List of Slovak Pokémon themes: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
==Openings== | ==Openings== | ||
The openings for the first four seasons were left undubbed, but the first four movies and their respective | The openings for the first four seasons were left undubbed, but the first four movies and their respective intros were dubbed into Slovak. | ||
===[[Pokémon Theme]]=== | ===[[Pokémon Theme]]=== | ||
Line 23: | Line 23: | ||
{{-}} | {{-}} | ||
===[[Pokémon World]]=== | ===[[Pokémon World (song)|Svet plný Pokémonov]]=== | ||
[[File:OPE02.png|250px|thumb|Adventures in the Orange Islands]] | [[File:OPE02.png|250px|thumb|Adventures in the Orange Islands]] | ||
The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was. | The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was. | ||
Line 29: | Line 29: | ||
====Movie version==== | ====Movie version==== | ||
{{Schemetable| | {{Schemetable|Orange}} | ||
! Slovak | ! Slovak | ||
! English | ! English | ||
Line 41: | Line 41: | ||
{{-}} | {{-}} | ||
===[[Pokémon Johto]]=== | ===[[Pokémon Johto|No tak vstaň a poď]]=== | ||
[[File:OPE03.png|250px|thumb|Johto Journeys]] | [[File:OPE03.png|250px|thumb|Johto Journeys]] | ||
The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was. | The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was. | ||
Line 73: | Line 73: | ||
|<ab> | |<ab> | ||
</ab> | </ab> | ||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
==Endings== | |||
===[[We're a Miracle|We're a Miracle]]=== | |||
[[File:M01 EDE 01.png|250px|thumb|We're a Miracle]] | |||
<!-- This song was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[(Hey You) Free Up Your Mind]]=== | |||
[[File:M01 EDE 02.png|250px|thumb|(Hey You) Free Up Your Mind]] | |||
<!-- This song was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[If Only Tears Could Bring You Back]]=== | |||
[[File:M01 EDE 03.png|250px|thumb|If Only Tears Could Bring You Back]] | |||
<!-- This song was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[Don't Say You Love Me|Ak si môj priateľ]]=== | |||
[[File:M01 EDE 04.png|250px|thumb|Ak si môj priateľ]] | |||
<!-- This song was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[The Power of One (song)|The Power of One]]=== | |||
[[File:M02 EDE 01.png|250px|thumb|The Power of One]] | |||
<!-- This ending was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Orange}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[Polkamon]]=== | |||
[[File:M02 EDE 02.png|250px|thumb|Polkamon]] | |||
<!-- This ending was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Orange}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[Flying Without Wings]]=== | |||
[[File:M02 EDE 03.png|250px|thumb|Flying Without Wings]] | |||
<!-- This ending was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Orange}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
===[[To Know the Unknown|Ten nádherný kút]]=== | |||
[[File:M03 EDE.png|250px|thumb|Ten nádherný kút]] | |||
<!-- This ending was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
==Insert songs== | |||
===[[Brother My Brother|Pýtam sa, pýtam]]=== | |||
<!-- This song was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Kanto}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |||
|} | |||
{{-}} | |||
==Songs played in specials== | |||
===[[Vacation|Prázdniny]]=== | |||
[[File:PK01.png|245px|thumb|''Pikachuove prázdniny'']] | |||
<!-- This opening was sung by ??? --> | |||
{{Schemetable|Pika}} | |||
! Slovak | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab></ab> | |||
| <ab></ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} |
Revision as of 13:03, 1 February 2019
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: needs lyrics, singers, translations, and all songs. |
This is a list of themes that have played in the Slovakian dub of the Pokémon anime.
Openings
The openings for the first four seasons were left undubbed, but the first four movies and their respective intros were dubbed into Slovak.
Pokémon Theme
The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was.
Movie version
|
Svet plný Pokémonov
The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was.
Movie version
|
No tak vstaň a poď
The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was.
Movie version
|
Born to Be a Winner
The intro for this season was not dubbed, but its movie intro was.
Movie version
|
Endings
We're a Miracle
|
(Hey You) Free Up Your Mind
|
If Only Tears Could Bring You Back
|
Ak si môj priateľ
|
The Power of One
|
Polkamon
|
Flying Without Wings
|
Ten nádherný kút
|
Insert songs
Pýtam sa, pýtam
|
Songs played in specials
Prázdniny
|
Related articles
Opening and ending themes of Pokémon animation |
---|
English opening themes • English movie ending themes Japanese opening themes • Japanese ending themes Korean opening themes • Korean ending themes Albanian • Arabic • Basque • Bengali • Bulgarian • Catalan • Chinese • Croatian • Czech • Danish • Dutch |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |