להיות ראשון, כן
(להיות ראשון)
כי בעולם פוקימונים גדול
Ani elech li ad hasof
Emtza li ometz lev, amshich, ken
Vegam im estaken ezkor
Et kol ma sheyesh lizkor
Ani elech rakhoq rachoq
Me'ever lekoolam
Kedey lilmod keytzad likhiot
Lhishtamesh be chokhotai

Ki be'olam Pokémonim gadol
(Pokémonim gadol)
Ani rotze lihiot rishon, rotze lihiot rishon
(Lihiot rishon)
Ki be'olam Pokémonim gadol
Evkhan tamid et kokhotai ehye hatov mikoolam

Im tirtze lihiot hamaster shel Pokémon!
Lehavin et hasodot vegam lehanot
Im tirtze lihiot hamaster shel Pokémon!
Az be'emet tuchal tamid lihiot harishon?

Ki be'olam Pokémonim gadol
(Olam gadol)
Ani rotze lihiot rishon, rotze lihiot rishon
(Rotze lihiot rishon)
Ki be'olam Pokémonim gadol, ken
Evkhan tamid et kokhotai ehye hachi tov mikoolam

Ki be'olam Pokémonim gadol
(Pokémonim gadol)
Ani rotze lihiot rishon, Rotze lihiot rishop, ken
(Lihiot rishon)
Ki be'olam Pokémonim gadol
I'll go through all the way
I'll find courage, I'll continue, yeah
And even if i'll take a risk I'll remember
Everything there is to remember
I'll go really far
Beyond everyone
To learn how to leave
To use my powers

'Cause in a big Pokémon world
(big Pokémon)
I want to be first, want to be first
(To be first)
'Cause in a big Pokémon world, yeah
I'll always test my powers I'll be the best of all

If you want to be the master of Pokémon!
To understand the secrets and to have fun
If you want to be the master of Pokémon!
So can you always be the first?

'Cause in a big Pokémon world
(Big world)
I want to be first, want to be first
(want to be first)
'Cause in a big Pokémon world, yeah
I'll always test my powers I'll be the best of all

'Cause in a big Pokémon world
(Big Pokémon)
I want to be first, want to be first, yeah
(To be first)
'Cause in a big Pokémon world

It's A New World - זה עולם חדש

File:OPE03.png
Pokémon: The Johto Journeys

TV version (EP117 - EP118)

This opening was sung by Uzi Fox.

Hebrew Transliteration English
זה עולם חדש לגמרי (לגמרי)
זה עולם חדש!

כל אחד רוצה למעלה
כל אחד רוצה לבלוט
ולעוף קדימה הלאה
ומעל כולם להיות

כולם חולמים לעלות שלב אחד למעלה
ומתקדמים כל היום וכל הלילה

זה עולם חדש לגמרי
זה עולם חדש פלאי
זה שביל חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנו לנסות את הכי טוב לעשות

לנסות להיות!

זה עולם חדש לגמרי (לגמרי)
אז כדאי לנו לנסות את הכי טוב לעשות

זה עולם חדש!

זה עולם חדש!
Ze olam khadash legamrey (legamrey)
Ze olam khadash!

Kol ekhad roztze lemala
Kol ekhad rotze livlot
Vela'uf qadima hal'a
Ume'al koolam lihiot

Koolam kholmim la'alot shalav ekhad lemala
Umitqadmim kol hayom vechol halayla

Ze olam khadash legamrey
Ze olam khadash pil'i
Ze shvil khadash im harbe hizdamnuyot
Az kedai lanu lenasot et hachi tov la'asot

Lenasot lihiot!

Ze olam khadash legamrei (legamrei)
Az kedai lanu lenasot et hachi tov la'asot

Ze olam khadash!

Ze olam khadash!
It's a completely new world (completely)
It's a new world!

Everybody wants to go up
Everybody wants to stand out
And to fly up ahead
And to be above everyone

everybody dreams about climbing one step up
and proceed all day and all night

It's a completely new world
It's a wonderful new world
It's a new path and full of chances
So we better try to do the best

It's a new world!

It's a completely new world (completely)
So we better try to do the best

It's a new world!

It's a new world!

TV version (EP119 - EP157)

This opening was sung by Uzi Fox.

Hebrew Transliteration English
זה עולם חדש לגמרי (לגמרי)
זה עולם חדש!

כל אחד רוצה למעלה
כל אחד רוצה לבלוט
ולעוף קדימה הלאה
ומעל כולם להיות

כולם חולמים לעלות שלב אחד למעלה
ומתקדמים כל היום וכל הלילה

זה עולם חדש לגמרי
זה עולם חדש פלאי
זה שביל חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנסות להיות הכי טובים שאפשר להיות

לנסות להיות!

זה עולם חדש לגמרי (לגמרי)
אז כדאי לנסות להיות הכי טובים שאפשר להיות

זה עולם חדש!

זה עולם חדש!
Ze olam khadash legamrey (legamrey)
Ze olam khadash!

Kol ekhad roztze lemala
Kol ekhad rotze livlot
Vela'uf qadima hal'a
Ume'al koolam lihiot

Koolam kholmim la'alot shalav ekhad lemala
Umitqadmim kol hayom vechol halayla

Ze olam khadash legamrey
Ze olam khadash pil'i
Ze shvil khadash im harbe hizdamnuyot
Az kedai lenasot lihiot hachi tovim she'efshar lihiot

Lenasot lihiot!

Ze olam khadash legamrei (legamrei)
Az kedai lenasot lihiot hachi tovim she'efshar lihiot

Ze olam khadash!

Ze olam khadash!
It's a completely new world (completely)
It's a new world!

Everybody wants to go up
Everybody wants to stand out
And to fly up ahead
And to be above everyone

everybody dreams about climbing one step up
and proceed all day and all night

It's a completely new world
It's a wonderful new world
It's a new path and full of chances
So we better try to be the best that we can be

It's a new world!

It's a completely new world (completely)
So we better try to be the best that we can be

It's a new world!

It's a new world!

Ending version (EP117 - EP118)

This ending was sung by Uzi Fox.

Hebrew Transliteration English
כל אחד רוצה למעלה
כל אחד רוצה לבלוט
ולעוף קדימה הלאה
ומעל כולם להיות

כולם חולמים לעלות שלב אחד למעלה
ומתקדמים כל היום וכל הלילה

זה עולם חדש לגמרי (לגמרי)
אז כדאי לנו לנסות את הכי טוב לעשות

זה עולם חדש!

זה עולם חדש!
Kol ekhad roztze lemala
Kol ekhad rotze livlot
Vela'uf qadima hal'a
Ume'al koolam lihiot

Koolam kholmim la'alot shalav ekhad lemala
Umitqadmim kol hayom vechol halayla

Ze olam khadash legamrei (legamrei)
Az kedai lanu lenasot et hachi tov la'asot

Ze olam khadash!

Ze olam khadash!
Everybody wants to go up
Everybody wants to stand out
And to fly up ahead
And to be above everyone

everybody dreams about climbing one step up
and proceed all day and all night

It's a completely new world (completely)
So we better try to do the best

It's a new world!

It's a new world!

Ending version (EP119 - EP151)

This ending was sung by Uzi Fox.

Hebrew Transliteration English
כל אחד רוצה למעלה
כל אחד רוצה לבלוט
ולעוף קדימה הלאה
ומעל כולם להיות

כולם חולמים לעלות שלב אחד למעלה
ומתקדמים כל היום וכל הלילה

זה עולם חדש לגמרי (לגמרי)
אז כדאי לנסות להיות הכי טובים שאפשר להיות

זה עולם חדש!

זה עולם חדש!
Kol ekhad roztze lemala
Kol ekhad rotze livlot
Vela'uf qadima hal'a
Ume'al koolam lihiot

Koolam kholmim la'alot shalav ekhad lemala
Umitqadmim kol hayom vechol halayla

Ze olam khadash legamrei (legamrei)
Az kedai lenasot lihiot hachi tovim she'efshar lihiot

Ze olam khadash!

Ze olam khadash!
Everybody wants to go up
Everybody wants to stand out
And to fly up ahead
And to be above everyone

everybody dreams about climbing one step up
and proceed all day and all night

It's a completely new world (completely)
So we better try to be the best that we can be

It's a new world!

It's a new world!

Movie version

This opening was sung by Levy Metvek.

Hebrew Transliteration English
כל אחד רוצה להיות למעלה
כל אחד תמיד רוצה לבלוט
ולעוף קדימה הלאה
ומעל כולם תמיד להיות

כולם חולמים לעלות שלב אחד למעלה
ומתקדמים כל היום וכל הלילה

זה עולם חדש לגמרי
זה עולם חדש פלאי
זה עולם חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנו לנסות את הכי טוב לעשות

זה עולם חדש!

כל אחד רוצה להיות קובע
כל אחד רוצה להיות ראשון
לעמוד על דוכן המנצחים גם
מנגנים את ההמנון

ועכשיו הכל מאמץ אחד קובע
גם אתה יכול! בתוכך אתה יודע

זה עולם חדש לגמרי
זה עולם חדש פלאי
זה עולם חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנו לנסות את הכי טוב לעשות

זה עולם חדש!

זה עולם חדש!

...זה עולם חדש!
...עולם חדש פלאי!
...זה עולם חדש!

...זה עולם חדש!
...עולם חדש פלאי!
...זה עולם חדש!

זה עולם חדש לגמרי (עולם חדש)
זה עולם חדש פלאי (זה עולם פלאי)
זה עולם חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנו לנסות

זה עולם חדש לגמרי
זה עולם חדש פלאי (עולם חדש פלאי)
זה עולם חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנו לנסות...

זה עולם חדש לגמרי (או!)
זה עולם חדש פלאי (פלאי)
זה עולם חדש עם הרבה הזדמנויות
אז כדאי לנו לנסות את הכי טוב לעשות!
Kol ekhad rotze lihiot lemala
Kol ekhad tamid rotze livlot
Vela'uf qadima hal'a
Ume'al koolam tamid lihiot

Koolam kholmim la'alot shalav ekhad lemala
Umitqadmim kol hayom vekol halayla

Ze olam khadash legamrey
Ze olam khadash pil'i
Ze olam khadash im harbe hizdamnuyot
At kedai lanu lenasot et hachi tov la'asot

Ze olam khadash!

Kol ekhad rotze lihiot kove'a
Kol ekhad rotze lihiot rishon
La'amod al duchan hamenatzkhim gam
Menagnim et hahimnon

Ve'achshav hakol ma'amatz ekhad qove'a
Gam ata yachol! Betochecha ata yodea

Ze olam khadash legamrey
Ze olam khadash pil'i
Ze olam khadash im harbe hizdamnuyot
Az kedai lanu lenasot et hachi tov la'asot

Ze olam khadash!

Ze olam khadash!

...ze olam khadash!
...olam khadash pil'i!
...ze olam khadash!

...ze olam khadash!
...olam khadash pil'i!
...ze olam khadash!

Ze olam khadash legamrey (olam khadash)
Ze olam khadash pil'i (ze olam pil'i)
Ze olam khadash im harbe hizdamnuyot
Az kedai lanu lenasot

Ze olam khadash legamrey
Ze olam khadash pil'i (olam khadash pil'i)
Ze olam khadash im harbe hizdamnuyot
At kedai lanu lenasot...

Ze olam khadash legamrey (oh!)
Ze olam khadash pil'i (pil'i)
Ze olam khadash im harbe hizdamnuyot
Az kedai lanu lenasot et hachi tov la'asot!
Everybody wants to be up
Everybody always wants to stand out
And to fly up ahead
And to always be above everyone

Everybody dreams about climbing one step up
And to proceed all day and all night

It's a completely new world
It's a wonderful new world
It's a new world with a lot of chances
So we better try to do the best

It's a new world!

Everybody wants to be a determinant
Everybody wants to be first
To stand on the winners' stand too
Play the anthem

And now one effort determines everything
You can too! You know that inside

It's a completely new world
It's a wonderful new world
It's a new world with a lot of chances
So we better try to do the best

It's a new world!

It's a new world!

...it's a new world!
...wonderful new world!
...it's a new world!

...it's a new world!
...wonderful new world!
...it's a new world!

It's a completely new world (new world)
It's a wonderful new world (It's a wonderful world)
It's a new world with a lot of chances
So we better try

It's a completely new world
It's a wonderful new world (wonderful new world)
It's a new world with a lot of chances
So we better try...

It's a completely new world (oh!)
It's a wonderful new world (wonderful)
It's a new world with a lot of chances
So we better try to do the best!

I Was Born To Win - נולדתי לנצח

File:OPE04.png
Pokémon: Johto League Champions

TV version

This opening was sung by Uzi Fox

Hebrew Transliteration English
פוקימון!
פוקימון!
פוקימון...

...קדימה

רוצה להיות הטוב ביותר
כמו שאף אחד לא היה (לא היה, לא היה)
הדבר הזה קובע
לאמן זו המטרה

כל חיי נועדו לזה
עם חוכמה וכשרון
יודע שאני יכול
להראות לכל

נולדתי לנצח
(ג'וטו)
נולדתי להיות אלוף
נולדתי לנצח
נולדתי לאמן
(פוקימון ג'וטו)
נולדתי לנצח

פוקימון!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Qadima

Rotze lihiot hatov beyoter
Kmo she'af ekhad lo haya (Lo haya, Lo haya)
Hadavar haze kove'a
Le'amen zo hamatara

Kol khayai no'adu laze
Im khochma vekisharon
Yode'a she'ani yachol
Lehar'ot lakol

Noladeti lenatze'akh
(Johto)
Noladeti lihiot aloof
Noladeti lenatze'akh
Noladeti le'amen
(Pokémon Johto)
Noladeti lenatze'akh

Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Let's go

I want to be the best
Like no one ever was (wasn't, wasn't)
This thing determines
To train is the goal

My whole life was meant for this
With wisdom and talent
I know I can
Show everyone

I was born to win
(Johto)
I was born to be a champion
I was born to win
I was born to train
(Pokémon Johto)
I was born to win

Pokémon!

Ending version

This opening was sung by Uzi Fox.

Hebrew Transliteration English
...קדימה

כל חיי נועדו לזה
עם חוכמה וכשרון
יודע שאני יכול
להראות לכל

נולדתי לנצח
(ג'וטו)
נולדתי להיות אלוף
נולדתי לנצח
נולדתי לאמן
(פוקימון ג'וטו)
נולדתי לנצח

פוקימון!
...Qadima

Kol khayai no'adu laze
Im khochma vekisharon
Yode'a she'ani yachol
Lehar'ot lakol

Noladeti lenatze'akh
(Johto)
Noladeti lihiot aloof
Noladeti lenatze'akh
Noladeti le'amen
(Pokémon Johto)
Noladeti lenatze'akh

Pokémon!
...Let's go

My whole life was meant for this
With wisdom and talent
I know I can
Show everyone

I was born to win
(Johto)
I was born to be a champion
I was born to win
I was born to train
(Pokémon Johto)
I was born to win

Pokémon!

Movie version

This opening was sung by Ido Mosseri.

Hebrew Transliteration English
פוקימון!
פוקימון!
פוקימון!
פוקימון...

...נתחיל

רוצה להיות הטוב ביותר
הכי טוב בעולם (הכי טוב בעולם)
לתפוס אותם זו משימה
לאמן זו המטרה

כל חיי נועדו לזה
עם חוכמה וכישרון
יודע שאני יכול
להראות לכל

נולדתי לנצח
נולדתי להיות אלוף
נולדתי לנצח
נולדתי לאמן
נולדתי לנצח!
פוקימון!

כל אתגר שבדרכי
אני שמתמודד (הוא שמתמודד)
עם חוכמה וכישרון
תמיד אהיה ראשון

ביחד זה הזמן
הקבוצה הכי טובה
בסוף הקרב נדע כולם
מי הכי טוב כאן

נולדתי לנצח
נולדתי להיות אלוף
נולדתי לנצח
נולדתי לאמן (לאמן)

אני נולדתי לנצח
נולדתי להיות אלוף
נולדתי לנצח
נולדתי לאמן
נולדתי לנצח!
(נולדתי לנצח)
נולדתי לנצח,
פוקימון!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Natkhil

Rotze lihiot hatov beyoter
Hachi tov ba'olam (hachi tov ba'olam)
Litpos otam zo mesima
le'amen zo hamesima

Kol khayai no'adu laze
Im khochma vekisharon
Yode'a she'ani yachol
Lehar'ot lakol

Noladeti lenatze'akh
Noladeti lihiot aloof
Noladeti lenatze'akh
Noladeti le'amen
Noladeti lenatze'akh!
Pokémon!

Kol etgar shebedarki
Ani shemitmoded (Hu shemitmoded)
Im khochma vekisharon
Tamid ehye rishon

Beyakhad ze hazman
Haqvutza hachi tova
Besof haqrav neda koolam
Mi hachi tov kan

Noladeti lenatze'akh
Noladeti lihiot aloof
Noladeti lenatze'akh
Noladeti le'amen (le'amen)

Noladeti lenatze'akh
Noladeti lihiot aloof
Noladeti lenatze'akh
Noladeti le'amen
Noladeti lenatze'akh!
(noladeti lenatze'akh)
Noladeti lenatze'akh,
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Let's start

I want to be the best
The best in the world (the best in the world)
To catch them is a mission
To train is the goal

My whole life was meant for this
With wisdom and talent
I know I can
Show everyone

I was born to win
I was born to be a Champion
I was born to win
I was born to train
I was born to win!
Pokémon!

Every challenge on my way
I'm the one who tackles (he's the one who tackles)
With wisdom and talent
I'll always be first

Together it's the time
The best team
At the end of the battle we all will know
Who the best here is

I was born to win
I was born to be a Champion
I was born to win
I was born to train (to train)

I was born to win
I was born to be a Champion
I was born to win
I was born to train
I was born to win!
(I was born to win)
I was born to win,
Pokémon!

To believe - להאמין

File:OPE05.png
Pokémon: Master Quest

This opening was sung by Uzi Fox. The ending used an instrumental version.

Hebrew Transliteration English
פוקימון!
אין זמן תמיד לשאול שאלות
אני בוחר מה לעשות
אני עם ידידים בכל שלב
אנחנו לא נוטשים אף פעם את קרב

להיות המאסטר זה חלומי,
מה שחשוב הוא להאמין

(להאמין!)

יש לי סיכוי לזכות
אני בדרך לניצחון
פוקימון!
אני אהיה מקום ראשון אם רק אאמין
יש לי סיכוי לזכות
(סיכוי לזכות)
אני בדרך לניצחון
(ניצחון!)
אני אהיה מקום ראשון,
אני רוצה להיות אלוף המאסטרים.

פוקימון!
Pokémon!
Ein zman tamid lish'ol she'elot
Ani bokher ma la'asot
Ani im yedidim bechol shalav
Anakhnu lo notshim af pa'am et haqrav

Lihiot hamaster ze khalomi,
Ma shekhashoov hu leha'amin

(leha'amin!)

Yesh li sikuy lizkot
Ani baderech lanitzakhon
Pokémon!
Ani ehye maqom rishon im raq a'amin
Yesh li sikuy lizkot
(sikuy lizkot)
Ani baderech lanitzakhon
(nitzakhon!)
Ani ehye maqom rishon,
Ani rotze lihiot aloof hamasterim.

Pokémon!
Pokémon!
There's not always time to quetion quetions
I choose what to do
I'm with friends at any stage
We never quit the battle

To be the master is my dream,
What important is to believe

(to believe!)

I have a chance to win
I'm on the way to victory
Pokémon!
I will be first place if I'll just believe
I have a chance to win
(chance to win)
I'm on the way to victory
(victory!)
I will be first place,
I want to be the masters' champion.

Pokémon!

I'm going to win - אני עוד אנצח

File:OPE06.png
Pokémon: Advanced

This opening was sung by Liron Lev.

Hebrew Transliteration English
אני מעיר קטנה עם חלומות גדולים
המון תקווה בלב ההצלחה תהיה שלי
הרבה עוד לפני אני רוצה ללמוד
הניצחון רחוק אבל אפשר אותו לראות

יוצא לדרך ארוכה...
פותח דף חדש

אני עוד אנצח! (אנצח!)
פוקימון למתקדמים!
(מתקדמים!)
אני עוד אנצח! (אנצח!)
אגע בעננים...
ואוכיח לכולם...
מי הכי טוב הכי טוב בעולם...
אני עוד אנצח!
פוקימון!
Ani me'ir qtana im khalomot gdolim
Hamon tikva balev hahatzlakha tihye sheli
Harbe od lefanai ani rotze lilmod
Hanitzakhon rakhoq aval efshar oto lir'ot

Yotze lederech aruka...
Pote'akh daf khadash

Ani od anatze'akh! (anatze'akh!)
Pokémon lemitkadmim!
(mitkadmim!)
Ani od anatze'akh! (anatze'akh!)
Ega ba'ananim...
Ve'ochi'akh lechulam...
Mi hachi tov hachi tov ba'olam...
Ani od anatze'akh!
Pokémon!
I'm from a small town with big dreams
A lot of hope in my heart the success will be mine
A lot is still before me I want to learn
The victory is far but we can see it

Going off to a long way...
Starting all clear

I'm going to win! (win!)
Pokémon for advanced!
(advanced!)
I'm going to win! (win!)
I will touch the clouds...
And prove everyone...
Who the best is the best in the world...
I'm going to win!
Pokémon!

Ending version

This ending was sung by Liron Lev

Hebrew Transliteration English
יוצא לדרך ארוכה...
פותח דף חדש

אני עוד אנצח! (אנצח!)
פוקימון למתקדמים!
(מתקדמים!)
אני עוד אנצח! (אנצח!)
אגע בעננים...
ואוכיח לכולם...
מי הכי טוב הכי טוב בעולם...
אני עוד אנצח!
פוקימון
Yotze lederech aruka...
Pote'akh daf khadash

Ani od anatze'akh! (anatze'akh!)
Pokémon lemitkadmim!
(mitkadmim!)
Ani od anatze'akh! (anatze'akh!)
Ega ba'ananim...
Ve'ochi'akh lekoolam...
Mi hachi tov hachi tov ba'olam...
Ani od anatze'akh!
Pokémon!
Going off to a long way...
Starting all clear

I'm going to win! (win!)
Pokémon for advanced!
(advanced!)
I'm going to win! (win!)
I will touch the clouds...
And prove everyone...
Who the best is the best in the world...
I'm going to win!
Pokémon!

The Dream - החלום

File:OPE07.png
Pokémon: Advanced Challenge

This opening was sung by Liron Lev. The ending used the English version.

Hebrew Transliteration English
פו-קי-מון!

כל מאמן יש לו אתגר
מקשיב תמיד לצו ליבו.
כן הקרב עוד לא נגמר,
דרך ארוכה לעבור
אל הניצחון!

החלום ימשיך לנצח,
בסוף גם יתגשם,
לעמוד מול כל אתגר גם אם הוא קשה.
(גם אם הוא קשה)
רק ביחד ננצח,
ונכבוש את העולם
כי אנחנו הצוות המוכן,
נעבור כל מכשול כל אתגר!

פו-קי-מון!
Po-ké-mon!

Kol me'amen yesh lo etgar
Maqshiv tamid letzav libo.
Ken haqrav od lo nigmar,
Derech arooka la'avor
El hanitzakhon!

Hakhalom yamshich lanetzakh,
Basof gam itgashem,
La'amod mool kol etgar gam im hu qashe.
(gam im hu qashe)
Raq beyakhad nenatze'akh,
Venichbosh et ha'olam
Ki anachnu hatzevet hamuchan,
Na'avor kol michshol kol etgar!

Po-ké-mon!
Po-ké-mon!

Every Trainer has a challenge
Always listens to his heart's command.
Yeah the battle isn't finished yet,
A long way to go
To the victory!

The dream will continue forever,
At the end it will also come true,
To face every challenge even if it's difficult.
(even if it's difficult)
Only together we will win,
And conquer the world
Because we are the ready team,
We'll pass every obstacle every challenge!

Po-ké-mon!


The Best In The World - הכי טוב בעולם

File:OPE08.png
Pokémon: Advanced Battle

This opening was sung by Yoav Koren.

Hebrew Transliteration English
או או-או-או או-או
הכי טוב בעולם

הדרך לפני נפתחת
עם כל החברים ביחד
זה הרגע האמיתי
הקרב שלי הוא המבחן הסופי

באוויר, ביבשה, בים
אני אהיה הכי טוב מכולם

או או-או-או או-או
הכי טוב בעולם
פוקימון
(הקרב הגדול!)

או או-או-או או-או
הכי טוב מכולם
בכל זמן ובכל מצב
לא ינצחו אותי בקרב

או או-או-או או-או
הכי טוב בעולם
פוקימון
(הקרב הגדול!)

או או-או-או או-או
הכי טוב מכולם

או או או
(הקרב הגדול!)
הכי טוב בעולם
פוקימון
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov ba'olam

Haderech lefanai niftakhat
Im kol hakhaverim beyakhad
Ze harega ha'amiti
Haqrav sheli hu hamivkhan hasofi

Ba'avir, bayaqbasha, bayam
Ani ehye hachi tov mikoolam

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov ba'olam
Pokémon
(haqrav hagadol!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov mikoolam
Bechol zman oobechol matzav
Lo yenatzkhu oti baqrav

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov ba'olam
Pokémon
(haqrav hagadol !)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov mikoolam

Oh oh oh
(haqrav hagadol!)
Hachi tov ba'olam
Pokémon
Ohh oh-oh-oh oh-oh
The best in the world

The path opens before me
With all the friends together
This is the real moment
My battle is the final test

On the air, on land, at sea
I'll be the best of all

Ohh oh-oh-oh oh-oh
The best in the world
Pokémon
(the big battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
The best of all
At every time and in every situation
I won't be beaten in the battle

Ohh oh-oh-oh oh-oh
The best in the world
Pokémon
(the big battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
The best of all

Oh oh oh
(the big battle!)
The best in the world
Pokémon

Ending version

This Ending was sung by Yoav Koren

Hebrew Transliteration English
או או-או-או או-או
הכי טוב בעולם

באוויר, ביבשה, בים
אני אהיה הכי טוב מכולם

או או-או-או או-או
הכי טוב בעולם
פוקימון
(הקרב הגדול!)

או או-או-או או-או
הכי טוב מכולם

או או או
(הקרב הגדול!)
הכי טוב בעולם
פוקימון
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov ba'olam

Ba'avir, bayaqbasha, bayam
Ani ehye hachi tov mikoolam

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov ba'olam
Pokémon
(haqrav hagadol!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
Hachi tov mikoolam

Oh oh oh
(haqrav hagadol!)
Hachi tov ba'olam
Pokémon
Ohh oh-oh-oh oh-oh
The best in the world

On the air, on land, at sea
I'll be the best of all

Ohh oh-oh-oh oh-oh
The best in the world
Pokémon
(the big battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
The best of all

Oh oh oh
(the big battle!)
The best in the world
Pokémon

Battle Frontier - חזית הקרב

File:OPE09.png
Pokémon: Battle Frontier

This opening was sung by Liron Lev.

Hebrew Transliteration English
פוקימון!
הדבר הכי נכון
זה להיות חבר, לא הניצחון

אז זה הזמן ש...
תהיה מוכן ו...
תמצא את הכוח שבליבך

זה הרגע שלך
להגשים את חלומך
זו חזית הקרב
פוקימון!

תהיה מצוין
ותבין את העניין
הדרך היא שלך
הכוח בידך
פוקימון!
Pokémon!
Hadavar hachi nachon
Ze lihiot khaver, lo hanitzakhon

Az ze hazman she...
tihye moochan ve...
timtza et hako'akh shebelibcha

Ze harega shelcha
Lehagshim et khalomcha
Zo khazit haqrav
Pokémon!

Tihye metzooyan
Vetavin et ha'inyan
Haderech hi shelcha
Hako'akh beyadcha
Pokémon!
Pokémon!
The most right thing
Is to be a friend, not the victory

So it's time...
you'll be ready and...
find the power inside your heart

This is your moment
To fulfill your dream
It's the battle frontier
Pokémon!

Be excellent
And understand the matter
The path is yours
The power is in your hand
Pokémon!

Diamond And Pearl - יהלום ופנינה

File:OPE10.png
Pokémon: Diamond and Pearl

This opening was sung by Liron Lev.

Hebrew Transliteration English
פוקימון!
פוקימון!
מוכן לאתגרים עכשיו.
בא אל המפגש
עם עולם חדש.

בלי פגע,
רק לשרוד את הרגע.
זה המשחק,
יהלום ופנינה.
פוקימון!

הקרב הזה קשוח.
חייב להיות טוב.
חייב להיות בטוח
אני כאן אהיה המנצח, בקרב הזה!
חייב לתת הכל אם תרצה להיות מאסטר...

פוקימון!
פוקימון!
הכל השתנה,
יהלום ופנינה.
בדרך הנכונה.
פוקימון!
Pokémon!
Pokémon!
Muchan le'etgarim achshav.
Ba el hamifgash
Im olam khadash.

Bli pega,
Raq lisrod et harega.
Ze hamiskhak,
Yahalom oopnina.
Pokémon!

Haqrav haze qashu'akh.
Khayav lihiot tov.
Khayav lihiot batoo'akh
Ani kan ehye hamenatze'akh, baqrav haze!
Khayav latet hakol im tirtze lihiot hamaster...

Pokémon!
Pokémon!
Hakol hishtana,
Yahalom oopnina.
Baderech hanechona.
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Ready for challenges now.
I come to the meeting
With a new world.

Without any injury,
Just to survive the momnent.
This is the game,
Diamond and pearl.
Pokémon!

This battle is tough.
Got to be good.
Got to be safe
I'll be the winner here, in this battle!
Got to give everything If you want to be a master...

Pokémon!
Pokémon!
Everything changed,
Diamond and pearl.
On the right way.
Pokémon!

All Of Us Together - כולנו יחד

File:OPE11.png
Pokémon: DP Battle Dimension

This opening was sung by Talya Barkai.

Hebrew Transliteration English
למסע שוב נצא,
לנצח כאן נרצה.
אמיצים, גדולים ואדירים.
קרב של גיבורים!

כולנו יחד,
נשנה את כל העולם!
וללא פחד,
עם חברים, זה מושלם!

כולנו יחד!
מימד הקרב
פוקימון!
Lamasa shuv netze,
Lenatze'akh kan nirtze.
Amitzim, gdolim va'adirim.
Qrav shel giborim!

Koolanu yakhad,
Neshane et kol ha'olam!
Oolelo pakhad,
Im khaverim, ze mooshlam!

Koolanu yakhad!
Meymad haqrav
Pokémon!
we'll go on the journey again,
We want to win here.
Brave, big and mighty.
A battle of heroes!

All of us together,
Will change the whole world!
And without fear,
With friends, this is perfect!

All of us together!
The battle dimension
Pokémon!

Together We Will Win - יחד ננצח

File:OPE12.png
Pokémon: DP Galactic Battles

TV Version

This opening was sung by Talya Barkai.

Hebrew Transliteration English
הדרך בה תבחר,
ללכת אל המחר.
תוביל אותך, אתה יכול.
אם תקשיב ללבך, תשיג הכל.

עכשיו!
(עכשיו!)
כולם יחדיו.
היום!
(היום!)
ננצח בקרב.
תמיד!
(תמיד!)
לעזור נאהב.
יחדיו כולם, אל מול העולם,
הרפתקאות, מסע מושלם,
יחד ננצח!
קרבות גלקטיק! פוקימון!
Haderech ba tivkhar,
Lalechet el hamakhar.
Tovil otcha, Ata yachol.
Im taqshiv lelibcha, tasig hakol.

Achshav!
(achshav!)
Koolam yakhdav.
Hayom!
(hayom!)
Nenatze'akh baqrav.
Tamid!
(tamid!)
La'azor nohav.
Yakhdav koolam, el mool ha'olam,
Harpatqa'ot, Masa mooshlam,
Yakhad nenatze'akh!
Qravot galactic! Pokémon!
The path you'll choose,
To go to the tommorrow.
Will lead you, you can.
If you'll listen to your heart, you'll get everything.

Now!
(now!)
All together.
Today!
(today!)
We'll win the battle.
Always!
(always!)
we'll love to help.
All together, against the world,
Adventures, a perfect journey,
Together we will win!
Galactic battles! Pokémon!

Movie version

This opening was sung by Talya Barkai and Sharon Rosenbaum.

Hebrew Transliteration English
הדרך בה תבחר,
ללכת אל המחר.
תוביל אותך, אתה יכול.
אם תקשיב ללבך, תשיג הכל.

בדרך הקשה,
תגיע למטרה.
אם תחפש תמצא מקום,
אף פעם אל תפסיק לחלום.

עכשיו!
(עכשיו!)
כולם יחדיו.
היום!
(היום!)
ננצח בקרב!
תמיד!
(תמיד!)
לעזור נאהב.
יחדיו כולם, אל מול העולם,
הרפתקאות, מסע מושלם,
יחד ננצח!
פוקימון!

וו-הו!

המשחק עכשיו מתחיל!
וביחד נעפיל!
כל אחד, בדרכו יוכל,
לשנות את המחר.

עכשיו!
(עכשיו!)
כולם יחדיו.
היום!
(היום!)
ננצח בקרב!
תמיד!
(תמיד!)
לעזור נאהב.
יחדיו כולם, אל מול העולם,
הרפתקאות, מסע מושלם,
יחד ננצח!
פוקימון!

גם בזמנים קשים שאין לך פתרון,
אל תהסס לשלוף את כוח החזון.
ואם תיפול בדרכך,
אל תשכח את התמיכה.
חבריך כאן איתך,
תמיד הם יעזרו לך.

עכשיו!
(עכשיו!)
כולם יחדיו.
היום!
(היום!)
ננצח בקרב!
תמיד!
(תמיד!)
לעזור נאהב.
יחדיו כולם, אל מול העולם,
הרפתקאות, מסע מושלם,
יחד ננצח!
פוקימון!
Haderech ba tivkhar,
Lalechet el hamakhar.
Tovil otcha, ata yachol.
Im taqshiv lelibcha, tasig hakol.

Baderech haqasha,
Tagi'a lamatara.
Im tekhapes timtza makom,
Af pa'am al tafsiq lakhlom.

Achshav!
(achshav!)
Koolam yakhdav.
Hayom!
(hayom!)
Nenatze'akh baqrav!
Tamid!
(tamid!)
La'azor nohav.
Yakhdav koolam, el mool ha'olam,
Harpatqa'ot, masa mooshlam,
Yakhad nenatze'akh!
Pokémon!

Woo-hoo!

Hamiskhaq achshav matkhil!
Oobeyakhad na'afil!
Kol ekhad, bedarko yoochal,
Leshanot et hamakhar.

Achshav!
(achshav!)
Koolam yachdav.
Hayom!
(hayom!)
Nenatze'akh baqrav!
Tamid!
(tamid!)
La'azor nohav.
Yakhdav koolam, el mool ha'olam,
Harpatka'ot, masa mooshlam,
Yakhad nenatze'akh!
Pokémon!

Gam bizmanim kashim she'ein lecha pitron,
Al tehases lishlof et ko'akh hakhazon.
Ve'im tipol bedarkecha,
Al tishkakh et hatmicha.
Khavereicha kan itcha,
Tamid hem ya'azru lecha.

Achshav!
(achshav!)
Koolam yakhdav.
Hayom!
(hayom!)
Nenatze'akh baqrav!
Tamid!
(tamid!)
La'azor nohav.
Yakhdav koolam, el mool ha'olam,
Harpatka'ot, masa mooshlam,
Yakhad nenatze'akh!
Pokémon!
The path you'll choose,
To go to the tommorrow.
Will lead you, you can.
If you'll listen to your heart, you'll get everything.

In the hard way,
You'll get to the goal.
If you'll search you'll find a place,
Never stop to dream.

Now!
(now!)
All together.
Today!
(today!)
We'll win the battle!
Always!
(always!)
we'll love to help.
All together, against the world,
Adventures, a perfect journey,
Together we will win!
Pokémon!

Woo-hoo!

the game starts now!
And together we will climb!
Everyone, on his way could,
Change the tommorrow.

Now!
(now!)
All together.
Today!
(today!)
We'll win the battle!
Always!
(always!)
we'll love to help.
All together, against the world,
Adventures, a perfect journey,
Together we will win!
Pokémon!

also in hard times that you don't have a solution,
Don't hesitate to pull off the power of the dream.
And if you'll fall along your way,
Don't forget the support.
Your friends are here with you,
They will always help you.

Now!
(now!)
All together.
Today!
(today!)
We'll win the battle!
Always!
(always!)
we'll love to help.
All together, against the world,
Adventures, a perfect journey,
Together we will win!
Pokémon!

Pokémon Theme (Version XY)

File:OPE17.png
Pokémon the Series: XY

This opening was sung by Gilan Shahaf.

Hebrew Transliteration English
רוצה אני להיות גיבור
הכי שבעולם
לרדוף אותם ולא ליפול
לרתום לי את כולם

(פוקימון!)
(ונתפוס את כולם), אתה ואני
(פוקימון!)
יודע זה גורלי
(פוקימון!)
כן, ידידים לעד
נצעד ולא נרעד
(פוקימון!)
(ונתפוס את כולם)
ונתפוס את כולם
ונתפוס את כולם!
פוקימון!
Rotze ani lihiot gibor
Hachi sheba'olam
Lirdof otam velo lipol
Lirtom li et koolam

(Pokémon!)
(venitpos et koolam), ata va'ani
(Pokémon!)
Yode'a ze gorali
(Pokémon!)
Ken, yedidim la'ad
Nitz'ad velo nir'ad
(Pokémon!)
(Venitpos et koolam)
Venitpos et koolam
Venitpos et koolam!
Pokémon!
I wanna be a hero
The best in the world
Hunt them and not fall
To harness me them all

(Pokémon!)
(And we'll catch 'em all!), you and me
(Pokémon!)
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Yeah, friends forever
We'll march and not dither
(Pokémon!)
(And we'll catch 'em all!)
And we'll catch 'em all!
And we'll catch 'em all!!
Pokémon!

Heroes - גיבורים

File:OPE18.png
Pokémon the Series: XY Kalos Quest

This opening was sung by Gilan Shahaf.

Hebrew Transliteration English
מסע מלא הפתעות
הרפתקאות מחכות
כולם עכשיו נלחמים ביחד
נגשים את החלומות
נגיע להצלחה בלי פחד

גיבורים!
גיבורים!
כל הכוח נמצא בלבכם
לקרבות יוצאים ולא מוותרים
עתיד כל העולם הוא בידכם

פוקימון!
Masa male hafta'ot
Harpatqa'ot mekhakot
Koolam achshav nilkhamim beyakhad
Nagshim et hakhalomot
Nagi'a lahatzlakha bli pakhad

Giborim!
Giborim!
Kol hako'akh nimtza belibchem
Laqravot yotz'im velo mevatrim
Atid kol ha'olam hoo beyadchem

Pokémon!
A journey full of suprises
Adventures await
Everyone is now fighting together
We'll fulfill the our dreams
We'll achieve success without fear

Heroes!
Heroes!
All the power is in your heart
We go into battles and not give up
The future of the whole world is in your hand

Pokémon!

Ready for the battle - מוכן לקרב

File:OPE19.png
Pokémon the Series: XYZ

TV Version

This opening was sung by Gilan Shahaf.

Hebrew Transliteration English
מוכן לקרב כי אני המנצח
גם אם אפול, אני לא אוותר
לא מהסס יותר, כבר לא טירון לבטח
פוקימון,
פוקימון,
ונתפוס את כולם!

מוכן לקרב כי אני המנצח
פוקימון,
פוקימון,
ונתפוס את כולם!
moochan laqrav ki ani hamenatze'akh
Gam im epol, ani lo avater
Lo mehases yoter, kvar lo tiron lavetakh
Pokémon,
Pokémon,
Venitpos et koolam!

Moochan laqrav ki ani hamenatze'akh
Pokémon,
Pokémon,
Venitpos et koolam!
I'm ready for the battle 'cause I'm the winner
Even if I'll fall, I won't give up
Doesn't hesitate anymore, no longer a rookie for sure
Pokémon,
Pokémon,
And we'll catch them all!

I'm ready for the battle 'cause I'm the winner
Pokémon,
Pokémon,
And we'll catch them all!

Movie Version

Hebrew Transliteration English
מוכן לקרב כי אני המנצח
לא מהסס יותר, כבר לא טירון לבטח
טירון לבטח
ונתפוס את כולם!

מוכן לקרב כי אני המנצח
גם אם אפול, אני לא אוותר
לא מהסס יותר, כבר לא טירון לבטח
פוקימון,
פוקימון,
ונתפוס את כולם!

לא מהסס יותר, כבר לא טירון לבטח
פוקימון,
פוקימון,
ונתפוס את כולם!

עכשיו כולנו יחד
לא מתכוון לעצור לעולם
קדימה אצעד בלי פחד,
אתפוס פה את כולם!
Muchan laqrav ki ani hamenatze'akh
Lo mehases yoter, kvar lo tiron lavetakh
Tiron lavetakh
Venitpos et kulam!

Muchan laqrav ki ani hamenatze'akh
Gam im epol, ani lo avater
Lo mehases yoter, kvar lo tiron lavetakh
pokémon,
Pokémon,
Venitpos et kulam!

Lo mehases yoter, kvar lo tiron lavetakh
Pokémon,
Pokémon,
Venitpos et kulam!

Achshav kulanu hakhad
Lo mitkaven la'atzor le'olam
Kadima etz'ad bli pakhad,
Etpos po et kulam!
Ready for the battle 'cause I am the winner
Not hesitating anymore, no longer a rookjie for sure
Rookie for sure
And we'll catch 'em all!

Ready for the battle 'cause I am the winner
Even if i fall, i won't give up
Not hesitating anymore, no longer a rookjie for sure
Pokémon,
Pokémon,
And we'll catch 'em all!

Not hesitating anymore, no longer a rookjie for sure
Pokémon,
Pokémon,
And we'll catch 'em all!

Now we are all together
I'm never going to stop
I'll step forward with no fear,
I'll catch 'em all here!

The Alolan Sun Rises - שמש אלולה עולה

File:OPE20.png
Pokémon the Series: Sun & Moon

This opening was sung by Daniel Zilbershtein and Talya Barkai.

Hebrew Transliteration English
מתרגל להרגיש את החום
בכל יום הופך לחזק עוד יותר
אם רק כל יום היה ארוך מאחר

כן! בשמש כך מכייפים (שמש אלולה)
יום אחר יום
הוא כמו נופש עבורנו

כן! במסע מתחילים,
חברים על הסוף
מספר אחת זו מטרתינו

שמש אלולה עולה
פוקימון!
Mitragel lehargish et hakhom
Bechol yom hofech lekhazaq od yoter
Im raq kol yom haya aroch me'acher

Ken! Bashemesh kan mechayfim (shemesh Alola)
Yom akhar yom
Hu kmo nofesh avurenu

Ken! Bamasa matkhilim,
Khaverim ad hasof
Mispar akhat zo matrateinoo

Shemesh Alola ola
Pokémon!
I'm getting used to feel the heat
Every day I get stronger
If only each day was longer than other

Yeah! We're having fun in the sun (the Alolan sun)
Day after day
Is like a vacation to us

Yeah! We begin our journey,
Friends 'til the end
Number one's our goal

The Alolan sun rises
Pokémon!

Pokémon Theme (And We'll catch 'em all)

File:M20 OPE.png
Pokémon the Movie: I Choose You!

This opening was sung by Gilan Shahaf.

Hebrew Transliteration English
רוצה אני להיות גיבור
הכי שבעולם
לרדוף אותם ולא ליפול
לרתום לי את כולם

אני אסע ברחבי תבל
אחפש בלי די
כל פוקמון פה יקבל
מושג על כוחותי

פוקימון (ונתפוס את כולם), אתה ואני
יודע זה גורלי
(פוקימון!)
או, ידידים לעד
נצעד ולא נרעד
פוקימון (ונתפוס את כולם), ידיד אמת
איתי בא לכל מקום
זה את זה פה נלמד
פו-קי-מון!
(ונתפוס את כולם!)
ונתפוס את כולם!

אלחם בכל אתגר
באומץ ונחישות
אעמוד על המשמר
זה לא יהיה פשוט

לפנינו דרך רב
וימים קשים,
יד ביד, נצא לקרב
את החלום נגשים

פוקימון (ונתפוס את כולם), אתה ואני
יודע זה גורלי
(פוקימון!)
או, ידידים לעד
נצעד ולא נרעד
פוקימון (ונתפוס את כולם), ידיד אמת
איתי בא לכל מקום
זה את זה פה נלמד
פו-קי-מון!
(ונתפוס את כולם!)
ונתפוס את כולם!

ונתפוס את כולם!
Rotze ani lihiot gibor
Hachi sheba'olam
Lirdof otam velo lipol
Lirtom li et koolam

Ani esa berakhavei tevel
Akhapes bli dai
Kol Pokémon po yeqabel
Moosag al kochotai

Pokémon (Venitpos et koolam), ata va'ani
Yode'a ze gorali
(Pokémon!)
Oh, yedidim la'ad
Nitz'ad velo nir'ad
Pokémon (Venitpos et koolam), yedid emet
Iti ba lechol maqom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon!
(Venitpos et koolam!)
Venitpos et koolam!

Elakhem bechol etgar
Be'ometz oonkhishoot
E'emod al hanishmar
Ze lo ihye pashoot

Lefaneinoo derech rav
Veyamim qashim,
Yad beyad, netze laqrav
Et hakhalom naqshiv

Pokémon (Venitpos et koolam), ata va'ani
Yode'a ze gorali
(Pokémon!)
Oh, yedidim la'ad
Nitz'ad velo nir'ad
Pokémon (Venitpos et koolam), yedid emet
Iti ba lechol maqom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon!
(Venitpos et koolam!)
Venitpos et koolam!

Venitpos et koolam!
I wanna be a hero
The best in the world
To catch them and not fall
To harness me them all

I will travel around the world
Searching with no break
Every Pokémon will get here
A concept of my powers

Pokémon (And we'll catch 'em all), you and me
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Oh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon (Gotta catch 'em all), a true friend
Comes with me everywhere
We will teach each other
Po-ké-mon!
(And we'll catch 'em all!)
And we'll catch 'em all!

I'll face every challenge
With courage and determination
I'll be on my guard
It won't be simple

We've got a long way ahead of us
And tough days too,
We'll fight arm in arm
We'll make our dream come true

Pokémon (And we'll catch 'em all), you and me
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Oh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon (Gotta catch 'em all), a true friend
Comes with me everywhere
We will teach each other
Po-ké-mon!
(And we'll catch 'em all!)
And we'll catch 'em all!

And we'll catch 'em all!

Under the alolan moon - מתחת לירח אלולה

File:OPE21.png
Pokémon the Series: Sun & Moon—Ultra Adventures

This opening was sung by Shirley Lilo and Dedi sohar

Hebrew Transliteration English
(טאפו קוקו, טאפו ללה, טאפו בולו, טאפו פיני)
יחד הלכנו
חלקנו
חקרנו
מאיי עד זי לומדים
חברנו
נלחמנו
צחקנו
חיים משוגעים
כי זה מתקרב
בגורל אנו נפגשים
מתחת לירח אלולה
פוקימון!
(Tapu Koko, Tapu Lele, Tapu Bulu, Tapu Fini)
Yakhad halachnu
Khalaqnu
Khakarnu
MeA ad Z lomdim
Khavarnu
Nilkhamnu
Tzakhaknu
Khaim meshuga'im
Ki ze mitkarev
Bagoral anu nifgashim
Mitakhat leyare'akh Alola
Pokémon!
(Tapu Koko, Tapu Lele, Tapu Bulu, Tapu Fini)
Together we walked
We shared
We researched
Study from A to Z
We bonded
We battled
We laughed
Crazy life
'Cause it's coming soon
We meet the destiny
Under the Alolan moon
Pokémon!

The Challenge of Life - אתגר החיים

File:OPE22.png
Pokémon the Series: Sun & Moon – Ultra Legends
Hebrew Transliteration English
צא! אתה מוכן לאתגר
(מוכן לאתגר)
צא! אתה אלוף בלבך
(מוכן לאתגר)

יד ביד, כאן נתאמן
ננצח ביחד
(מוכן לאתגר)
דבר לא יעמוד בדרכינו

יחד כולנו
עומדים מול אתגר
החיים
פוקימון!
Tze! Ata moochan la'etgar
(Moochan la'etgar)
Tze! ata aloof belibcha
(Moochan la'etgar)

Yad beyad, kan nit'amen
Nenatze'akh beyakhad
(Moochan la'etgar)
Davar lo ya'amod bedarkeinu

Yakhad koolanu
Omdim mool etgar
Hakha'in
Pokémon!
Go! You're ready for the challenge
(Ready for the challenge)
Go! You are a champion in your heart
(Ready for the challenge)

Hand in hand, we'll train here
We'll win together
(Ready for the challenge)
Nothing's gonna stand in our way

All together
Facing the challenge
Of life
Pokémon!

Pokémon Theme (Mewtwo Mix)

File:M22 OPE.png
Pokémon: Mewtwo Strikes Back—Evolution

This opening was sung by Dor Srogo and Adi Bar Lev

Hebrew Transliteration English
רוצה אני להיות גיבור
הכי שבעולם
לרדוף אותם ולא ליפול
לרתום לי את כולם

אני אסע ברחבי תבל
אחפש בלי די
כל פוקימון פה יקבל
מושג על כוחותי
(כוחותי)

פוקימון
אתה ואני
יודע זה גורלי
פוקימון
או, ידידים לעד
נצעד ולא נרעד
פוקימון
ידיד אמת
איתי בא לכל מקום
זה את זה פה נלמד
פו-קי-מון!
(ונתפוס את)
ונתפוס את
ונתפוס את כולם

אלחם בכל אתגר
באומץ ונחישות
אעמוד על המשמר
זה לא יהיה פשוט

לפנינו דרך רב
וימים קשים
יד ביד נצא לקרב
את החלום נגשים
(את החלום נגשים)

פוקימון
אתה ואני
יודע זה גורלי
פוקימון
או, ידידים לעד
נצעד ולא נרעד
פוקימון
ידיד אמת
איתי בא לכל מקום
זה את זה פה נלמד
פו-קי-מון!
(נלמד)
ונתפוס את
ונתפוס את
ונתפוס את כולם
פוקימון!
Rotze ani lihiot gibor
Hachi sheba'olam
Lirdof otam velo lipol
Lirtom li et koolam

Esa berakhavei tevel
Akhapes bli dai
Kol Pokémon po yeqabel
Musag al cochotai
(Cochotai)

Pokémon
Ata va'ani
Yode'a ze gorali
Pokémon
Ooh, yedidim la'ad
Nitz'ad velo nir'ad
Pokémon!
Yedid emet
Iti ba lechol makom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon
(Venitpos et)
Venitpos et
Venitpos et kulam

Alakhem bechol etgar
Be'ometz unkhishut
E'emod al hamishmar
Ze lo ihye pashoot

Lefanenu derech rav
Veyamim kashim
Yad beyad netze laqrav
Et hakhalom nagshim
(Et hakhalom nagshim)

Pokémon!
Ata va'ani
Yode'a ze gorali
Pokémon
Ooh, yedidim la'ad
Nitz'ad velo nir'ad
Pokémon
Yedid emet
Iti ba lechol makom
Ze et ze po nelamed
Po-ké-mon
(Nelamed)
Venitpos et
Venitpos et
Venitpos et kulam!
Pokémon!
I wanna be a hero
The best in the world
To hunt them and not fall
To harness me them all

I will travel around the world
Searching with no break
Every Pokémon will get here
A concept of my powers
(My powers)

Pokémon
You and me
I know it's my destiny
Pokémon
Ooh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon
A true friend
Comes with me everywhere
We will teach each other here
Po-ké-mon
(And we'll catch)
And we'll catch
And we'll catch 'em all

I will face every challenge
With courage and determination
I'll be on my guard
It won't be simple

We've got a long way ahead of us
And tough days too, yeah!
We will fight arm in arm
We'll make our dream come true
(We'll make our dream come true)

Pokémon
You and me
I know it's my destiny
Pokémon
Ooh, friends forever
We'll march and not dither
Pokémon
A true friend
Comes with me anywhere
We will teach each other here
Po-ké-mon
(We will teach)
And we'll catch
And we'll catch
And we'll catch 'em all!
Pokémon!

The Journey Starts Today - המסע מתחיל היום

File:OPE23.png
Pokémon Journeys: The Series

This opening was sung by Liron Lev and Meytal Button.

Hebrew Transliteration English
זה עולם גדול, אבל אתה תמצא אותי
נהיה ביחד גם בקור וגם בחום
על כולם נסמוך כי זה בזה מאמינים
בהרפתקאות עם חברים בכל יום

בדרך אל החלום
המסע מתחיל היום!
(אוווווווו או או או או או או)
(אוווווווו או או או או או או)
המסע מתחיל היום!
(אוווווווו או או או או או או)
(אוווווווו או או או או או או)
המסע מתחיל היום
Ze olam gadol, aval ata timtza oti
Nihiye beyakhad gam baqor vegam bakhom
Al koolam nismoch ki ze baze ma'aminim
Beharpatqa'ot im khaverim bechol yom

Baderech el hakhalom
Hamasa matkhil hayom!
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
Hamasa matkhil hayom!
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
Hamasa matkhil hayom
It's a big world, but you will find me
We'll be together either cold or hot
We'll trust everyone 'cause in each other we believe
On adventures with friends every day

On the way to the dream
The journey starts today!
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
The journey starts today!
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
(OHHHHHHHH OH OH OH OH OH OH)
The journey starts today


Journey Into Your Heart - מסע אל תוך לבך

File:OPE24.png
Pokémon Master Journeys: The Series

This opening was sung by Talya Barkai

Hebrew Transliteration English
למסע יצאתי
תבחר בי
נהיה הצוות המושלם
נעשה הכל ביחד
מתאמנים כאן, לא עוצרים
כן, כן, כן!!
בכל מקום אני אהיה איתך
קח אותי למסע אל תוך לבך
מסע אל תוך לבך
פוקימון!
Lamasa yatzati
Thivkhar bi
Nihiye hatzeveth hamushlam
Na'ase hakol beyakhad
Mit'amnim kan, lo otzrim
Ken, ken, ken!!
Bechol maqom ani ehye ithcha
Qakh othi lemasa el thoch libcha
Masa el thoch libcha
Pokémon!
I went on a journey
Choose me
We'll be the perfect team
We'll do everything together
Training here, not stopping
Yeah, yeah, yeah!!
Everywhere I will be with you
Take me to a journey into your heart
A journey into your heart
Pokémon!


Endings

One Hope - תקווה אחת

File:M12 EDE 01.png
Pokémon: Arceus and the Jewel of Life

This ending was sung by Uzi Fox and Shar.

Hebrew Transliteration English
העתיד שלנו הולך ומתקרב
נשיר לילדינו העולם לא יאכזב
כשאנשים ביחד נלחמים במטרה
להגיע אל היעד הם הצליח במשימה!

המציאות אחרת
מנצנץ האור
אם נעבוד ביחד
שום דבר לא יעצור

תקווה אחת
בתוכי יש אמונה
סיכוי אחד
לחזור לחוש את השלווה
את העולם עוד נשנה
אם נסמוך כאן זה על זה

האם גילית אומץ לקום ולא ליפול?
יש לך עוד כוח אתה כבר ילד כה גדול
האם אתה פוחד כשהלילה מתקרב?
אנחנו בשבילך כאן, מוכנים להילחם!

המציאות אחרת
מנצנץ האור
אם נעבוד ביחד
שום דבר לא יעצור

תקווה אחת
בתוכי יש אמונה
סיכוי אחד
לחזור לחוש את השלווה
את העולם עוד נשנה
אם נסמוך כאן זה על זה

קול אחד קורא לך שם
האמת נמצאת איתך כאן
לעזרה תקרא בקול רם
אל תפחד

תקווה אחת
בתוכי יש אמונה
סיכוי אחד
לחזור לחוש את השלווה
את העולם עוד נשנה
אם נסמוך כאן זה על זה

תקווה אחת
בתוכי יש אמונה
סיכוי אחד
לחזור לחוש את השלווה
את העולם עוד נשנה
אם נסמוך כאן זה על זה

תקווה אחת
תקווה אחת
He'atid shelanu holech umitqarev
Nashir leyeladenu ha'olam lo ye'achzev
kshe'anashim beyakhad nilkhamim bamatara
Lehagi'a el haya'ad hem yatzlikhu bamsima!

Hametzi'ut akheret
Menatznetz ha'or
Im na'avod beyakhad
Shum davar lo ya'atzor

Tiqva akhat
Betochi yesh emuna
Sikuy ekhad
Lakhzor lakhush et hashalva
Et ha'olam od neshane
Im nismoch kan ze al ze

Ha'im gilita ometz laqum velo lipol?
Yesh lecha od ko'ach ata kvar yeled ko gadol
Ha'im ata pokhed kshehalayla mitqarev?
Anakhnu bishvilcha kan, muchanim lehilakhem!

Hametzi'ut akheret
Menatznetz ha'or
Im na'avod beyakhad
Shum davar lo ya'atzor

Tiqva akhat
Betochi yesh emuna
Sikuy ekhad
Lakhzor lakhush et hashalva
Et ha'olam od neshane
Im nismoch kan ze al ze

Qol amoq qore lecha sham
Ha'emet nimtzet itcha kan
Le'ezra tiqra beqol ram
Al tefakhed

Tiqva akhat
Betochi yesh emuna
Sikuy ekhad
Lakhzor lakhush et hashalva
Et ha'olam od neshane
Im nismoch kan ze al ze

Tiqva akhat
Betochi yesh emuna
Sikuy ekhad
Lakhzor lakhush et hashalva
Et ha'olam od neshane
Im nismoch kan ze al ze

Tiqva akhat
Tiqva akhat
Our future is getting closer
We'll sing to our children the world will not disappoint
When people fight for the goal together
To get to the destination they succeeded on the mission!

Reality is different
The light sparkles
If we work together
Nothing will stop

One hope
There's a faith inside me
One chance
To get back to feeling the peace
We will change the world
If we'll trust each other

Did you find the courage to get up and not fall?
You still have power you're such a big boy
Are you afraid when night is approaching?
We're here for you, ready to fight!

Reality is different
The light sparkles
If we work together
Nothing will stop

One hope
There's a faith inside me
One chance
To get back to feeling the peace
We will change the world
If we'll trust each other

One voice is calling to you there
The truth is with you here
Call out loud for help
Don't be scared

One hope
There's a faith inside me
One chance
To get back to feeling the peace
We will change the world
If we'll trust each other

One hope
There's a faith inside me
One chance
To get back to feeling the peace
We will change the world
If we'll trust each other

One hope
One hope


What a Lovely World - איזה עולם נהדר

File:M12 EDE 02.png
Pokémon: Arceus and the Jewel of Life

This ending was sung by Liron Lev and Liri Or.

Hebrew Transliteration English
בוא תסתכל
זה קל ופשוט
תביט מסביבך
אין זו טעות
תלמד ותזכור:
איזה עולם נהדר

בוא תסתכל
זה קל ופשוט
תביט מסביבך
אין זו טעות
תלמד ותזכור:
איזה עולם נהדר
Bo thisthakel
Ze qal vepashuth
Thabit misvivcha
Ein zo ta'uth
Thilmad vethizkor:
Eize olam nehedar

Bo thisthakel
Ze qal vepashuth
Thabit misvivcha
Ein zo ta'uth
Thilmad vethizkor:
Eize olam nehedar
Come look
It's easy and simple
Look around you
It's not a mistake
Learn and remember:
What a lovely world

Come look
It's easy and simple
Look around you
It's not a mistake
Learn and remember:
What a lovely world


I'll Never Forget You - אותך לעולם לא אשכח

File:M12 EDE 03.png
Pokémon: Arceus and the Jewel of Life

This ending was sung by Shar.

Hebrew Transliteration English
אותך לעולם לא אשכח
לנצח תחלום
לנצח תשמח
בכל נשימה
בכל מחשבה
אותך לעולם לא אשכח
Othcha le'olam lo eshkakh
Lanetzakh thakhlom
Lanetzakh thismakh
Bechol neshima
Bechol makhshava
Othcha le'olam lo eshkakh
I'll never forget you
You'll dream forever
You'll be happy forever
In every breath
In every thought
I'll never forget you


I Believe - אני מאמינה

File:M13 EDE.png
Pokémon—Zoroark: Master of Illusions
Hebrew Transliteration English
אל מי אפנה כשהכל נשבר לי?
לאן אלך כשאני לבד?
מי בזרועות פתוחות מחכה לי, זה אתה.
כן, אתה.

לאן אברח כשחשוך וקר לי?
מי ינחם כשהכל אבוד?
ומי כל בוקר תקווה יעורר בי, אתה.
רק אתה.

בימים קודרים אתה לצידי,
אם תאבד דרכי אתה שם בשבילי,
האור שלי, שמלווה אותי,
כן, אני מאמינה.

אתה אוחז בידי, כדי שלא אפול.
וכשאין לי תשובות, אתה יודע הכל.
גם אם זה לא הגיוני, עזרת לי להבין.
כן, כן.

איתך זה לנצח, אתה ואני.
אני רואה מי אתה באמת.
ואיפה הייתי לולא האמנת בי?

בימים קודרים אתה לצידי,
אם תאבד דרכי אתה שם בשבילי,
האור שלי, שמלווה אותי,
כן, אתה איתי ברגעים קשים,
אתה הקול שלי כשאין לי מילים,
כמו קרן אור שמאירה דרכי,
כן, אני מאמינה.

בימים קודרים אתה לצידי,
אם תאבד דרכי אתה שם בשבילי,
האור שלי, שמלווה אותי,
כן, אתה איתי ברגעים קשים,
אתה הקול שלי כשאין לי מילים,
כמו קרן אור שמאירה דרכי,
כן, אני מאמינה.

כן, אתה איתי ברגעים קשים,
אתה הקול שלי כשאין לי מילים,
כמו קרן אור שמאירה דרכי,
כן, אני מאמינה.

אני מאמינה.
El mi efne kshehakol nishbar li?
Le'an elech kshe'ani levad?
Mi bizro'oth pthukhoth mekhake li, ze atha.
Ken, atha.

Le'an evrakh kshekhashuch veqar li?
Mi yenakhem kshehakol avud?
Umi kol boqer thiqva me'orer bi, atha.
Raq atha.

Beyamim qodrim atha letzidi,
Im thovad darki atha kan letzidi,
Ha'or sheli, shemelave othi,
Ken, ani ma'amina.

Atha okhez beyadi, Kedei shelo epol.
Uchshe'ein li thshuvot, atha yode'a hakol.
Gam im ze lo hegyoni, azartha li lehavin.
Ken, ken.

Ithcha ze lanetzakh, atha va'ani.
Ani ro'a mi atha be'emet.
Ve'eifo ha'ithi lule he'emantha bi?

Beyamim qodrim atha letzidi,
Im thovad darki atha kan letzidi,
Ha'or sheli, shemelave othi,
Ken, atha ithi birega'im qashim,
Atha haqol sheli keshe'ein li milim,
Kmo qeren or sheme'ira darki,
Ken, ani ma'amina.

Beyamim qodrim atha letzidi,
Im thovad darki atha kan letzidi,
Ha'or sheli, shemelave othi,
Ken, atha ithi birega'im qashim,
Atha haqol sheli keshe'ein li milim,
Kmo qeren or sheme'ira darki,
Ken, ani ma'amina.

Beyamim qodrim atha letzidi,
Im thovad darki atha kan letzidi,
Ha'or sheli, shemelave othi,
Ken, ani ma'amina.

Ani ma'amina.
Who will I turn to when everything is broken for me?
Where will I go when I'm alone?
Who waits for me with open arms, it's you.
Yeah, you.

Where will I run when it's dark and I'm cold?
Who will comfort when everything's lost?
Who will awaken hope in me every morning, you.
Only you.

In cold days you're by my side,
If I lose my way you're here for me,
My light, that accompanies me,
Yeah, I believe.

You hold my hand, so I won't fall.
When I don't have any answers, you know everything.
Even if it doesn't make sense, you helped me understand
Yeah, yeah.

With you it's forever, you and me.
I see who you really are.
And where would I be if you didn't believe in me?

In cold days you're by my side,
If I lose my way you're here for me,
My light, that accompanies me,
Yeah, you're with me in hard times,
You're my voice when I'm out of words,
Like a ray of light that lights my way,
Yeah, I believe.

In cold days you're by my side,
If I lose my way you're here for me,
My light, that accompanies me,
Yeah, you're with me in hard times,
You're my voice when I'm out of words,
Like a ray of light that lights my way,
Yeah, I believe.

In cold days you're by my side,
If I lose my way you're here for me,
My light, that accompanies me,
Yeah, I believe.

I believe.


Soul Heart - לב נשמה

File:M19 EDE.png
Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel

This ending was sung by Talya Barkai.

Hebrew Transliteration English
יחידה במינה
מפלדה טהורה
היא חושלה
ועם לב כה רחב
לעיתים כאב

בשדה שנשכח
בו רק הפגועים נשארו
שם הוא נמצא זה גורלי
שם נמצאת נשמתי
בוא איתי

תרגיש לב נשמה
יחד נמצא התחלה חדשה
תן לי להיות לך אור
שהלילה יעבור
עצום עינך
זה לב נשמה
משגיח על כל הקבוצה
תן לי להיות הכוכב
שיוביל ויאהב
את כל מי שאתה
ואת מי שתהיה
יש לי לב נשמה

יבש הדמעות
שבתי לאחר שנים כה רבות
תן למי שאוהב לחיות עכשיו
זו משאלתי

כן, תדע יש לי לב נשמה
יחד נמצא התחלה חדשה
תן לי להיות לך אור
שהלילה יעבור
Yekhida bemina
Miplada tehora
Hi khushla
Ve'im lev ko rakhav
Le'ithim ka'av

Besade shenishkakh
Bo raq hapgu'im nish'aru
Sham hu nimtza ze gorali
Sham nimtzet nishmathi
Bo ithi

Thargish lev neshama
Yakhad nimtza hathkhala khadasha
Then li lihiot lecha or
Shehalayla ya'avor
Atzom einecha
Ze lev neshama
Mashgi'akh al kol haqvutza
Then li lihiot hakochav
Sheyovil veyohav
Et kol mi she'ata
Ve'et mi shetihiye
Yesh li lev neshama

Yabesh hadma'ot
Shavthi le'akhar shanim ko raboth
Then lemi sheohav likhyot
Zo mish'alti

Ken, Theda yesh li lev neshama
Yakhad nimtza hathkhala khadasha
Then li lihiyot lecha or
Shehalayla ya'avor
One of a kind
From pure steel
she was forged
And with such a big heart
Sometimes hurt

In a forgotted field
In whick only the damaged remained
There it is my destiny
There is my soul
Come with me

Feel a soul heart
Together we'll find a new beginning
Let me be a light to you
So the night will pass
Close your eyes
It's a soul heart
Oversees the whole group
Let me be the star
That will lead and love
Everyone you are
And who you'll be
I have a soul heart

Dry your tears
I came back after so many years
Let who I love live now
That is my wish

Yeah, know I have a soul heart
Together we'll find a new beginning
Let me be a light to you
So the night will pass


I Choose You - אני בוחר בך

File:M20 EDE.png
Pokémon the Movie: I Choose You!

This ending was sung by Talya Barkai.

Hebrew Transliteration English
צרות הגיעו
לא טעיתי
כן, אותך אזהה
עד סוף האוקיינוס אפליג ואז
לי שם תחכה

כבר חיפשתי, חיפשתי
בלי הפסקה
חיפשתי, חיפשתי
ושם אתה
חולקים במשאלה

אני בוחר בך, בך
ביחד איתך
נשאר כך ביחד לעד
כן, אנחנו יחדיו
ועכשיו לא יכאב
אני בוחר בך
אני בוחר בך

שלום לך, זר
האם הכרנו?
טוב לפגוש אותך שוב
עד פסגת הר גבוה טיפסנו, ו...
עפנו חזרה

כבר חיפשתי, חיפשתי
בכל מקום
חיפשתי, חיפשתי
ואז פתאום
כמו מתוך חלום

אני בוחר בך, בך
ביחד איתך
נשאר כך ביחד לעד
כן, אנחנו יחדיו
ועכשיו לא יכאב
אני בוחר בך
אני בוחר בך

אני בוחר בך, בך
אטייל רק איתך
ונפגוש חברים נפלאים
וכמו הכוכבים
כך אנחנו קשורים
אני בוחר בך
אני בוחר בך
Tzarot higi'u
Lo ta'ithi
Ken, othcha azahe
Ad sof ha'oqiyanos aflig ve'az
Li sham thekhake

Kvar khipasthi, khipasthi
Bli hafsaqa
Khipasthi, khipasthi
Vesham atha
Kholqim bemish'ala

Ani bokher becha, becha
Beyakhad ithcha
Nisha'er kach beyakhad la'ad
Ken,anakhnu yakhdav
Ve'achshav lo ich'av
Ani bokher becha
Ani bokher becha

Shalom lecha, zar
Ha'im hikarnu?
Tov lifgosh othcha shuv
Ad pisgath har gavoha tipasnu, ve...
Afnu khazara

Kvar khipasthi, khipasthi
Bechol maqom
Khipasthi, khipasthi
Ve'az pith'om
Kmo mitoch khalom

Ani bokher becha, becha
Beyakhad ithcha
Nisha'er kach beyakhad la'ad
Ken,anakhnu yakhdav
Ve'achshav lo ich'av
Ani bokher becha
Ani bokher becha

Ani bokher becha, becha
Atayel raq ithcha
Venifgosh khaverim nifla'im
Uchmo hakochavim
Kach anakhnu qshurim
Ani bokher becha
Ani bokher becha
Troubles have come
I wasn't wrong
Yeah, I'll recognize you
I'll sail to the end of the ocean and them
You'll be waiting for me there

I have already searched, searched
Non stop
Searched, searched
And there you are
Sharing a wish

I choose you, you
Together with you
We'll stay like that together forever
Yeah, we're together
And now it won't hurt
I choose you
I choose you

Hello, stranger
Have we met?
Nice to meet you again
To the top of a tall mountain we climbed, and...
flew back

I have already searched, searched
Everywhere
Searched, searched
And then suddenly
Like from a dream

I choose you, you
Together with you
We'll stay like that together forever
Yeah, we're together
And now it won't hurt
I choose you
I choose you

I choose you, you
I'll only travel with you
And meet wonderful friends
And like the stars
That's how we're bound
I choose you
I choose you


Our Power - הכוח שלנו

File:M21 EDE.png
Pokémon the Movie: The Power of Us
Hebrew Transliteration English
ימים חלפו
הזכרונות
כל הרוח הנושבת
עכשיו חושבת
כבר בוגרת
עם כל החולמים פה
יחדיו נשמור על החלום

ואני
מאמינה בכוח שלנו
שלנו
אני
מאמינה בכוח שלנו

איתך כאן לצידי
אוכל לרוץ מחדש
איתך כאן לצידי
לרוץ מחדש
לרוץ
איתך כאן לצידי
אוכל לזכות מחדש
איתך כאן לצידי
לרוץ מחדש
לרוץ מחדש

עם כל החולמים פה
יחדיו שומרים על החלום

כי אני
מאמינה בכוח שלנו

יחד חלמנו
בניצחון שלנו

אני
מאמינה בכוח שלנו

תמיד חלמנו
לדעת מי אנחנו
Yamim khalfu
Hazichronoth
Kol haru'akh hanosheveth
Achshav khoshevet
Kvar bogereth
Im kol hakholmim po
Yakhdav nishmor al hakhalom

Va'ani
Ma'amina bako'akh shelanu
Shelanu
Ani
Ma'amina bako'akh shelanu

Ithach kan letzidi
Uchal larutz mekhadash
Ithach kan letzidi
Larutz mekhadash
Larutz
Ithach kan letzidi
Uchal lizkoth mekhadash
Ithach kan letzidi
Larutz mekhadash
Larutz mekhadash

Im kol hakholmim po
Yakhdav shomrim al hakhalom

Ki ani
ma'amina bako'akh shelanu

Yakhad khalamnu
Banitzakhon shelanu

Ani
Ma'amina bako'akh shelanu

Thamid khalamnu
Lada'ath mi anakhnu
Days have passed
The memories
All the blowing wind
Now I think
Already mature
With all the dreamers here
Together we'll keep the dream

And I
Believe in our power
Power
I
Believe in our power

With you here by my side
I can run again
With you here by my side
Run again
Run
With you here by my side
I can win again
With you here by my side
Run again
Run again

With all the dreamers here
Together keeping the dream

'Cause I
Believe in our power

Together we dreamt
About our victory

I
Believe in our power

Always dreamt
To know who we are


Evolving - מתפתחים

File:M22 EDE.png
Pokémon: Mewtwo Strikes Back—Evolution

This ending was sung by Dor Srogo and Adi Bar Lev

Hebrew Transliteration English
חלפו שנים כה רבות כאן לבדי
בראש צבא של אחד, עם לב סלעי
רציתי בזמן לשלוט
נועדתי לבדידות

כשהתעוררתי אני נשבעתי לי
(תמיד אוהב את כל אחד)
נטשתי את המנוחה עזבתי לי
לב קורא לכולם
נקווה שכולם עוד ישמעו

אם רק נעמוד
נרגיש עולם סובב לו
הכל משתנה פה
הפחדים נמוגו
נוכל לשרוד כי אנו
מתפתחים
יחד חולמים
נגיע רחוק

אם רק נעמוד
נרגיש עולם סובב לו
הכל משתנה פה
הפחדים נמוגו
נוכל לשרוד כי אנו
מתפתחים
יחד חולמים
נגיע רחוק
Khalfu shanum ko raboth kan levadi
Berosh tzava shel ekhad, Im lev sal'i
Ratzithi bazman lishlot
No'adethi labdidut

Kshehith'orarthi nishbaathi li
(Tamid ohav eth kol ekhad)
Natashthi et hamenukha azavthi li
Lev qore lechulam
Neqave shekulam od ishme'u

Im raq na'amod
Nargish olam sovev lo
Hakol mishthane po
Hapkhadim namogu
Nucal lisrod ki anu
Mithpathkhim
Yakhad kholmim
Nagi'a rakhoq

Im raq na'amod
Nargish olam sovev lo
Hakol mishthane po
Hapkhadim namogu
Nucal lisrod ki anu
Mithpathkhim
Yakhad kholmim
Nagi'a rakhoq
So many years have passed here by myself
Leading an army of one, With a stone heart
I wanted to control time
I was meant for loneliness

When I woke up I swore to me
(I'll always love everyone)
I abandoned the rest I left
Heart calls for everybody
Hope everybody will hear

If we just stand
We'll feel a world spinning
Everything is changing here
The fears have faded
We can survive cause we are
Evolving
Together dreaming
We'll go far

If we just stand
We'll feel a world spinning
Everything is changing here
The fears have faded
We can survive cause we are
Evolving
Together dreaming
We'll go far


In Any Situation - בכל מצב

File:M23 EDE.png
Pokémon the Movie: Secrets of the Jungle

This ending was sung by Maya Kadosh

Hebrew Transliteration English
אתה די אחר ו...
קצת לא מתחבר ו...
בין כולם אתה
הכי מתבלט
כן, הכי בולט

יש סיבה לבטח
אז לעד לנצח אז
שנינו יד ביד
כאן יחד נצעד
יד ביד תמיד נצעד

אם יש בעיה
שלא נפתרת
הרגשה כבדה שלא עוברת
ובחוץ הרוח
כה סוערת
אני אהיה הצבע
בכל רגע בחייך

בכל מצב
תמיד אהיה איתך
בכל מצב
לנצח לצדך
בכל מצב
אחזיק בכף ידך
תזכור שחבר בדרך
יש לו ערך, בכל מצב

לאיבוד הלכנו
כוח על מצאנו
יחדיו, נמצא דרכנו ולא נרעד
יד ביד תמיד נצעד

אם יש בעיה
שלא נפתרת
אז דחיפה כה
קטנה תמיד עוזרת
כמו שריון
עליך היא שומרת
רק תזכור שהשמחה
בלב שלך תמיד נשארת

בכל מצב
תמיד אהיה איתך
בכל מצב
לנצח לצדך
בכל מצב
אחזיק בכף ידך
תזכור שחבר בדרך
יש לו ערך, בכל מצב

בכל מצב
תזכור שחבר בדרך
יש לו ערך, בכל מצב
Ata dey akher ve...
Qtzat lo mithkhaber ve...
Bein kulam ata
Hachi mithbalet
Ken, hachi bolet

Yesh siba lavetach
Az la'ad lanetzakh az
Shneinu yad beyad
Kan yakhad nitz'ad
Yad beyad thamid nitz'ad

Im yesh be'aya
Shelo niftereth
Hargasha kveda shelo overeth
Ubakhutz haru'akh
Ko so'eret
Ani ehye hatzeva
Bechol rega bekhayecha

Bechol matzav
Thamid ehye ithcha
Bechol matzav
Lanetzakh letzidcha
Bechol matzav
Akhziq bechaf yadcha
Thizkor shekhaver baderech
Yesh lo erech, bechol matzav

Le'ibud halakhnu
Ko'akh al matzanu
Yakhdav, nimtza darkenu velo nir'ad
Yad beyad thamid nitz'ad

Im yesh be'aya
Shelo nifthereeth
Az dkhifa ko
Qtana thamid ozereth
Kmo shiryon
Aleicha hi shomeret
Raq thizkor shehasimkha
Balev shelcha thamid nish'eret

Bechol matzav
Thamid ehye ithcha
Bechol matzav
Lanetzakh letzidcha
Bechol matzav
Akhziq bechaf yadcha
Thizkor shekhaver baderech
Yesh lo erech, bechol matzav

Bechol matzav
Thizkor shekhaver baderech
Yesh lo erech, bechol matzav
You're kinda different and ...
a little disconnected and...
From everyone you
Stick out the most
Yeah, stick out the most

There's a reason surely
So forever eternally so
Both of us hand in hand
Will march here together
Hand in hand we'll always march

If there's a problem
That doesn't resolve
A heavy feeling that doesn't go away
And outside the wind
Is so stormy
I will be the color
In every moment in your life

In any situation
I'll always be with you
In any situation
Forever by your side
In any situation
I'll hold the palm of your hand
Remember that a friend on the way
Has value, in any situation

We got lost
We found a superpower
Together, we'll find our way and not shiver
Hand in hand we'll always march

If there's a problem
That doesn't resolve
So a little push so
Small always helps
Like armor
It keeps you safe
Just remember happiness
Always stays in your heart

In any situation
I'll always be with you
In any situation
Forever by your side
In any situation
I'll hold the palm of your hand
Remember that a friend on the way
Has value, in any situation

In any situation
Remember that a friend on the way
Has value, in any situation


Related articles


Opening and ending themes of the Pokémon anime
English opening themesEnglish movie ending themes
Japanese opening themesJapanese ending themes

AlbanianArabicBasqueBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchFinnishFrench
GermanGreekHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianItalian • Korean (openingsendings)
MacedonianNorwegianPolish • Portuguese (BrazilPortugal) • RomanianRussianSerbianSlovak
Spanish (Latin AmericaSpain) • SwedishTamilTeluguThaiTurkishUkrainianValencianVietnamese


80px This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.